Black & Decker PHV1210 instruction manual Accesorios, Información de mantenimiento

Page 26

Accesorios

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita asistencia en relación con los accesorios, por favor llame al: 1-800-544-6986

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

REMOCIÓN Y ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Este producto utiliza baterías de níquel-cadmio (Ni-Cd) recargables y reciclables. Cuando las baterías ya no mantengan la carga, es necesario retirarlas de la aspiradora y reciclarlas. No se deben incinerar ni someter a un proceso de compostaje.

Para eliminar la batería, puede llevarla a un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado. Algunos comercios minoristas locales participan de un programa nacional de reciclado (ver “Sello RBRCTM”). Llame a su comercio minorista local para obtener más información. Si trae las baterías a un Centro de mantenimiento Black & Decker propio o autorizado, el Centro se ocupará de reciclarlas. O bien, consulte en la municipalidad de su localidad para conocer las instrucciones de desecho adecuadas de su ciudad o localidad.

Remoción y desecho de baterías:

1.) Primero, antes de intentar desarmar el producto, enciéndalo y póngalo en funcionamiento hasta que el motor se haya detenido completamente, asegurándose de que las baterías se descarguen completamente.

2.) Asegúrese de que la boquilla esté fuera de la posición de almacenamiento.

3.) Con un destornillador Phillips, retire los siete tornillos que fijan las dos mitades de la caja.

4.) Levante la cubierta de la batería del montaje.

5.) Retire el único tornillo que asegura el montaje del motor. (ubicado en la parte inferior de la unidad, adyacente al depósito.

6.) Levante y retire el montaje del motor.

7.) Retire los tres tornillos en la cubierta, levántela y retírela del montaje, exponiendo así las baterías.

8.) Retire las conexiones del motor y quítelo del ensamblaje.

9.) Retire todas las conexiones de los conductores y quite las baterías de la cubierta.

10.) Deseche las baterías según las pautas recomendadas.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables)

que se encuentra sobre la batería de níquel-cadmio (o paquete de batería) indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de batería) al final

de su vida útil ya han sido pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de níquel-cadmio en la basura o en el flujo de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.

RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, estableció programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de níquel-cadmio ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales devolviendo las baterías de níquel-cadmio ya usadas a un centro de mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener información o dónde dejar las baterías, o llame al 1-800-8-BATTERY.

Información de mantenimiento

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de servicio de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 1-800-544-6986o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

26

Image 26
Contents Cordless Hand Vac Important Safety Instructions Symbols Double insulated Per minuteAssembly Adjusting the dust collector fig. a CUse Charging the battery fig. DSwitching on and off fig. E Optimizing the suction forceReplacing the filters Accessories MaintenanceTroubleshooting Problem Possible Cause Possible SolutionBattery Removal and Disposal Rbrc SealService Information Full Two-Year Home Use Warranty See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & SalesMode D’EMPLOI Consignes DE Sécurité Importantes Lignes directrices en matière de sécurité définitionsSymboles Conserver CES DirectivesAssemblage Réglage du dépoussiéreur fig. a COptimisation de la force d’aspiration UtiliserMise en marche et arrêt fig. E Charge de la pile fig. DPage Entretien Remplacement des filtresProblème Cause possible Solution possible DépannageBlackanddecker.com AccessoiresInformation sur les réparations Page Manual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Este Manual SímbolosEnsamblaje Ajuste del recolector de polvo Fig. a COptimización de la fuerza de succión UsoEncendido y apagado fig. E Limpieza del depósito de polvo y Los filtros fig. F KReemplazo de los filtros MantenimientoSolamente para Propósitos de México Accesorios Información de mantenimientoGarantía completa de dos años para uso en el hogar Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V
Related manuals
Manual 15 pages 7.13 Kb