KitchenAid KTRC22KVSS Instructions Dinstallation, Déballage du réfrigérateur

Page 38

Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque de suffoquer

Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales.

IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.

Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :

Enlever les portes.

Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Déballage du réfrigérateur

AVERTISSEMENT

Risque du poids excessif

Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

Importants renseignements à savoir au sujet des tablettes et des couvercles en verre :

Ne pas nettoyer les tablettes ou couvercles en verre avec de l’eau tiède quand ils sont froids. Les tablettes et les couvercles peuvent se briser s'ils sont exposés à des changements soudains de température ou à un impact tel que coup brusque. Le verre trempé est conçu pour éclater en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal. Les tablettes et les couvercles en verre sont lourds. Un soin spécial s’impose lors de leur déplacement pour éviter l’impact d’une chute.

Retirer les matériaux d’emballage

Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de renseignements, voir la section “Sécurité du réfrigérateur”.

IMPORTANT : Ne pas enlever le dispositif de refoulement de l’air en mousse blanche de derrière le panneau de commande sur le plafond du réfrigérateur. Si le dispositif est enlevé, de la glace peut se former en provenance du congélateur et causer la formation de glaçons.

Déplacement de votre réfrigérateur :

Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur d’un côté ou de l’autre ni le “faire marcher” en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.

Nettoyage avant l’utilisation

Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”.

Exigences d'emplacement

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion

Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur.

Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ½" (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Si vous installez votre réfrigérateur près d'un mur fixe, laisser un minimum de 2" (5,08 cm) du côté des charnières (certains modèles nécessitent davantage d'espace) pour permettre à la porte de s'ouvrir sans obstruction. Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s'assurer qu'un espace additionnel est prévu à l'arrière pour permettre les connexions des conduits d'eau.

38

Image 38 Contents
Refrigerator Safety Refrigerator User InstructionsUnpack the Refrigerator Installation InstructionsClean Before Using Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerWater Supply Requirements Location RequirementsElectrical Requirements Recommended Grounding MethodConnect to Water Line Connect the Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Refrigerator StyleRefrigerator Doors Final Steps Contour DoorReplace Doors and Hinges Door Removal Replacement StandardDoor Swing Reversal optional ContourArchitect Series Refrigerator USE Adjust the DoorsUsing the Controls Crisper Humidity ControlWater Filtration System CleaningRefrigerator Care Water DispenserRefrigerator Operation TroubleshootingChanging the Light Bulbs Temperature and Moisture Ice and WaterWater dispenser will not operate properly AccessoriesWater Filter Certifications Water is leaking from the dispenser systemModel WF-NL120VChange the water filter every Product Data Sheets15 mg/L † Application Guidelines/Water Supply ParametersModel WF-NLC120V Capacity 120 Gallons 454 Liters Lifetime Limited Warranty on Door Bins and can Racks Kitchenaid Refrigerator WarrantyLimited Warranty Items Excluded from WarrantyInstrucciones Para EL Usuario DEL Refrigerador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitos de ubicación Instrucciones DE InstalaciónDesempaque el refrigerador Quite los materiales de empaqueMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosRequisitos del suministro de agua Presión del aguaConexión al refrigerador Estilo Conexión del suministro de aguaConexión a la línea de agua Cómo quitar la manija Serie Architect Puertas del refrigeradorCómo terminar la instalación Cómo quitar las puertas y las bisagras todos los modelosPuerta Estándar Puerta contorneadaCómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugar Pasos finalesCambio del sentido de apertura de las puertas opcional EstándarCambio del sentido de apertura de las puertas opcional ContorneadaSerie Architect Uso de los controles USO DE SU RefrigeradorAjuste las puertas Despachador de agua Control de humedad del cajón para VerdurasFábrica de hielo Sistema de filtración de aguaCómo cambiar los focos Cuidado DE SU RefrigeradorLimpieza Uso del despachador sin el filtro de aguaSolución DE Problemas Funcionamiento del refrigeradorTemperatura y humedad Hielo y aguaEl agua gotea del sistema del despachador AccesoriosEl despachador de agua no funciona debidamente El agua del despachador está tibia Hoja DE Datos DEL Producto Pautas de aplicación/Parámetros para el suministro de aguaModelo WF-NLC120V Capacidad de 120 galones 454 litros Garantía DEL Refrigerador DE Kitchenaid Garantía LimitadaInstructions Dutilisation DU Réfrigérateur Sécurité DU RéfrigérateurDéballage du réfrigérateur Instructions DinstallationExigences demplacement Retirer les matériaux d’emballageSpécifications de l’alimentation en eau Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications électriques Pression de leauRaccordement au réfrigérateur Style Raccordement de la canalisation deauRaccordement à la canalisation d’eau Enlèvement de la poignée Série Architect Achever l’installationPortes du réfrigérateur Enlèvement des portes et des charnières tous modèlesPorte standard Porte ContourRéinstallation des portes et des charnières Étapes finalesDémontage et réinstallation de la porte Inversion douverture de la porte option Série Architect Ajustement des portes Utilisation des commandesUtilisation DU Réfrigérateur Distributeur d’eau Réglage de lhumidité dans le bac à légumesMachine à glaçons Nettoyage Entretien DU RéfrigérateurSystème de filtration de leau Fonctionnement du réfrigérateur Remplacement des ampoules d’éclairageDépannage Température et humidité Glaçons et eauAccessoires Feuilles DE Données SUR LE Produit Le produit ne doit être utilisé que pour l’eau froideModèle WF-NLC120V Capacité 120 gallons 454 litres Éléments Exclus DE LA Garantie Garantie DU Réfrigérateur KitchenaidGarantie Limitée W10208837A EN/FR PN W10208838A All rights reserved