Electrolux AOW101E manual Conserver CES Instructions, Consignes DE Sécurité Importantes

Page 4

CDN

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

 

Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est recommandé d'observer les consignes de sécurité fondamentales suivantes: AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, de décharge électrique, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition à une énergie de micro-ondes excessive :

1)Lire toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.

2)Lire et observer les "PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER L'EXPOSITION À UNE ÉNERGIE DE MICRO-ONDES EXCESSIVE" (voir section III.).

3)Cet appareil doit être mis à la terre. Branché seulement sur une prise correctement mise à la terre. Voir "Instructions pour la mise à la terre" (voir paragraphe 7. - section II.).

4)Installer cet appareil en respectant les instructions d'installation fournies.

5)Certains produits comme, par exemple, des œufs entiers et des récipients hermétiquement fermés - pots de verre fermés - risquent d'exploser et ne doivent donc pas être réchauffés dans le four.

6)Utiliser cet appareil seulement pour l'utilisation prévue tel que décrit dans le présent manuel. Ne pas utiliser de vapeurs ou de produits chimiques corrosifs dans cet appareil. Ce type de four est spécialement conçu pour chauffer, cuire ou sécher les aliments. Il n'est pas conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.

7)Comme avec tout appareil, l'étroite supervision d'un adulte est nécessaire si le four est utilisé par des enfants.

8)Ne pas faire fonctionner cet appareil si sa prise ou son cordon électrique est endommagé, s'il ne fonctionne pas bien ou s'il est tombé ou endommagé.

9)Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Pour tout réglage, révision ou réparation, contacter le réparateur agréé le plus proche.

10)Ne pas couvrir ou bloquer les orifices d'évacuation de l'appareil.

11)Ne pas ranger cet appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser ce produit près d'un point d'eau - par exemple, à proximité d'un évier, dans une cave humide, à proximité d'une piscine ou d'autres installations de ce type.

12)Ne pas plonger le cordon ou la prise électrique dans de l'eau.

13)Tenir le cordon d'alimentation loin des surfaces chaudes.

14)Ne pas laisser le cordon pendre sur le bord de la table ou du comptoir.

15)Se reporter aux instructions de nettoyage de la surface de la porte (voir paragraphe 7. - section III.).

16)Pour réduire les risques d'incendie dans la cavité du four :

i)Ne pas trop faire cuire les aliments. Surveillez l'appareil si vous utilisez du papier, du plastique ou toute autre matière combustible à l'intérieur du four pour faciliter la cuisson.

ii)Retirer les liens torsadés des sachets en papier ou en plastique avant de placer ceux-ci dans le four.

iii)Si des matériaux prennent feu à l'intérieur du four, laisser la porte fermée, éteindre le four et débrancher le cordon électrique ou couper le courant à partir du tableau des fusibles ou disjoncteurs.

iv)Ne pas utiliser la cavité du four pour ranger des objets. Ne pas laisser de produits de papier, d'ustensiles de cuisson ou d'aliments dans la cavité du four lorsqu'il n'est pas utilisé.

17)Ne pas faire trop réchauffer les liquides, comme l'eau, le café ou le thé pour éviter l'effet d'ébullition à retardement. L'ébullition n'est pas toujours visible au moment où le récipient est sorti du four micro-ondes. L'ÉBULLITION PEUT ÊTRE À RETARDEMENT ET SOUDAINE AU MOMENT OÙ LE RÉCIPIENT EST BOUGÉ OU LORSQU'UN USTENSILE EST INTRODUIT DANS LE LIQUIDE.

18)Ne pas installer le four sur le pied autoportant (pour le CANADA seulement).

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Il ne faut pas emmagasiner ou utiliser l’essence ou d’autres matériaux inflammables ou liquides à côté de cet

appareil ou d’autres appareils.

 

AVERTISSEMENT: L’installation, l’adaptation, la modification et l’entretien inadéquats peuvent causer des

00

dommagesauxstructuresouauxpersonnesetlamort.Lireattentivementlesinstructionsd’installation,defonctionnement

9925958

et d’entretien avant d’installer cet appareil.

 

4

Image 4
Contents Electrics Heated Microwave Steam Convection Ovens Forni CONVEZIONE/VAPORE Microonde ElettriciFours À CONVECTION/VAPEUR MICRO-ONDES Électriques Hornos Microondas DE Convección Y Vapor ElectricosImportant Safety Instructions Save These InstructionIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza Conservare Queste IstruzioniConserver CES Instructions Consignes DE Sécurité ImportantesConserve Estas Instrucciones Importantes Instrucciones DE SeguridadUSA CDN Inthenextpicture Mod GN 1/1 Attacco acqua Conden. fumane Ø3/4 Water conn No Text on this Technical Data Appliance IdentificationIII. Operating Instructions Oven USEGeneral Characteristics Technical DataAppliance Description Operating LevelSafety of the appliance and invalidate the guarantee General InstructionsCleaning EnvironmentDisposal PackingII. Installation Instructions Place of InstallationPositioning Electrical ConnectionPower Cable Installation Supply Water CharacteristicsWater Connection Water Draining SystemSafety Device MaintenanceOperation Check Waring Blocking the Drain is HazardousBrief Troubleshooting Guide Incorrect oven compartment temperature thermostattingPositioning of Main Components Oven goes off. Possible causesIII. Operating Instructions Microwave InstructionsDescription of Control Panel Oven Door OpeningOven Door Closing Special Cooking Modes UtilitiesMaintenance Service Additional FunctionsABC Steam generator status lightOven USE Switching the Oven onOperating Level a Cooking Higher Temperature AT Core ? P2 P4Setting Cooking Cycle Setting Cooking Cycle -- Selecting Cooking ModeSelecting Cooking Mode Stopping the Cooking Cycle AutomaticSetting Cooking Temperature Setting Cooking TimeP2 P3 Starting the cycleCore probe mode deactivation.Operationis only possible Setting Cooking HumidityMicrowave Setting Only in CONVECTION, Combi and Regeneration cooking modesStopping of Cooking Cycle Manual Support Function Settings Manual Cycle Continuous CookingUtilities Program Program Control Storing Recipes or ProgramsP1 P3 P1 P2 P3 P4USE of Prestored Programs or Recipes Search of Recipes or ProgramsSettings Basic Data Time and DateLanguage Modifying SET ParametersInformation and Errors Cleaning and MaintenanceSwitching OFF in Case of Fault ING Cooking Cycle ManualPeriodical Steam Generator Maintenance Replacing Consumable ComponentsMethod with Chemical Descaler Replacing the compartment lighting lamp FigParticular Cleaning Replacing door seals Fig