Singer 6199, 6180, 6160, 5500, 5400 instruction manual Vérification DES Problèmes Mineur DE Couture

Page 62

5. VÉRIFICATION DES PROBLÈMES MINEUR DE COUTURE

PROBLÈMES GÉNÉRAUX

La machine ne coud pas.

* L’interrupteur est hors tension. Le mettre sous tension.

*Asegúrese que el control de pedal esté completamente conectado (presionando el conector).

*Le levier pour boutonnière n’est pas relevé lorsque vous cousez des motifs de points.

- Relevez le levier pour boutonnière.

*Le levier pour boutonnière n’est pas abaissé lorsque vous cousez une boutonnière.

-Abaissez le levier pour boutonnière.

*Le bobineur est engagé.

-Désengager le bobineur (voir page 15)

La machine est coincée.

*Le fil est cassé dans la navette.

-la nettoyer (voir page 56 - 57).

* L’aiguille est endommagée.

-remplacer l’aiguille (voir page 23).

Le tissu n’avance pas.

* Le pied presseur n’est pas abaissé

-l’abaisser.

*La longueur du point est trop courte. - l’augmenter.

PROBLÈMES DE FIL

La machine saute des points.

*L’aiguille n’est pas bien insérée (voir page 23).

* L’aiguille est courbée ou épointée

-la remplacer (voir page 23).

*Le fil est pris dans la navette - nettoyer la navette (voir page 56 - 57).

Les points sont irréguliers.

*La grosseur de l’aiguille n’est pas adéquate pour le fil et le tissu (voir page 17 - 18).

*La machine n’est pas enfilée correctement (voir page 17 - 18).

*La tension supérieure est trop lâche (voir page 24 - 25).

*Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes, le guider correctement.

*La canette n’a pas étéenroulée régulièrement

- la refaire.

L’aiguille casse.

*Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes

-le guider correctement.

*La grosseur de l’aiguille n’est pas adéquate pour le fil et le tissu (voir page 23).

*L’aiguille n’est pas bien insérée (voir page 23).

*Trop de fil apparaît en dessous du tissu.

*Le fil du haut n’est pas enfilé correctement (voir page 17 - 18).

PROBLÈMES DE FIL

Les fils s’emmêlent:

*Les fils supérieur et inférieur ne sont pas tirés sous le pied presseur et vers l’arrière, avant de ommencer les coutures

-les maintenir pendant quelques points.

Le fil de l'aiguille casse.

* La machine n’est pas correctement enfilée (voir page 17 - 18). * La tension du fil supérieur est trop serrée (voir page 24 - 25).

* L’aiguille est tordue - remplacer l’aiguille (voir page 23).

* La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le tissu (voir page 21 - 22). Le fil de la canette casse.

* La boîte à canette n’est pas enfilée correctement (voir page 16 -17)

*La bourre du tissu s’est accumulée dans la boîte à canette ou la coursière

-l’enlever (voir page 56 - 57).

Le tissu fronce.

*La tension du fil supérieur et inférieur est trop serrée.

-l’ajuster (voir page 24 - 25).

*La longueur du point est trop longue pour les tissus légers et fins.

-la réduire..

60

Image 62
Contents 5500/5400 6199/6180/6160 Important Safety Instructions Foot Control USA & Canada only Importantes Consignes DE Sécurité Conserver CES Instructions Informations Concernant LES Fiches PolariséesImportantes Instrucciones DE Seguridad Conserve Este Manual DE Instrucciones Table of Contents Table DES Matières Indice DE Contenidos Machine Identification Knowing Your Sewing MachinePrincipales Partes DE LA Maquina Description Identificación DE LA MáquinaAccessories AccesoriosSetting UP Your Machine Préparation DE LA Machine Préparacion DE LamáquinaPresser Foot Lifter Spool PinsPorta Carretes Palanca PIE PrensatelasConverting to FREE-ARM Sewing Darning PlatePlaca Transparente Utilización DEL Brazo LibreWinding the Bobbin Devanado DE LA BobinaInserting Bobbin Into Bobbin Case Removing Bobbin Case from ShuttleExtraccion DE LA Cepsula Bobina DE LA Lanzadera Insercion DE LA Bobina EN LA Capsula BobinaThreading the TOP Thread Inserting Bobbin Case Into ShuttleInsercion DE LA Capsula Bobina EN LA Lanzadera Enhebrado DEL Hilo SuperiorPage Using Automatic Needle Threader Empleo DEL Ensartador Automático DE AgujaPicking UP Bobbin Thread Extracción DEL Hilo DE LA BobinaNEEDLE, Thread and Fabric Chart Fabrics Thread NeedlesTabla DE HILO, Aguja Y Material Material Hilo AgujasChanging the Needle Cambio DE LA AgujaAdjusting TOP Thread Tension Ajuste DE LA Tension DEL IlosuperiorCostura Recta Straight StitchingPoint Droit Couture ZIG ZAG ET DécorativeBouton DE Sélection DES Numéros DES Motifs Funciones DE Panel DE ControlPattern Number Selection Buttons Botones Para Elegir Numero DE PuntadaStraight Stitch Needle Position Ajuste DE Posicion DE Aguja Para Puntada RectaChanging Presser Foot Cambio DEL PIE PrensatelasHelpful Messages Mensajes DE AyudaDual Purpose Reverse Tacking Stitch Button Reverse Operation ButtonInterruptores DE Funcionamiento Bouton Double Usage Point Marche Arrière / Point DarrêtStarting to SEW Empezar a Coser29 28 61 54 Auto Pattern Number Reference Guide Guía DE Referencia DEL Número DE PuntadaStraight Stitching Puntada RectaKeeping Seams Straight Manteniendo LA Puntada DerechaInserting Zippers and Piping HAND-LOOK Quilt StitchPuntada DE Acolchado Continua Insérez UNE Fermeture À Glissière OU UN PassepoilInserting Zippers Puntada ZIG-ZAG Adjusting Stitch Width and LengthZigzag Stitching Réglage DE LA Largeur ET DE LA Longueur DU PointZIG-ZAG DE Tres Puntadas Shell Stitch Point DE Lingerie Puntada DE LenceriaPoint Bourdon Placement of PatternsSatin Stitch Positionnement DES MotifsSewing on a Button Cosido DE BotonesBlindhem Stitch Puntada InvisiblePage Honeycomb Stitch Straight Stretch StitchPoint Droit Extensible Point NID D’ABEILLEPoint RIC-RAC Point Surjet ExtensiblePoint Plume Point Entredeux Point Surjet DoublePoint Entrecroisé Point DE Languette Point D’ÉCHELLEPoint Épingle Point Croisé Point Épingle ObliquePoint Surjet Oblique Point D’ARRÊTEPoint Sorcier Point D’ÉPINEPoint Surjet Renforcé Puntada MagoThread tension control 5 or Automatic Buttonhole Buttonhole MakingConfeccion DE Ojales Ojales AutomáticosButtonhole foot Corded Buttonholes Ojales CON CordonCuide SU Maquina Tomacorriente de la paredCleaning the Feed Dogs and Shuttle Area Limpiar EL Área DEL Transportador Y LA LanzaderaLarge Extension Table Option AccessoriesAccesorios Opción Base DE ExtensionPerformance Checklist General ProblemsVérification DES Problèmes Mineur DE Couture Problemas Generales Cuadro DE Verificacion DE RendimientoEnglish / Français / Español
Related manuals
Manual 64 pages 9.08 Kb Manual 64 pages 23.23 Kb

5500, 6199, 6160, 6180, 5400 specifications

Singer is a renowned name in the world of sewing machines, consistently pushing the envelope to deliver innovative products that cater to both novice and experienced sewists. Among their extensive range of machines, the Singer 6199, 5500, 6180, and 6160 models stand out due to their robust features, advanced technologies, and user-friendly characteristics.

The Singer 6199 is known for its versatility. This machine offers a wide variety of stitch options, including utility, decorative, and stretch stitches, making it suitable for various projects, from garment construction to home décor. Its automatic needle threader simplifies setup, allowing users to focus more on their creativity. The adjustable stitch length and width give the user complete control, enhancing the sewing experience.

Moving on to the Singer 5500, this model is designed with practicality in mind. Its heavy-duty construction ensures stability while sewing through thick fabrics, making it ideal for quilters and those working with denim. The one-step buttonhole feature simplifies the process of creating professional-looking buttonholes, while the built-in stitch guide allows beginners to easily choose the right stitch for their fabric. This machine also boasts a powerful motor, ensuring consistent performance even when working with challenging materials.

The Singer 6180 incorporates a wealth of advanced features that further enhance its usability. With a digital LCD screen, sewists can easily select and view stitch patterns, facilitating a seamless sewing experience. The included walk foot and quilting accessory pack make this machine a favorite among quilting enthusiasts. This model also supports sewing fonts, enabling users to personalize their creations with custom text—a valuable addition for creating unique gifts or home items.

Lastly, the Singer 6160 combines elegance with functionality. Its sleek design is complemented by a host of features, including an automatic tension adjustment system that guarantees consistent results regardless of fabric thickness. The high-speed sewing capability allows for efficient project completion, while the multiple needle positions cater to various stitching techniques. Additionally, the drop-in bobbin system simplifies threading and maintenance, making it user-friendly for those new to sewing.

In conclusion, the Singer 6199, 5500, 6180, and 6160 models exemplify the perfect blend of technology, versatility, and user-centric design. These machines are equipped to handle an array of sewing tasks, ensuring that both beginners and experienced sewists can achieve their creative visions with ease. As technology continues to evolve, Singer remains committed to providing solutions that inspire and empower crafters around the world.