KitchenAid 2316565C manual Requisitos eléctricos, Método de conexión a tierra recomendado

Page 31

Un contacto de tres terminales con conexión a tierra debe ser ubicado a no más de 4" (10,2 cm) a la derecha de los armarios laterales o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” para obtener información adicional.

El cierre del agua deberá estar ubicado en la base del armario, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera. Vea “Requisitos del suministro de agua” para obtener información adicional.

 

80" - 90"

 

 

(203-229 cm)

4"

 

 

 

 

(10,2 cm)

83¹⁄₂" (212,1 cm) mín.

 

84³⁄₄" (215 cm) máx.

 

a la base de un

 

plafón sólido

 

 

 

77"

 

 

(196 cm)

 

A

 

 

Ancho

 

 

(vea el cuadro siguiente)

 

 

 

6"

 

 

(15,2 cm)

 

1"

 

6"

(2,54 cm)

6"

(15,2 cm)

(15,2 cm)

 

24"

 

 

(60,96 cm) mín.

 

Modelo

Ancho A

 

(como se muestra anteriormente)

 

 

36

35¹⁄₂" (90,2 cm) a 35³⁄₄" (90,8 cm)

42

41¹⁄₂" (105,4 cm) a 41³⁄₄" (106,1 cm)

48

47¹⁄₂" (120,7 cm) a 47³⁄₄" (121,3 cm)

 

 

NOTA: El piso que está debajo del refrigerador deberá estar al mismo nivel que la habitación. El frente de los armarios debe estar nivelado.

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

Antes de mover el refrigerador a su posición definitiva, es importante asegurarse que Ud. tiene la conexión eléctrica adecuada.

Método de conexión a tierra recomendado

Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amp, debidamente conectada a tierra. Se recomienda que se use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se puede apagar con un interruptor. No use un cable eléctrico de extensión.

IMPORTANTE: Si este producto está conectado a un tomacorriente protegido por un interruptor del circuito de falla eléctrica de puesta a tierra (GFCI - Ground Fault Circuit Interrupter), puede ocurrir un disparo brusco del suministro de corriente, lo que resultará en una pérdida de enfriamiento. Esto puede afectar la calidad y el sabor de los alimentos. Si ha ocurrido un disparo brusco, y el alimento aparenta estar en malas condiciones, deshágase del mismo.

NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o quitar un foco, quite la rejilla superior y ponga el interruptor de alimentación en la posición OFF (Apagado) o desconecte el suministro de energía eléctrica en la caja de disyuntores.

Cuando haya terminado, ENCIENDA el interruptor de suministro de energía o reconecte el suministro de energía en la caja de disyuntores. Luego vuelva a ajustar el control en la posición deseada.

31

Image 31 Contents
Side by Side BUILT-IN Refrigerator Table of Contents/Índice/Table des matièresÍndice Table of ContentsTable DES Matières Your safety and the safety of others are very important Refrigerator SafetyClassic Series ModelsSide by Side Non-Dispensing Refrigerators Architect SeriesComplete Series Side by Side Dispensing RefrigeratorsLocation Requirements Installation RequirementsOpening Dimensions Tools and PartsRecommended Grounding Method Electrical RequirementsModel Width a as shown above Reverse Osmosis Water Supply Water Supply RequirementsTipping Radius Water PressureModel Width a Trim edge to trim edge Product DimensionsSide View Top View Front View48 121.9 cm Models Door Swing Dimensions36 91.4 cm Models 42 106.7 cm ModelsOverlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance Overlay Panel90˚ Door Stop Position Hinge 34³/₄ 88.27 cm Overlay Series Custom Panels and Handle KitsDecorative Overlay Panel ModelDispenser Frame dispenser models only Backer PanelsTo remove the dispenser frame Classic Series Factory Panels and Kits Door Panels for Non-dispenser Models Classic Series Custom PanelsTop Grille Panel Door Panels for Dispenser ModelsClassic, Architect and Complete Series Custom Side Panels Measure the distance from point a as shown to the back wall Flush Installation DimensionsRecessed Inset Installation Dimensions Overlay Series Custom Side PanelsMove the Refrigerator into House Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Reduce Tipping RadiusConnect the Water Supply Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards Style 2 Copper Line Connection Connecting to Water LinePlug in Refrigerator Connecting to RefrigeratorMove Refrigerator to Final Location Level and Align Refrigerator Install Classic Series Custom PanelsDoor Panels Reinstall the handle-side and top trims Install Overlay Series Custom PanelsDoor Panel Installation Check refrigerator level and adjustment. Adjust if neededClassic and Architect Models Adjust DoorsDoor Height Adjustment Door Swing AdjustmentInstall Side Panel Install Base GrilleDoor-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Style 1 Non-Dispenser Models Style 2 Dispenser Models Complete InstallationWater System Preparation Turn the water supply line valve to the Open position Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante Seguridad DEL RefrigeradorSerie Classic ModelosRefrigeradores de dos puertas sin despachador Serie II ArchitectSerie Complete Refrigeradores de dos puertas con despachadorMedidas de la abertura Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitos de ubicaciónMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosModelo Ancho a Como se muestra anteriormente Suministro de agua de ósmosis inversa Requisitos del suministro de aguaArco de vuelco Presión del aguaVista frontal Medidas del productoVista lateral Vista superiorModelos de 48 121,9 cm Medidas de oscilación de las puertasModelos de 36 91,4 cm Modelos de 42 106,7 cmPuerta Recubierto 34³/₄ 88,27 cm Paneles a la medida y juegos de manijas de la serie OverlayPanel decorativo con revestimiento ModeloPara quitar el marco del despachador Paneles de soporteMarco del despachador solamente en modelos con despachador NotasPaneles y juegos de fábrica de la Serie Classic Modelo 34 ¹⁄₄ 87,0 cm 40 ¹⁄₄ 102,2 cm 46 ¹⁄₄ 117,5 cm Paneles a la medida para la serie ClassicPaneles de puerta para modelos sin despachador Panel de la rejilla superiorPaneles de puerta para modelos con despachador Paneles laterales a la medida para la Serie Overlay Desempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónCómo instalar los tableros antivuelco Cómo reducir el arco de vuelcoCómo hacer entrar el refrigerador en la casa Cómo instalar los tableros antivuelcoAbra la válvula de cierre Conexión del suministro de aguaEstilo 1 Conexión de la válvula de cierre Lea todas las instrucciones antes de comenzarConexión al refrigerador Cómo enchufar el refrigeradorCómo mover el refrigerador a su Ubicación final Nivelación y alineamiento del refrigeradorPaneles de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida para La serie ClassicInstalación del panel de la puerta Cómo instalar los paneles a la medida para La serie OverlayModelos Classic y Architect Ajuste las puertasCómo ajustar la altura de la puerta Cómo ajustar la oscilación de las puertasCómo instalar la rejilla de la base Cómo instalar el panel lateralEncaje a presión el faldón sobre la rejilla de la base Preparación del sistema de agua Cómo terminar la instalaciónVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité DU RéfrigérateurSérie Classic ModèlesRéfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série II ArchitectSérie Complete Réfrigérateurs côte à côte avec distributeurOutillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Dimensions de l’ouvertureSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreModèle Largeur a tel quillustré ci-dessus Alimentation en eau par osmose inverse Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Pression de leauModèle Largeur a ’un bord à l’autre De la garniture Dimensions du produitVue latérale Vue de dessus Vue avantModèles de 48 121,9 cm Dimensions pour le pivotement des portesModèles de 36 91,4 cm Modèles de 42 106,7 cmPorte Charnière Porte Panneau de recouvrement Panneaux personnalisés et poignées de la série OverlayModèle 45³/₄ 116,21 cm Panneaux dappuiRemarques 39³/₄ 100,97 cmEnsembles de panneaux dorigine de la Série Classic Panneau de la grille supérieure Remarque Les dimensions indiquées ont une tolérance dePanneaux personnalisés de la série Classic Panneaux de porte pour modèles sans distributeurPanneaux de porte pour modèles avec distributeur Panneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay Déballage du réfrigérateur Instructions D’INSTALLATIONFaire entrer le réfrigérateur dans le domicile Installation de planches antibasculementInstallation des planches antibasculement Réduction du rayon de basculementStyle 1 Raccordement sur robinet darrêt Raccordement à la canalisation deauRaccordement au réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalBrancher le réfrigérateur Réglage de laplomb et alignement du RéfrigérateurPanneaux de porte Installation des panneaux personnalisés De la série ClassicInstallation des panneaux de porte Installation des panneaux personnalisés De la série OverlayModèles Classic et Architect Ajustement des portesAjustement de la hauteur des portes Ajustement du pivotement des portesInstallation de la grille de la base Installation du panneau latéral2316565C Achever l’installationPréparation du système d’eau Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau