Brother PE-700II, PE-750D Introduction, Following USB cable is included with this machine

Page 3

————————————————————————————————————————————————————

Introduction

This manual provides descriptions for connecting the USB cable between the machine and the computer and for performing the various operations that are available. For details on other machine functions and operations, refer to the Operation Manual.

USB cable

The following USB cable is included with this machine.

English

USB cable(XD0745-051)

Plug the USB cable connector into the USB port on the right side of this machine.

aUSB port connector

Plug the USB cable into the USB port connector.

Note

zUse only the interface cable (USB cable) included with this machine.

zUse only the power cord included with this machine.

1

Image 3
Contents USB Connections Page Introduction USB cableFollowing USB cable is included with this machine Tajima .dst Embroidery Data Using the Memory FunctionEmbroidery data precautions Precautions on Using the Computer to Create and Save DataDPress USB port connector for computer b USB cable connectorRetrieving embroidery patterns from the computer MemoSelect the pattern you wish to retrieve Error messagesGAdjust the pattern as desired, and then begin embroidering Error Message Probable CauseUpgrading Your Machine’s Software Einführung USB-KabelHinweis Tajima-Stickdaten .dst Verwenden der SpeicherfunktionVorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten Verwendbare StickdatentypenDDrücken Sie Aufrufen von Stickereien Muster vom ComputerAnmerkung CKopieren Sie das Stickmuster auf den „WechseldatenträgerMeldung FehlermeldungenPrevious page key und Next page key Drücken SieDer folgende Bildschirm wird angezeigt Aktualisieren der MaschinensoftwareCâble USB RemarqueLe câble USB suivant est fourni avec cette machine Marques commerciales Utilisation de la fonction de mise en mémoirePrécautions relatives aux données de broderie Données de broderie Tajima .dstMémo DAppuyez surLes motifs enregistrés sont affichés Messages derreur Appuyez surMessage derreur Cause possible Mise à niveau du logiciel de la machine à coudre Lécran suivant apparaîtDLorsque lécran de létape a réapparaît Appuyez sur Inleiding OpmerkingDe volgende USB-kabel wordt geleverd bij deze machine Tajima .dst borduurgegevens Gebruik van de geheugenfunctieVoorzorgsmaatregelen borduurgegevens Soorten borduurgegevens die u kunt gebruikenDe opgeslagen patronen verschijnen Borduur patronen ophalen van de computerUSB-aansluiting voor de computer b USB-kabelaansluiting DDruk opFoutmelding Mogelijke oorzaak FoutmeldingenSelecteer het patroon dat u wilt oproepen Druk opIMaakweer aan.de USB-kabel los zet de machine uit en Upgrade van de software van uw machineCKopieer het upgradebestand naar Verwisselbare schijf Het volgende scherm verschijntIl seguente cavo USB è fornito in dotazione con la macchina IntroduzioneCavo USB NotaDati di ricamo Tajima .dst Utilizzo della Funzione MemoriaPrecauzioni relative ai dati di ricamo Tipi di dati di ricamo di possibile utilizzoDPremere Richiamo di motivi di ricamo dal computerPromemoria CCopiare i dati del motivo su Disco rimovibileMessaggi d’errore Messaggio d’errore Causa probabilePremere Schermata del passaggio a, premere Aggiornamento del software della macchina da cucireViene visualizzata la schermata seguente CCopiare il primo file di aggiornamento su Disco rimovibileIntroducción Cable USBEl siguiente cable USB se proporciona con esta máquina Datos de bordado Tajima .dst Uso de la función de MemoriaMedidas de precaución relativas a los datos de bordado Tipos de datos de bordado que se pueden utilizarRecuerde DPulseSe muestran los patrones guardados Pulse Mensajes de errorMensaje de error Causa probable Seleccione el patrón que desea recuperarEn el ordenador aparecerá el icono Disco extraíble en Mi PC Actualización del software de la máquina’AManteniendo pulsada tecla de ajustes, encienda la máquina Aparecerá la siguiente pantallaПримечание ВведениеТипы разрешенных к использованию данных вышивания Данные вышивания Tajima .dstТорговые марки DНажмите кнопку НапоминаниеUSBпорт компьютера Разъем кабеля USB Не отсоединяйте кабель USB во время записи данныхВыберите нужный рисунок FНажмите кнопкуСообщение об ошибке Скопируйте первый файл обновления на Съемный диск Включите машину, удерживая нажатой кнопку НастройкиПоявится следующий экран Вставьте разъемы кабеля USB в USBпорты компьютера и машиныPage