KitchenAid W10168322A Système de filtration de leau, Témoin lumineux de létat du filtre à eau

Page 39

REMARQUE : Il n'est pas nécessaire de pousser le commutateur de la machine à glaçons vers la position OFF (vers la droite) lorsqu'on enlève le bac. Le couvercle du détecteur (“porte à clapet”) sur la paroi de droite de la porte du congélateur interrompt la production de glaçons lorsque la porte est ouverte ou que le bac d’entreposage a été enlevé.

2.Réinstaller le bac en le faisant glisser sur la porte puis en l’inclinant vers l’arrière et en le plaçant en position verticale. Le levier de dégagement émet un déclic lorsque le bac est bien en place.

Style 2

Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :

Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d'abaisser le bras de commande en broche.

Pour arrêter manuellement la machine à glaçons, soulever le bras de commande en broche à la position OFF (élevée) et attendre le clic. Les glaçons peuvent encore être distribués, mais aucun autre glaçon ne peut être fait.

REMARQUE : La machine à glaçons comporte un système d’arrêt automatique pour éviter le débordement du bac d’entreposage dans les conditions normales de fonctionnement. Au fur et à mesure de la fabrication de la glace, les glaçons remplissent le bac d'entreposage de glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en broche à la position OFF (élevée). Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas.

Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :

1.Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant hors de la base.

2.Soulever le bras en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la position OFF (élevée).

3.Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer.

4.Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sinon le distributeur ne fonctionnera pas.

5.Pour remettre la production de glaçons en marche, appuyer sur le bras en broche pour l’abaisser à la position ON. S’assurer que la porte est bien fermée.

Système de filtration de l'eau

Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau microbiologiquement polluée ou de qualité inconnue en l'absence d'un dispositif de désinfection adéquat avant ou après le système. Les systèmes certifiés pour la réduction de kyste peuvent être utilisés pour l'eau désinfectée qui peut contenir des kystes filtrables.

Témoin lumineux de l'état du filtre à eau

Le témoin lumineux de l'état du filtre à eau vous permettra de savoir quand changer votre filtre à eau.

Lorsque l’affichage du témoin du filtre à eau sur le tableau de commande passe à “ORDER” (commander), ceci indique qu’il est presque temps de changer la cartouche du filtre à eau.

Remplacer la cartouche du filtre à eau lorsque l’écran d’affichage indique “REPLACE” (remplacer).

Si le débit d’eau vers le distributeur d’eau ou la machine à glaçons décroît de manière sensible, il convient de changer le filtre plus tôt. Le filtre doit être remplacé au moins tous les 6 mois selon la qualité de l’eau et l’utilisation.

Après avoir changé le filtre à eau, régler de nouveau le témoin lumineux de l’état du filtre à eau. Appuyer sur le bouton OPTIONS pour accéder au mode Options; appuyer ensuite sur LOCK (verrouillage) pour réinitialiser et appuyer sur MEASURED FILL (remplissage mesuré) pour confirmer la réinitialisation du témoin lumineux. Une fois le système réinitialisé, les icônes “ORDER” (commander) et “REPLACE” (remplacer) disparaissent de l’écran d’affichage.

Remplacement du filtre à eau

1.Repérer le filtre à eau situé dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération.

2.Ouvrir la porte du couvercle du filtre en la soulevant. Le filtre doit être libéré puis éjecté lorsqu’on ouvre la porte.

3.Une fois la porte complètement ouverte, retirer le filtre en le tirant en ligne droite.

REMARQUE : Il y aura peut-être de l’eau dans le filtre. Il est possible que de l'eau se renverse. Utiliser une serviette pour essuyer tout renversement.

4.Retirer le filtre neuf de son emballage, puis retirer les protections des anneaux d'étanchéité. S'assurer que les anneaux d'étanchéité sont toujours en place une fois que les couvercles sont retirés.

5.Avec la flèche orientée vers le haut, aligner le filtre neuf avec le logement du filtre et le faire glisser pour le mettre en place. La porte du couvercle du filtre entame un mouvement automatique de fermeture à mesure que l’on insère le filtre neuf.

6.Fermer complètement le couvercle du filtre pour emboîter le filtre et le mettre en place. Il faudra peut-être appuyer fortement.

7.Purger le circuit d'eau. Voir “Distributeurs d'eau et de glaçons”.

39

Image 39 Contents
Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyRefrigerator USE Install Air Filter on some modelsInstalling the Air Filter on some models Installing the Filter Status Indicator on some modelsReplacing the Air Filter Install Produce PreserverInstalling the Produce Preserver on some models Installing the Status Indicator on some modelsCondition Temperature Adjustment Using the ControlsAdjusting the Controls Additional FeaturesChilled Door Bin Control Convertible Drawer Temperature ControlCrisper Humidity Control Chilled Door BinTo Dispense Water Measured Fill Water and Ice DispensersWater Dispenser To Dispense Water StandardIce Maker and Storage Bin Cleaning Refrigerator CareWater Filtration System Troubleshooting Changing the Light BulbsRefrigerator Operation Ice and Water Temperature and MoistureWater is leaking from the dispenser AccessoriesWater Filter Certifications Water dispenser will not operate properlyWater Filtration System Performance Data SheetItems Excluded from Warranty Kitchenaid Refrigerator WarrantyLimited Warranty Lifetime Limited Warranty on Door Bins and can RacksPage Seguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorCómo instalar el filtro de aire en algunos modelos USO DE SU RefrigeradorInstalación del filtro de aire en algunos modelos Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorReemplazo del filtro de aire Instalación del Preservador de Alimentos frescosCondición Regulación DE LA Temperatura Uso de los controlesCómo ajustar los controles ImportanteCaracterísticas adicionales Encendido/Apagado del enfriamientoDespachadores de agua y hielo Control de temperatura del Cajón convertibleControl de humedad del cajón Para verduras Depósito enfriador de la puertaEl despachador de hielo Para despachar hieloUnidades Prefijado Mínimo Máximo Estilo Para encender y apagar la fábrica de hielo Fábrica de hielo y depósitoLa luz del despachador El bloqueo del despachadorSistema de filtración de agua Luz de estado del filtro de aguaCómo cambiar el filtro de agua Cuidado DE SU Refrigerador LimpiezaPara limpiar su refrigerador Funcionamiento del refrigerador Solución DE ProblemasHielo y agua Temperatura y humedadHay fugas de agua del despachador AccesoriosEl despachador de hielo no funciona debidamente El despachador de agua no funciona debidamenteSistema de filtración de agua Hoja DE Datos DEL RendimientoGarantía Limitada Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidKitchenAid Brand Home Appliances Sécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation du filtre à air sur certains modèlesInstallation du filtre à air sur certains modèles Utilisation DU RéfrigérateurRemplacement du filtre à air Installer le sachet de conservation Pour produits fraisCondition Ajustement DE LA Température Utilisation des commandesAjustement des commandes Refroidissement On/Off marche/arrêtCaractéristiques supplémentaires Distributeurs d’eau et de glaçons Commande de température dans Le tiroir convertibleRéglage de lhumidité dans le bac à légumes Compartiment fraîcheur dans la porteLe distributeur de glaçons Distribution de glaceUnités Par défaut Minimum Maximum Le verrouillage du distributeur Pour retirer et réinstaller le bac à glaçonsMachine à glaçons et bac dentreposage La lampe du distributeurRemplacement du filtre à eau Système de filtration de leauTémoin lumineux de létat du filtre à eau Nettoyage de votre réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageEntretien DU Réfrigérateur NettoyageFonctionnement du réfrigérateur DépannageGlaçons et eau Température et humiditéDe leau suinte du distributeur AccessoiresLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Le distributeur deau ne fonctionne pas correctementSystème de filtration d’eau Feuille DE Données SUR LA PerformanceGarantie Limitée Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidAll rights reserved W10168322A EN/FR PN W10168321A