KitchenAid W10291426A manual Instrucciones DE Instalación, Desempaque el refrigerador

Page 43

Adornos laterales

³⁄₈" (9,7 mm)

¹⁄₁₆" (1,5 mm)

³⁄₃₂" (2,38 mm)

³⁄₁₆"

(4,5 mm)

INSTRUCCIONES DE

INSTALACIÓN

Desempaque el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.

Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.

Medidas para la instalación empotrada

1.Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior. Agregue ¹⁄₃₂" (0,8 mm) a esta medida para que el panel lateral se ajuste dentro del adorno.

2.Si el panel tiene más de ³⁄₈" (9,5 mm) de grosor, contornee el borde delantero del panel para permitir que el panel lateral encaje en el adorno.

A

Medidas para la instalación en relieve

1.Mida la distancia del punto A (como se muestra) a la pared posterior.

2.Contornee el canto delantero del tablero de soporte o afiance un tablero de ³⁄₈" (9,5 mm) para fijarlo al adorno lateral del armario.

A

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.

IMPORTANTE:

No quite la película de su refrigerador hasta que esté en su ubicación para el funcionamiento.

Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador.

Ponga la pieza de cartón de empaque o de madera contrachapada debajo del refrigerador hasta que lo instale en su ubicación para el funcionamiento.

1.Quite y guarde la bolsa de material impreso adherida al costado del refrigerador y la bolsa de piezas que está detrás de la rejilla. Quite los cuatro soportes (dos de cada lado) que sujetan la base de empaque al fondo del refrigerador.

NOTA: No quite la cinta y los refuerzos de las puertas hasta que el refrigerador esté en su ubicación final.

2.Si es necesario, reduzca el arco de vuelco. Vea “Arco de vuelco” para los requisitos de altura del techo o “Cómo reducir el arco de vuelco” para ver las instrucciones paso a paso. Si usted no necesita reducir el arco de vuelco, proceda con “Cómo hacer entrar el refrigerador en la casa”.

Cómo reducir el arco de vuelco

(si es necesario)

Antes de llevar el refrigerador a la casa, asegúrese de que dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho. Vea “Arco de Vuelco” en la sección “Requisitos de instalación” para más información.

Si no se dispone de suficiente altura al techo para que el refrigerador esté completamente derecho, el arco de vuelco se puede reducir si quita la rejilla superior y los adornos laterales (vea el gráfico siguiente).

Modelo

Arco de vuelco reducido

 

 

36

88" (223,5 cm)

 

 

42

88¹⁄₂" (224,8 cm)

 

 

48

89¹⁄₄" (226,7 cm)

 

 

43

Image 43
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresÍndice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyClassic Series ModelsSide by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect SeriesComplete Series Side by Side Dispensing RefrigeratorsLocation Requirements Installation RequirementsOpening Dimensions Tools and PartsRecommended Grounding Method Electrical RequirementsModel Width a as shown above Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsTipping Radius Water PressureModel Width a Trim edge to trim edge Product DimensionsSide View Top View Front View48 121.9 cm Models Door Swing Dimensions36 91.4 cm Models 42 106.7 cm ModelsOverlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance Overlay Panel90˚ Door Stop Position Hinge Model Represents placement of dispenser frameOverlay Series Custom Panels and Handle Kits Decorative Overlay PanelDispenser Frame dispenser models only Backer PanelsTo remove the dispenser frame Classic Series Factory Panels and Kits Door Panels for Non-dispenser Models Classic Series Custom PanelsTop Grille Panel Door Panels for Dispenser ModelsClassic, Architect and Complete Series Custom Side Panels Measure the distance from point a as shown to the back wall Flush Installation DimensionsRecessed Inset Installation Dimensions Overlay Series Custom Side PanelsMove the Refrigerator into House Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Reduce Tipping RadiusConnect the Water Supply Install Anti-Tip BoardsParts Supplied Plug in RefrigeratorConnect to Refrigerator Level and Align Refrigerator Move Refrigerator to Final LocationCheck refrigerator level and adjustment. Adjust if needed Install Classic Series Custom PanelsInstall Overlay Series Custom Panels Door Panel InstallationClassic and Architect Models Adjust DoorsDoor Height Adjustment Remove the handle-side and top trimsDoor-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Install Base GrilleInstall Side Panel Door Swing AdjustmentStyle 2 Non-Dispenser Models Complete InstallationWater System Preparation Style 1 Dispenser ModelsSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorSerie Classic ModelosRefrigeradores de dos puertas sin despachador Serie ArchitectSerie Complete Refrigeradores de dos puertas con despachadorMedidas de la abertura Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos de ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosModelo Ancho a Como se muestra anteriormente Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de aguaArco de vuelco Presión del aguaModelo Ancho a Medidas del productoVista lateral Vista frontal Vista superiorModelos de 48 121,9 cm Medidas de oscilación de las puertasModelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cmPuerta Recubierto 40³/₄ 103,51 cm Panel decorativo con revestimientoModelo 34³/₄ 88,27 cmPara quitar el marco del despachador Paneles de soporteMarco del despachador Solamente en modelos con despachador NotasPaneles y juegos de fábrica de la Serie Classic Modelo 34 ¹⁄₄ 87,0 cm 40 ¹⁄₄ 102,2 cm 46 ¹⁄₄ 117,5 cm Paneles a la medida para la serie ClassicPaneles de puerta para modelos sin despachador Panel de la rejilla superiorMedidas del refrigerador y del adorno lateral Paneles de puerta para modelos con despachadorPaneles laterales a la medida para la Serie Overlay Modelo Arco de vuelco reducido Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Cómo reducir el arco de vuelcoCómo instalar los tableros antivuelco Cómo hacer entrar el refrigerador en la casaCómo instalar los tableros antivuelco Estilo 2 Conexión de la tubería de cobre Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Piezas necesarias Estilo 1 Conexión de la válvula de cierre35 mm Cómo enchufar el refrigeradorConexión al refrigerador Piezas suministradas Acoplamiento macho y macho, de ¹⁄₄ a ¹⁄₄ 6,35 mm aNivelación y alineamiento del refrigerador Cómo mover el refrigerador a su Ubicación finalInstalación del panel de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida Para la serie ClassicCómo instalar los paneles a la medida para La serie Overlay Paneles de la puertaModelos Overlay Ajuste las puertasCómo ajustar la altura de la puerta Modelos Classic y ArchitectClave el borde trasero del panel al tablero de soporte Cómo instalar la rejilla de la baseCómo instalar el panel lateral Cómo ajustar la oscilación de las puertasEstilo 2 Modelos sin despachador Cómo terminar la instalaciónPreparación del sistema de agua Estilo 1 Modelos con despachadorVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurSérie Classic ModèlesRéfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série ArchitectSérie Complète Réfrigérateurs côte à côte avec distributeurOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dimensions de l’ouvertureSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreModèle Largeur a tel quillustré ci-dessus Alimentation en eau par osmose inverse Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Pression de leauVue avant Dimensions du produitVue latérale Vue de dessusModèles de 48 121,9 cm Dimensions pour louverture des portesModèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cmCharnière Placard Série Overlay Panneau de porte et placard espace libreDe séparation Panneau décoratifs Overlay Panneaux personnalisés et poignées de la série OverlayModèle 45³/₄ 116,21 cm Panneaux dappuiRemarques 39³/₄ 100,97 cmEnsembles de panneaux dorigine de la Série Classic Panneaux de porte pour modèles sans distributeur Panneaux personnalisés de la Série ClassicPanneau de la grille supérieure Cm en prévision dun dégagement pour les doigts Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latéralesPanneaux de porte pour modèles avec distributeur ’ouverture du distributeur est centrée de gauche à droiteRéfrigérateur Dimensions pour un panneau inséréDimensions pour un panneau en affleurement Panneaux latéraux personnalisés de la Série OverlayModèle Rayon de basculement réduit Déballage du réfrigérateurRéduction du rayon de basculement Garnitures latéralesSaisir les deux extrémités de la grille supérieure Installation de planches antibasculementInstallation des planches antibasculement Faire entrer le réfrigérateur dans le domicileStyle 2 Raccordement de la canalisation d’eau en cuivre Raccordement à lalimentation en eauRaccordement à la canalisation deau Pièces nécessaires Style 1 Connexion avec robinet darrêtRaccord mâle-mâle ¹⁄₄ ¹⁄₄ 6,35 mm 6,35 mm Brancher le réfrigérateurRaccordement au réfrigérateur Pièces fourniesRéglage de laplomb et alignement du Réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalPanneaux de porte Installation des panneaux personnalisés De la Série ClassicInstallation des panneaux personnalisés De la Série Overlay Installation des panneaux de porteModèles Classic et Architect Ajustement des portesAjustement de la hauteur des portes Enlever les garnitures supérieures et du côté des poignéesClouer la rive arrière du panneau sur la planche dappui Installation du panneau latéralInstallation de la grille de la base Ajustement de louverture des portesStyle 2 Modèles sans distributeur Achever l’installationPréparation du système d’eau Style 1 Modèles avec distributeur