DANGER
«DANGER» indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
«AVERTISSEMENT» signale une situation
ATTENTION
«ATTENTION» dénote un danger poten- tiel qui, s’il n’est pas contourné, risque d’entraîner des blessures corporelles allant de peu graves à moyennes ou bien des dom- mages matériels.
DANGER
L’inobservation des précautions et instruc- tions fournies avec cet appareil peut entraîner mort, blessures corporelles graves et dom- mages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures, d’asphyxie ou d’intoxication oxycarbonée. L’appareil doit uniquement être utilisé ou dépanné par des personnes étant capables
instructions fournies.
Si vous avez besoin d’aide ou de renseigne- ments – notice d’emploi ou étiquettes, par exem- ple – contactez The Coleman Company, Inc.
PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT: Le propane et les sous-
produits de la combustion du propane contien- nent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le can- cer, des malformations congénitales ou présent- er d’autres dangers pour la reproduction.
AVERTISSEMENT
•Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflammable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter uniquement sur son odorat pour détecter les fuites.
•Plus lourd que l’air, le gaz propane qui fuit s’accumule à ras du sol. Il peut être enflammé par des sources d’inflammation – allumettes, briquets, étincelles ou flammes nues, par exemple – éloignées de la fuite. Ne vous servez que de gaz propane destiné à être soutiré pour utilisation à l’état gazeux.
•Le propane doit être entreposé et utilisé conformément aux codes et règlements municipaux ou, faute de code, aux normes
DANGER
•RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE
•Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F).
•Plus lourd que l’air, le propane s’accumule au ras du sol. Si vous sentez le gaz,
•Ne fixez ou détachez jamais la bouteille de gaz quand le réchaud est allumé, près de flammes, veilleuses, etc., ou s’il est chaud au toucher.
•Le réchaud peut être une source d’inflammation pendant l’éclairage et quand il fonctionne. Ne l’utilisez pas dans les lieux qui contiennent ou peuvent contenir des substances combustibles volatiles ou en suspension dans l’air ainsi que des produits tels essence, solvants, dissolvants, parti- cules de poussière ou produits chimiques indéterminés. Gardez ces produits à au moins 0,3 m (1 pi) des côtés et 1,2 m (4 pi) du dessus de l’appareil.
•Prévoyez des dégagements convenables autour des bouches d’air dans la chambre de combustion.
AVERTISSEMENT
Ne convient pas à l’utilisation dans maisons
ou véhicules de plaisance.
Il est impossible de prévoir toutes les utilisa- tions auxquelles puissent être soumis nos produits. Consultez les autorités de sécu- rité incendie pour toute question quant
àl’utilisation. D’autres normes régissent l’utilisation des produits qui génèrent des gaz combustibles ou de la chaleur à des fins spécifiques. Les autorités municipales com- pétentes vous renseigneront.
• N’essayez jamais de recharger les bouteilles de gaz jetables.
•
Ne tentez pas de l’ajuster.
• Ne vous servez que d’accessoires ou pièces
Coleman® pour le montage. À la mise en station du réchaud, recherchez les fuites aux raccords à l’eau savonneuse, jamais avec une flamme.
AVERTISSEMENT
•RISQUE DE BRÛLURES
•Ne laissez pas le réchaud sans surveil- lance à l’air libre, quand il fonctionne ou est chaud.
•Gardez le réchaud hors de la portée des enfants.