GE GXSL55F, GXSV65F installation instructions Installing the Tubing, Cómo instalar la tubería

Page 13

Installation Instructions.

Installing the Tubing

1.Measure 3/4from the end of each remaining piece of tubing (faucet end and inlet end) and mark with a pencil (Fig. 8). (Check for roundness, smoothness, cuts, nicks, flat spots and sharp edges.)

3/4 (19 mm)

Fig. 8

INCORRECT

2.NOTE: Water flow is from left to right. Water inlet is on the left side and water outlet is on the right side. Failure to follow will result in water leaks when filter canisters are removed.

Inlet from supply valve

Outlet

 

to faucet

3Push the tubing firmly into each fitting on the manifold until the line is flush with the fitting collar. (If the tubing is removed, re-cut the end, measure, mark and re-insert). Tubing must be fully inserted to avoid leaks (Fig. 9). (To remove tubing, depress and hold white collet; pull tubing out to remove.)

White Collet

(DO NOT REMOVE)

Insertion line

 

3 4"

 

Insert tubing

Engagement

tubing)

Fig. 9

3/4

(3/8

 

4Pull out slightly on tubing to ensure a good seal.

5.Install the other end of the tubing from the inlet side of the manifold to the feed water adapter.

NOTE: Inspect the ends of the tubing to be sure there are no imperfections and that the end of the tubing is cut square. It may be necessary to cut the tubing again.

Instrucciones de instalación.

Cómo instalar la tubería

1.Mida una distancia de 3/4 pulgada desde el extremo de cada pieza restante de tubería (extremo del grifo y extremo de la entrada) y marque con lápiz (Fig. 8). (Revise que quede pareja, lisa y que no tenga cortes, hendiduras, puntos planos o bordes filosos).

3/4

(19 mm)

Fig. 8

INCORRECTO

2.NOTA: El flujo de agua es de izquierda a derecha. La entrada del agua está en el lado izquierdo y la salida en el lado derecho. No seguir estas instrucciones podría resultar en fugas cuando los cartuchos de los filtros sean removidos.

Entrada de la válvula

Salida hacia

de suministro

el grifo

3Empuje la tubería firmemente hacia cada conexión en el recolector hasta que la tubería esté nivelado con el collar. (Si se retira la tubería, vuelva a cortar el extremo, mida, marque y vuelva a insertar). La tubería debe estar firmemente insertada para evitar fugas (Fig. 9). (Para retirar la tubería: Libere y sostenga la boquilla blanca; hale la tubería hacia fuera para retirar.)

Boquilla blanca

(NO RETIRAR)

Línea de inserción

3 4"

 

Insertar tubería

 

 

 

Enganche

 

 

3/4

Fig. 9

 

(tubería de 3/8)

 

4Saque la tubería ligeramente para asegurar un buen sellamiento.

5.Instale el otro extremo de la tubería desde el lado de la entrada del recolector al adaptador de suministro de agua.

NOTA: Inspeccione los extremos del tubo para asegurarse que no haya imperfecciones y que el extremo de la tubería se haya cortado perpendicularmente. Es posible que se necesite volver a cortar

la tubería.

13

Image 13
Contents Manual del propietario Water Filtration System Sistema de Filtración de AguaLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usar Model GXSL55F Water Filtration System Uses the Following CanistersModelo GXSL55F Generalidades sobre la instalación Installation OverviewModel GXSV65F Modelo GXSV65FReplacement Filter Canisters/Estimated Replacement Costs SmartWater Filtration System GXSL55F Using Filter FqslfSmartWater Filtration System GXSV65F Using Filter Fqsvf Tools and Materials Required for Installation Important Installation RecommendationsContents Included with the Product Recomendaciones importantes para la instalaciónAccesorio para el suministro de agua fría Cold Water Supply FittingInstalación del pico del grifo ver , página Faucet Spout Installations see ,Option OpciónInstallation Steps refer to for clarification Faucet InstallationInstalación del grifo Pasos para la instalación consulte la para aclaraciónMontaje del sistema Mounting System InstallationMontaje del sistema a los tornillos instalados en la pared Mounting System to Screws Installed in WallCómo instalar la tubería Installing the TubingInstalación de la batería Battery InstallationReplacing the Filter Canisters Flush ProcedureCómo reemplazar los cartuchos de los filtros Procedimiento para lavarBefore you call for service… La luz indicadora en la base del grifo está intermitente Antes de solicitar un servicio…Olor y/o sabor a cloro en el agua producida No esté instalada correctamentePage Solicite una reparación Soporte al consumidor Página Web de GEGarantías ampliadas Piezas y accesoriosParts and Accessories Schedule ServiceGE Water Filtration System Warranty Consumer Support GE Appliances Website