Black & Decker PHV1810 Remoción Y Eliminación DE LA Batería, Información de mantenimiento

Page 26

REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) recargables y reciclables. Cuando las baterías ya no mantengan la carga, es necesario retirarlas de la aspiradora y reciclarlas. No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje.

Para eliminar la batería, puede llevarla a un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado. Algunos comercios minoristas locales participan de un programa nacional de reciclado (ver “Sello RBRCTM”). Llame a su comercio minorista local para obtener más información. Si trae las baterías a un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado, el Centro se ocupará de reciclarlas. O bien, consulte en la municipalidad de su localidad para conocer las instrucciones de desecho adecuadas de su ciudad o localidad.

Remoción y desecho de baterías:

1.) Primero, antes de intentar desarmar el producto, enciéndalo y póngalo en funcionamiento hasta que el motor se haya detenido completamente, asegurándose de que las baterías se descarguen completamente.

2.) Asegúrese de que la boquilla esté fuera de la posición de almacenamiento.

3.) Con un destornillador Phillips, retire los siete tornillos que fijan las dos mitades de la caja. 4.) Levante la cubierta de la batería del montaje.

5.) Retire el único tornillo que asegura el montaje del motor. (ubicado en la parte inferior de la unidad, adyacente al depósito.

6.) Levante y retire el montaje del motor.

7.) Retire los tres tornillos en la cubierta, levántela y retírela del montaje, exponiendo así las baterías.

8.) Retire las conexiones del motor y quítelo del ensamblaje.

9.) Retire todas las conexiones de los conductores y quite las baterías de la cubierta. 10.) Deseche las baterías según las pautas recomendadas.

EL SELLO RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra sobre la batería de níquel-cadmio (o paquete de batería) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de batería) al final de su vida útil ya han sido pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.

RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, estableció programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de níquel-cadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener información o dónde dejar las baterías, o llame al 1-800-8-BATTERY.

Información de mantenimiento

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 1-800-544-6986o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA LIMITADA DE Dos AÑOS

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de material o mano de obra durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra, siempre y cuando el producto se utilice en un entorno doméstico. Esta garantía limitada no cubre contra fallas debidas a mal uso, daño accidental o cuando se han realizado o intentado reparaciones por parte de cualquier otra persona ajena a Black & Decker y sus centros de mantenimiento autorizados. Un producto defectuoso que cumple con las condiciones de la garantía establecidas en el presente documento será remplazado o reparado sin costo de una dos maneras:

La primera, que únicamente dará lugar a intercambios, consiste en devolver el

26

Image 26
Contents Cordless Hand Vac Important Safety Instructions Symbols Double insulated Per minuteProduct Features Adjusting the dust collector fig. a CCleaning the dust container and filters fig. F J Charging the battery fig. DSwitching on and off fig. E Respiratory Hazard Never use MaintenanceReplacing the filters Accessories TroubleshootingProblem Possible Cause Possible Solution Service Information TWO-YEAR Limited Warranty Mode D’EMPLOI Consignes DE Sécurité Importantes Lignes directrices en matière de sécurité définitionsSymbolesCONSERVER CES Directives Caractéristiques DU Produit Réglage du dépoussiéreur fig. a CCharge de la pile fig. D Mise en marche et arrêt fig. EOptimisation de la force d’aspiration Mise EN Garde Dépannage Remplacement des filtresEntretien Accessoires Information sur les réparationsGarantie Limitée DE Deux ANS Manual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Este Manual SímbolosCaracterísticas del producto Limpieza del depósito de polvo y Los filtros fig. F K Encendido y apagado fig. E Optimización de la fuerza de succión Carga de la batería fig. DMantenimiento Reemplazo de los filtrosPeligro de eyección/respiratorio Solamente para Propósitos de México Accesorios Remoción Y Eliminación DE LA Batería Información de mantenimientoPage Servicio de Fabrica Black & Decker De C.V Grupo Realsa en herramientas De C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Representaciones Industriales Robles, S.A. de C.V
Related manuals
Manual 15 pages 7.13 Kb