Brother PE-700II Включите машину, удерживая нажатой кнопку Настройки, Появится следующий экран

Page 37

————————————————————————————————————————————————————

Обновление программного обеспечения машины

Можно использовать компьютер для загрузки обновлений программного обеспечения для швейной машины. Проверьте уведомления о наличии обновлений на нашем вебсайте www.brother.com.

Примечание

zОбновление может состоять из нескольких файлов. Обязательно загружайте все файлы в правильном порядке.

zЕсли с вебсайта Brother загружен файл обновления для другой модели, то, возможно, машина не будет работать правильно. В этом случае загрузите файл обновления для этой модели еще раз.

Напоминание

zВо время обновления программного обеспечения звуковой сигнал при нажатии кнопок не подается.

aВключите машину, удерживая нажатой кнопку (Настройки).

X Появится следующий экран.

bВставьте разъемы кабеля USB в USBпорты компьютера и машины.

X Значок “Съемный диск” появится в окне “Мой компьютер” на компьютере.

cСкопируйте первый файл обновления на “Съемный диск”.

XПоявится сообщение “Подключено к ПК. Не отключайте кабель USB.”

dКогда сообщение, показанное в шаге a,

появится еще раз, нажмите кнопку .

X Появится сообщение “Сохранение файла обновления. Не отключайте питание.”

eКогда загрузка первого файла обновления завершится, появится следующее сообщение:

fСкопируйте второй файл обновления на “Съемный диск”.

gКогда сообщение, показанное в шаге e,

появится еще раз, нажмите кнопку .

X Появится сообщение “Сохранение файла обновления. Не отключайте питание.”

hКогда обновление завершится, появится следующее сообщение:

Примечание

zЕсли произошла ошибка, появится сообщение об ошибке. В этом случае выключите машину и начните операцию заново с шага a.

iОтсоедините кабель USB, выключите машину и затем снова включите ее.

Руccкий

35

Image 37
Contents USB Connections Page USB cable IntroductionFollowing USB cable is included with this machine Embroidery data precautions Using the Memory FunctionPrecautions on Using the Computer to Create and Save Data Tajima .dst Embroidery DataRetrieving embroidery patterns from the computer USB port connector for computer b USB cable connectorMemo DPressGAdjust the pattern as desired, and then begin embroidering Error messagesError Message Probable Cause Select the pattern you wish to retrieveUpgrading Your Machine’s Software USB-Kabel EinführungHinweis Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung von Stickdaten Verwenden der SpeicherfunktionVerwendbare Stickdatentypen Tajima-Stickdaten .dstAnmerkung Aufrufen von Stickereien Muster vom ComputerCKopieren Sie das Stickmuster auf den „Wechseldatenträger DDrücken SiePrevious page key und Next page key FehlermeldungenDrücken Sie MeldungDer folgende Bildschirm wird angezeigt Aktualisieren der MaschinensoftwareRemarque Câble USBLe câble USB suivant est fourni avec cette machine Précautions relatives aux données de broderie Utilisation de la fonction de mise en mémoireDonnées de broderie Tajima .dst Marques commercialesDAppuyez sur MémoLes motifs enregistrés sont affichés Appuyez sur Messages derreurMessage derreur Cause possible Lécran suivant apparaît Mise à niveau du logiciel de la machine à coudreDLorsque lécran de létape a réapparaît Appuyez sur Opmerking InleidingDe volgende USB-kabel wordt geleverd bij deze machine Voorzorgsmaatregelen borduurgegevens Gebruik van de geheugenfunctieSoorten borduurgegevens die u kunt gebruiken Tajima .dst borduurgegevensUSB-aansluiting voor de computer b USB-kabelaansluiting Borduur patronen ophalen van de computerDDruk op De opgeslagen patronen verschijnenSelecteer het patroon dat u wilt oproepen FoutmeldingenDruk op Foutmelding Mogelijke oorzaakCKopieer het upgradebestand naar Verwisselbare schijf Upgrade van de software van uw machineHet volgende scherm verschijnt IMaakweer aan.de USB-kabel los zet de machine uit enCavo USB IntroduzioneNota Il seguente cavo USB è fornito in dotazione con la macchinaPrecauzioni relative ai dati di ricamo Utilizzo della Funzione MemoriaTipi di dati di ricamo di possibile utilizzo Dati di ricamo Tajima .dstPromemoria Richiamo di motivi di ricamo dal computerCCopiare i dati del motivo su Disco rimovibile DPremereMessaggio d’errore Causa probabile Messaggi d’errorePremere Viene visualizzata la schermata seguente Aggiornamento del software della macchina da cucireCCopiare il primo file di aggiornamento su Disco rimovibile Schermata del passaggio a, premereCable USB IntroducciónEl siguiente cable USB se proporciona con esta máquina Medidas de precaución relativas a los datos de bordado Uso de la función de MemoriaTipos de datos de bordado que se pueden utilizar Datos de bordado Tajima .dstDPulse RecuerdeSe muestran los patrones guardados Mensaje de error Causa probable Mensajes de errorSeleccione el patrón que desea recuperar PulseAManteniendo pulsada tecla de ajustes, encienda la máquina Actualización del software de la máquina’Aparecerá la siguiente pantalla En el ordenador aparecerá el icono Disco extraíble en Mi PCПримечание Введение Данные вышивания Tajima .dst Типы разрешенных к использованию данных вышивания Торговые марки USBпорт компьютера Разъем кабеля USB НапоминаниеНе отсоединяйте кабель USB во время записи данных DНажмите кнопкуFНажмите кнопку Выберите нужный рисунокСообщение об ошибке Появится следующий экран Включите машину, удерживая нажатой кнопку НастройкиВставьте разъемы кабеля USB в USBпорты компьютера и машины Скопируйте первый файл обновления на Съемный дискPage