KitchenAid KSSC42FTS, KSSC48FTS Cómo terminar la instalación, Preparación del sistema de agua

Page 53

Cómo terminar la instalación

1.Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la posición “Abierta”.

2.Gire el interruptor del refrigerador a la posición ON (Encendido). Vea la sección “Interruptor de Encendido/ Apagado” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Espere unos minutos. Revise si hay fugas en las conexiones de la tubería de agua.

3.Quite todas las cajas, paquetes de partes y materiales de empaque del interior del refrigerador. Vea la sección “Limpieza” en el Manual de uso y cuidado, para las instrucciones. Quite la película y el cartón protector de la rejilla y de las puertas o el marco de la puerta, según su modelo.

4.Instale los estantes y recipientes en los compartimientos del refrigerador y del congelador.

5.Los controles están prefijados de fábrica en su posición intermedia. Verifique que el compresor esté funcionando correctamente y que todas las luces funcionan.

6.Enjuague el sistema de agua antes de utilizarlo. Vea “Preparación del sistema de agua”.

Para obtener el uso más eficiente de su nuevo refrigerador empotrado, lea el Manual de uso y cuidado. Conserve las Instrucciones de instalación y el Manual de uso y cuidado cerca del refrigerador empotrado para una consulta fácil.

Preparación del sistema de agua

Sírvase leer antes de usar el sistema de agua. Siga las indicaciones que sean específicas para su modelo.

Estilo 1—Modelos con despachador

IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador al suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, siga los pasos a continuación para asegurarse de que se limpie adecuadamente el sistema de agua. Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y preparará el filtro de agua para ser usado.

El interruptor de On/Off (Encendido/Apagado) se encuentra en el lado derecho superior del compartimiento del congelador.

1.Abra la puerta del congelador y apague la fábrica de hielo. Mueva el interruptor a la posición de OFF (Apagado—hacia la derecha) como se muestra.

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

2.Use un recipiente resistente para oprimir y sostener la barra del despachador por 5 segundos, luego suéltela por

5 segundos. Repita hasta que el agua comience a correr. Una vez que el agua haya comenzado a correr, continúe presionando y soltando la barra del despachador

(5 segundos activado, 5 segundos desactivado) hasta despachar un total de 3 gal. (12 L). Esto eliminará el aire en el filtro y en el sistema de despachado de agua, y preparará el filtro de agua para ser usado. En algunas casas se podrá requerir enjuague adicional.

NOTA: A medida que sale aire del sistema, es posible que salgan chorros de agua repentinos del despachador.

3.Abra la puerta del congelador y ponga la fábrica de hielo a funcionar. Mueva el interruptor a la posición de ON (Encendido—hacia la izquierda).

Deje transcurrir 24 horas para la producción de la primera tanda de hielo.

Deshágase de las tres primeras tandas de hielo producido.

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la característica máxima de hielo para incrementar la producción de hielo.

Estilo 2—Modelos sin despachador

IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a un suministro de agua o de reemplazar el filtro de agua, llene y deseche dos recipientes llenos de hielo para preparar el filtro de agua para su uso, antes de usar el hielo.

No use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente antes o después del sistema. Pueden usarse sistemas certificados para la reducción de quistes en aguas desinfectadas que puedan contener quistes filtrables.

1.Encienda la fábrica de hielo. Baje el brazo de cierre de alambre como se muestra. Vea la sección “Fábrica de hielo y depósito” para obtener más instrucciones sobre el funcionamiento de su fábrica de hielo.

NOTAS:

Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo.

Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar por completo el recipiente de hielo.

Dependiendo de su modelo, puede ser que Ud. desee elegir la característica de producción máxima de hielo para incrementar la producción de hielo.

NOTA: Si su modelo tiene un sistema de filtro de la rejilla de la base, asegúrese de que el filtro de la rejilla de la base esté instalado adecuadamente y que la tapa esté en la posición horizontal.

53

Image 53
Contents Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresTable DES Matières Table of ContentsÍndice Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetySide by Side Non-Dispensing Refrigerators ModelsArchitect Series Classic SeriesComplete Series Side by Side Dispensing RefrigeratorsLocation Requirements Installation RequirementsTools and Parts Recommended Grounding Method Electrical RequirementsTipping Radius Water Supply RequirementsSide View Front View Product DimensionsTop View Model36 91.4 cm Models Door Swing Dimensions42 106.7 cm Models 48 121.9 cm ModelsOverlay Series Door Panel and CabinetryClearance DoorHinge Model a Overlay Series Custom Panels and Handle KitsDecorative Overlay Panel Dispenser Frame dispenser models only Backer PanelsModel D Dispenser frame attaches to the panel with 4 screwsClassic Series Factory Panels and Kits Top Grille Panel Classic Series Custom PanelsDoor Panels for Non-dispenser Models To remove the dispenser frame Door Panels for Dispenser ModelsDispenser Frame Classic series dispenser models Overlay Series Custom Side Panels Classic, Architect and Complete Series Custom Side PanelsMeasure the distance from point a as shown to back wall Installation InstructionsUnpack the Refrigerator To Install Anti-tip Boards Install Anti-Tip BoardsReduce Tipping Radius Move the Refrigerator into HouseConnect to Water Line Parts Needed Connect the Water SupplyStyle 1-Shutoff Valve Connection Style 2-Copper Line ConnectionMove Refrigerator to Final Location Plug in RefrigeratorParts Supplied Connect to RefrigeratorDoor Panels Install Classic Series Custom PanelsLevel and Align Refrigerator Check refrigerator level and adjustment. Adjust if needed Install Overlay Series Custom PanelsDoor Panel Installation Door Height Adjustment Adjust DoorsDoor Swing Adjustment Classic and Architect ModelsDoor-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Install Side PanelInstall Base Grille Water System Preparation Complete InstallationStyle 1 Dispenser Models Style 2 Non-Dispenser ModelsSu seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorRefrigeradores de dos puertas sin despachador ModelosSerie Architect Serie ClassicSerie Complete Refrigeradores de dos puertas con despachadorPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Medidas de la aberturaMétodo de conexión a tierra recomendado Arco de vuelco Requisitos del suministro de aguaMedidas del producto Modelos de 48 121,9 cm Medidas de oscilación de las puertasModelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cm Panel Oscilación de Modelo a Panel decorativo recubiertoMarco del despachador Solamente en modelos con despachador Paneles de soporteModelo D El marco del despachador se sujeta al panel con 4 tornillosPaneles y juegos de fábrica de la serie Classic Paneles de puerta para modelos sin despachador Panelesa la medida para la serie ClassicPanel de la rejilla superior ModeloPaneles de puerta para modelos con despachador Medidas del refrigerador y del adorno lateral Medidas para la instalación empotradaRefrigerador Adorno lateralRecubierto Desempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónCómo reducir el arco de vuelco Cómo hacer entrar el refrigerador en la casaConexión del suministro de agua Cómo instalar los tableros antivuelcoCómo instalar los tableros antivuelco Conexión a la línea de agua Piezas necesariasConexión al refrigerador Estilo 2-Conexión de la tubería de cobrePiezas suministradas Cm a 3,18 cm cercana al refrigeradorNivelación y alineamiento del refrigerador Cómo enchufar el refrigeradorCómo mover el refrigerador a su ubicación Final Paneles de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida Para la serie ClassicInstalación del panel de la puerta Serie de paneles recubiertosCómo ajustar la altura de la puerta Ajuste las puertasCómo ajustar la oscilación de las puertas Modelos Classic y ArchitectCómo instalar la rejilla de la base Cómo instalar el panel lateralPreparación del sistema de agua Cómo terminar la instalaciónEstilo 1-Modelos con despachador Estilo 2-Modelos sin despachadorVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurRéfrigérateurs côte à côte sans distributeur ModèlesSérie Architect Série ClassicSérie Complète Réfrigérateurs côte à côte avec distributeurExigences d’emplacement Exigences D’INSTALLATIONDimensions de l’ouverture Outillage et piècesMéthode recommandée de mise à la terre Rayon de basculement Spécifications de l’alimentation en eauVue latérale Vue avant Dimensions du produitVue de dessus ModèleModèles de 48 121,9 cm Dimensions pour louverture des portesModèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cm Porte Porte Modèle a Panneau décoratif de la série Panneaux décoratifsPour retirer le cadre du distributeur Panneaux dappuiModèle D Ensembles de panneaux dorigine de la série Classic Panneaux de porte pour modèles sans distributeur Panneaux personnalisés de la série ClassicPanneau de la grille supérieure 34 ¹⁄₄ 87,0 cmLe cadre du distributeur se fixe au panneau avec 4 vis Panneaux de porte pour modèles avec distributeurPour retirer le cadre du distributeur Réfrigérateur Dimensions pour un panneau inséré Dimensions du réfrigérateur et des garnitures latéralesDimensions pour un panneau en affleurement Dimensions pour un panneau inséré en retraitRéfrigérateur Instructions ’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Faire entrer le réfrigérateur dans le domicile Réduction du rayon de basculementModèle Rayon de basculement réduit Saisir les deux extrémités de la grille supérieureRaccordement à l’alimentation en eau Installation de planches antibasculementPièces fournies Raccordement au réfrigérateur25 cm à 3,18 cm à proximité du réfrigérateur Vérifier qu’il s’agit d’une canalisation d’eau froideRéglage de laplomb et alignement du Réfrigérateur Déplacementdu réfrigérateur à Lemplacement finalBranchement du réfrigérateur Panneaux de porte Installation des panneaux personnalisés De la série ClassicInstallation des panneaux de porte Ajustement de la hauteur des portes Ajustement desportesAjustement de louverture des portes Modèles Classic et ArchitectEmboîter la plinthe sur la grille de la base Installation du panneau latéralInstallation de la grille de la base Préparation du système d’eau Achever l’installationStyle 1 Modèles avec distributeur Style 2 Modèles sans distributeurW10555563A

KSSC36FTS, KSSC42FTS, KSSC48FTS specifications

The KitchenAid KSSC48FTS, KSSC42FTS, and KSSC36FTS are premium built-in side-by-side refrigerators designed for modern kitchens. These models not only provide ample storage but also incorporate advanced technologies and distinctive features that cater to culinary enthusiasts and everyday users alike.

The KitchenAid KSSC48FTS is the largest of the trio, offering an impressive 48-inch width and a generous capacity that provides ample space for fresh and frozen foods. It features a sleek stainless steel exterior with a commercial-inspired design that brings a professional touch to any kitchen. One standout characteristic is its ExtendFresh Temperature Management System, which utilizes sophisticated sensors and a dual cooling system to maintain optimal temperatures in both the refrigerator and freezer compartments. This helps preserve the freshness of perishable foods longer.

The KSSC42FTS, with a 42-inch width, retains many of the premium features found in its larger counterpart while providing slightly less capacity. It also includes the ExtendFresh system and is equipped with a FreshChill Temperature-Controlled Drawer that offers adjustable temperature settings, perfect for storing delicate items like wines and cheeses. Additional features include a water filtration system that reduces contaminants, ensuring that every glass of water is pure and refreshing.

At the heart of the KitchenAid KSSC36FTS is its 36-inch design, tailored for kitchens where space is a concern without compromising performance and style. Like the other models, it features the ExtendFresh system, along with an innovative Preserva Food Care System that helps to manage humidity levels in the refrigerator, preventing food spoilage. Each model boasts adjustable spill-resistant shelves, enhancing organization and making cleanup easier.

In terms of usability, all three models come equipped with interior LED lighting, providing bright illumination to help you easily find what you need. The appliances also feature a user-friendly control panel that allows for precise temperature adjustments and settings.

The KitchenAid KSSC series is built not just for function but also for performance and convenience, providing users with a perfect blend of style, technology, and capacity. Whether you opt for the KSSC48FTS, KSSC42FTS, or KSSC36FTS, you’ll enjoy a premium refrigeration experience tailored to meet your kitchen needs.