Singer 6199, 6180, 6160, 5500 Zigzag Stitching, Puntada ZIG-ZAG, Adjusting Stitch Width and Length

Page 42

ZIGZAG STITCHING

POINT ZIGZAG

PUNTADA ZIG-ZAG

SETTINGS : Presser foot - General Purpose Foot :Thread tension control - 5

The top thread may appear on the bottom depending on the thread, fabric, type of stitch and sewing speed, but the bobbin thread must never appear on the top of the fabric.

If bobbin thread is pulling to the top or you are experiencing puckering, slightly reduce the tension with the thread tension control.

100 stitch model : 03

80 stitch model : 03

60 stitch model : 03

Under side

Côté de dessous

Reverso

Top side Côté de dessus

Cara

RÉGLAGES :Pied presseur - Pied universel :Réglage de la tension du

fil supérieur - 5

Le fil supérieur peut paraître sur l’envers, selon le fil, le tissu et la vitesse de couture, mais le fil de la canette ne doit jamais paraître sur l’endroit.

Si le fil de la canette tire vers le haut ou si des fronces se produisent, réduisez légèrement la tension à l’aide de la commande de réglage de la tension du fil supérieure.

AJUSTES :Pie prensatelas - Pie universal :Control tensión hilo - 5

El hilo superior puede aparecer en la parte inferior, según el hilo, tejido, tipo de puntada y velocidad de costura, pero el hilo de la bobina nunca deberá aparecer en la parte superior del tejido.

Si el hilo de la bobina está tirando hacia arriba o si tiene problemas con la formación de arrugas, reduzca ligeramente la tensión con el control de tensión de hilo.

ADJUSTING STITCH WIDTH AND LENGTH

RÉGLAGE DE LA LARGEUR ET DE LA LONGUEUR DU POINT

AJUSTE DEL ANCHO Y LARGO DE PUNTADA

Dark grey box indicates the 5/ default value set automatically

when the pattern is selected.

For the zigzag pattern the stitch length is 2 mm and the stitch width is 5 mm.

Une case gris foncé indique la valeur a u t o m a t i q u e / p a r d é f a u t r é g l é e automatiquement lors de la sélection du motif.

Pour le motif zigzag, la longueur du point est de 2 mm et la largeur du point est de 5 mm.

La casilla gris oscuro indica el valor automático/ por defecto ajustado automáticamente cuando se selecciona el patrón.

Para el patrón de zigzag el largo de puntada es 2 mm y el ancho de puntada es 5 mm.

The light grey boxes indicate all the possible personal preference

options available to set manually.

STITCH WIDTH

LARGEUR DU POINT

ANCHO PUNTADA

 

mm

0

0.5

1.0

1.5

2.0

2.5

3.0

3.5

4.0

4.5

5.0

5.5

6.0

POINT

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DU

0.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LENGTH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STITCH

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LONGUEUR PUNTADALARGO

2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les cases gris clair indique toutes les options de préférences personnelles d i s p o n i b l e s p o u v a n t ê t r e r é g l é e s manuellement.

La casilla gris clara indica todas las opciones de preferencia personal disponibles para ajustar manualmente.

40

Image 42
Contents 5500/5400 6199/6180/6160 Important Safety Instructions Foot Control USA & Canada only Importantes Consignes DE Sécurité Conserver CES Instructions Informations Concernant LES Fiches PolariséesImportantes Instrucciones DE Seguridad Conserve Este Manual DE Instrucciones Table of Contents Table DES Matières Indice DE Contenidos Knowing Your Sewing Machine Principales Partes DE LA MaquinaMachine Identification Description Identificación DE LA MáquinaAccessories AccesoriosSetting UP Your Machine Préparation DE LA Machine Préparacion DE LamáquinaPresser Foot Lifter Spool PinsPorta Carretes Palanca PIE PrensatelasConverting to FREE-ARM Sewing Darning PlatePlaca Transparente Utilización DEL Brazo LibreWinding the Bobbin Devanado DE LA BobinaInserting Bobbin Into Bobbin Case Removing Bobbin Case from ShuttleExtraccion DE LA Cepsula Bobina DE LA Lanzadera Insercion DE LA Bobina EN LA Capsula BobinaThreading the TOP Thread Inserting Bobbin Case Into ShuttleInsercion DE LA Capsula Bobina EN LA Lanzadera Enhebrado DEL Hilo SuperiorPage Using Automatic Needle Threader Empleo DEL Ensartador Automático DE AgujaPicking UP Bobbin Thread Extracción DEL Hilo DE LA BobinaNEEDLE, Thread and Fabric Chart Fabrics Thread NeedlesTabla DE HILO, Aguja Y Material Material Hilo AgujasChanging the Needle Cambio DE LA AgujaAdjusting TOP Thread Tension Ajuste DE LA Tension DEL IlosuperiorCostura Recta Straight StitchingPoint Droit Couture ZIG ZAG ET DécorativeBouton DE Sélection DES Numéros DES Motifs Funciones DE Panel DE ControlPattern Number Selection Buttons Botones Para Elegir Numero DE PuntadaStraight Stitch Needle Position Ajuste DE Posicion DE Aguja Para Puntada RectaChanging Presser Foot Cambio DEL PIE PrensatelasHelpful Messages Mensajes DE AyudaDual Purpose Reverse Tacking Stitch Button Reverse Operation ButtonInterruptores DE Funcionamiento Bouton Double Usage Point Marche Arrière / Point DarrêtStarting to SEW Empezar a Coser29 28 61 54 Auto Pattern Number Reference Guide Guía DE Referencia DEL Número DE PuntadaStraight Stitching Puntada RectaKeeping Seams Straight Manteniendo LA Puntada DerechaInserting Zippers and Piping HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Insérez UNE Fermeture À Glissière OU UN PassepoilInserting Zippers Puntada ZIG-ZAG Adjusting Stitch Width and LengthZigzag Stitching Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointZIG-ZAG DE Tres Puntadas Shell Stitch Point DE Lingerie Puntada DE LenceriaPoint Bourdon Placement of PatternsSatin Stitch Positionnement DES MotifsSewing on a Button Cosido DE BotonesBlindhem Stitch Puntada InvisiblePage Honeycomb Stitch Straight Stretch StitchPoint Droit Extensible Point NID D’ABEILLEPoint Surjet Extensible Point PlumePoint RIC-RAC Point Surjet Double Point EntrecroiséPoint Entredeux Point D’ÉCHELLE Point ÉpinglePoint DE Languette Point Croisé Point Épingle ObliquePoint Surjet Oblique Point D’ARRÊTEPoint Sorcier Point D’ÉPINEPoint Surjet Renforcé Puntada MagoThread tension control 5 or Automatic Buttonhole Buttonhole MakingConfeccion DE Ojales Ojales AutomáticosButtonhole foot Corded Buttonholes Ojales CON CordonCuide SU Maquina Tomacorriente de la paredCleaning the Feed Dogs and Shuttle Area Limpiar EL Área DEL Transportador Y LA LanzaderaLarge Extension Table Option AccessoriesAccesorios Opción Base DE ExtensionPerformance Checklist General ProblemsVérification DES Problèmes Mineur DE Couture Problemas Generales Cuadro DE Verificacion DE RendimientoEnglish / Français / Español
Related manuals
Manual 64 pages 9.08 Kb Manual 64 pages 23.23 Kb

5500, 6199, 6160, 6180, 5400 specifications

Singer is a renowned name in the world of sewing machines, consistently pushing the envelope to deliver innovative products that cater to both novice and experienced sewists. Among their extensive range of machines, the Singer 6199, 5500, 6180, and 6160 models stand out due to their robust features, advanced technologies, and user-friendly characteristics.

The Singer 6199 is known for its versatility. This machine offers a wide variety of stitch options, including utility, decorative, and stretch stitches, making it suitable for various projects, from garment construction to home décor. Its automatic needle threader simplifies setup, allowing users to focus more on their creativity. The adjustable stitch length and width give the user complete control, enhancing the sewing experience.

Moving on to the Singer 5500, this model is designed with practicality in mind. Its heavy-duty construction ensures stability while sewing through thick fabrics, making it ideal for quilters and those working with denim. The one-step buttonhole feature simplifies the process of creating professional-looking buttonholes, while the built-in stitch guide allows beginners to easily choose the right stitch for their fabric. This machine also boasts a powerful motor, ensuring consistent performance even when working with challenging materials.

The Singer 6180 incorporates a wealth of advanced features that further enhance its usability. With a digital LCD screen, sewists can easily select and view stitch patterns, facilitating a seamless sewing experience. The included walk foot and quilting accessory pack make this machine a favorite among quilting enthusiasts. This model also supports sewing fonts, enabling users to personalize their creations with custom text—a valuable addition for creating unique gifts or home items.

Lastly, the Singer 6160 combines elegance with functionality. Its sleek design is complemented by a host of features, including an automatic tension adjustment system that guarantees consistent results regardless of fabric thickness. The high-speed sewing capability allows for efficient project completion, while the multiple needle positions cater to various stitching techniques. Additionally, the drop-in bobbin system simplifies threading and maintenance, making it user-friendly for those new to sewing.

In conclusion, the Singer 6199, 5500, 6180, and 6160 models exemplify the perfect blend of technology, versatility, and user-centric design. These machines are equipped to handle an array of sewing tasks, ensuring that both beginners and experienced sewists can achieve their creative visions with ease. As technology continues to evolve, Singer remains committed to providing solutions that inspire and empower crafters around the world.