Black & Decker PHV1210 instruction manual Solamente para Propósitos de México

Page 25

J

K

utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en este manual) deben ser realizados por los centros de mantenimiento autorizados u otro personal de mantenimiento calificado, y siempre deben utilizarse piezas de repuesto idénticas.

 

Detección de problemas

 

 

Problema

Causa posible

Solución posible

 

• La unidad no enciende.

• La batería no carga.

• Verifique los requisitos

• La batería no carga.

• El cargador no está enchufado.

de carga de la batería.

• Enchufe el cargador en

 

 

un tomacorriente que

 

 

funcione.

detalles,

 

Para conocer más

 

consulte “Notas

importantes

 

sobre la carga”.

 

 

• Compruebe la corriente

 

 

en el tomacorriente

 

 

enchufando una lámpara

 

 

u otro aparato.

 

 

• Verifique si el

 

 

tomacorriente está

 

 

conectado a un interruptor

 

 

que corta la energía

 

• Temperatura ambiental

cuando usted apaga la luz.

 

• Mueva el cargador y la

fría.

demasiado caliente o demasiado

herramienta a un ambiente

con una temperatura

 

 

superior a 4.5 °C (40 °F) o

 

 

inferior a 40.5 °C (105 °F).

Solamente para Propósitos de México

Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312.

25

Image 25
Contents Cordless Hand Vac Important Safety Instructions Double insulated Per minute SymbolsAdjusting the dust collector fig. a C AssemblySwitching on and off fig. E Charging the battery fig. DUse Optimizing the suction forceReplacing the filters Troubleshooting MaintenanceAccessories Problem Possible Cause Possible SolutionRbrc Seal Battery Removal and DisposalSee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyMode D’EMPLOI Lignes directrices en matière de sécurité définitions Consignes DE Sécurité ImportantesConserver CES Directives SymbolesRéglage du dépoussiéreur fig. a C AssemblageMise en marche et arrêt fig. E UtiliserOptimisation de la force d’aspiration Charge de la pile fig. DPage Problème Cause possible Solution possible Remplacement des filtresEntretien DépannageInformation sur les réparations AccessoiresBlackanddecker.com Page Manual DE Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Símbolos Conserve Este ManualAjuste del recolector de polvo Fig. a C EnsamblajeEncendido y apagado fig. E UsoOptimización de la fuerza de succión Limpieza del depósito de polvo y Los filtros fig. F KMantenimiento Reemplazo de los filtrosSolamente para Propósitos de México Información de mantenimiento AccesoriosGarantía completa de dos años para uso en el hogar Ferre Pat de Puebla, S.A. de C.V Grupo Realsa en herramientas, S.A. de C.VFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V. Ejército Mexicano No Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V
Related manuals
Manual 15 pages 7.13 Kb