KitchenAid 2316565C Cómo enchufar el refrigerador, Nivelación y alineamiento del refrigerador

Page 46

Conexión al refrigerador

1.Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.

2.Quite la cinta de empaque de la tubería gris enrollada en la parte trasera del refrigerador.

3.Quite el tubo corto negro de plástico del extremo de la entrada de la línea de agua. Este tubo protege el accesorio solamente durante el envío.

4.Mida la distancia desde la válvula de cierre a la abertura en la que se ubicará el refrigerador. Deberá extenderse la tubería desde la válvula de cierre hacia la abertura del refrigerador, siguiendo las instrucciones específicas. Vea “Requisitos del suministro de agua”.

5.Se necesita un acoplamiento de ¹⁄₄" x ¹⁄₄" (6,35 mm a

6,35 mm) para conectar la tubería de agua a una línea de agua existente de la casa. Enrosque la tuerca provista sobre el acoplamiento en el extremo de la tubería de cobre.

 

A B

C

D

E F G

 

A. Tubería de agua

 

E. Férula (adquirida)

B. Tuerca

 

F. Tuerca (adquirida)

C. Bulbo

 

G. Línea de agua de la casa (como

D. Acoplamiento (adquirido)

 

se conectó en la sección

 

 

 

anterior)

6.ABRA la válvula de cierre.

7.Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que tengan fugas (incluidas las conexiones en la válvula).

8.Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.

9.Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema de agua”.

NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo producidos. Deje transcurrir 3 días para que se vuelva a llenar de hielo el recipiente.

Cómo enchufar el refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

1.Coloque el interruptor de control en la parte superior del armario en la posición OFF (Apagado).

2.Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

Cómo mover el refrigerador a su

ubicación final

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.

Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.

IMPORTANTE: Antes de mover el refrigerador y para evitar daños al piso, asegúrese que las patas niveladoras están levantadas (no están tocando el piso) y que el refrigerador se encuentra sobre los rodillos.

1.Coloque la parte superior del empaque de cartón o madera contrachapada debajo del refrigerador. Quite la plataforma rodante.

2.No quite la película o cubierta.

3.Empuje el refrigerador directamente hacia atrás y en forma pareja hacia el interior de la abertura. Asegúrese de que los adornos laterales del refrigerador no interfieran con la abertura de la puerta. También asegúrese de que la tubería de agua no esté torcida y que el cable de suministro de energía esté encima del refrigerador.

Nivelación y alineamiento del refrigerador

ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco

El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.

Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.

IMPORTANTE: Las cuatro patas niveladoras deberán hacer contacto con el piso para soportar y estabilizar el peso total del refrigerador. Los rodillos se usan para mover el refrigerador y nunca para un soporte permanente.

Después de mover el refrigerador a su ubicación final:

46

Image 46 Contents
Table of Contents/Índice/Table des matières Side by Side BUILT-IN RefrigeratorÍndice Table of ContentsTable DES Matières Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very importantArchitect Series ModelsSide by Side Non-Dispensing Refrigerators Classic SeriesSide by Side Dispensing Refrigerators Complete SeriesTools and Parts Installation RequirementsOpening Dimensions Location RequirementsRecommended Grounding Method Electrical RequirementsModel Width a as shown above Water Pressure Water Supply RequirementsTipping Radius Reverse Osmosis Water SupplyTop View Front View Product DimensionsSide View Model Width a Trim edge to trim edge42 106.7 cm Models Door Swing Dimensions36 91.4 cm Models 48 121.9 cm ModelsOverlay Panel Overlay Series Door Panel & Cabinetry Clearance90˚ Door Stop Position Hinge Model Overlay Series Custom Panels and Handle KitsDecorative Overlay Panel 34³/₄ 88.27 cmDispenser Frame dispenser models only Backer PanelsTo remove the dispenser frame Classic Series Factory Panels and Kits Door Panels for Dispenser Models Classic Series Custom PanelsTop Grille Panel Door Panels for Non-dispenser ModelsClassic, Architect and Complete Series Custom Side Panels Overlay Series Custom Side Panels Flush Installation DimensionsRecessed Inset Installation Dimensions Measure the distance from point a as shown to the back wallReduce Tipping Radius Installation InstructionsUnpack the Refrigerator Move the Refrigerator into HouseStyle 2 Copper Line Connection Connecting to Water Line Install Anti-Tip BoardsTo Install Anti-tip Boards Connect the Water SupplyPlug in Refrigerator Connecting to RefrigeratorMove Refrigerator to Final Location Level and Align Refrigerator Install Classic Series Custom PanelsDoor Panels Check refrigerator level and adjustment. Adjust if needed Install Overlay Series Custom PanelsDoor Panel Installation Reinstall the handle-side and top trimsDoor Swing Adjustment Adjust DoorsDoor Height Adjustment Classic and Architect ModelsInstall Side Panel Install Base GrilleDoor-to-Door or Door-to-Refrigerator Trim Adjustment Turn the water supply line valve to the Open position Complete InstallationWater System Preparation Style 1 Non-Dispenser Models Style 2 Dispenser ModelsSeguridad DEL Refrigerador Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteSerie II Architect ModelosRefrigeradores de dos puertas sin despachador Serie ClassicRefrigeradores de dos puertas con despachador Serie CompleteRequisitos de ubicación Requisitos DE InstalaciónPiezas y herramientas Medidas de la aberturaMétodo de conexión a tierra recomendado Requisitos eléctricosModelo Ancho a Como se muestra anteriormente Presión del agua Requisitos del suministro de aguaArco de vuelco Suministro de agua de ósmosis inversaVista superior Medidas del productoVista lateral Vista frontalModelos de 42 106,7 cm Medidas de oscilación de las puertasModelos de 36 91,4 cm Modelos de 48 121,9 cmPuerta Recubierto Modelo Paneles a la medida y juegos de manijas de la serie OverlayPanel decorativo con revestimiento 34³/₄ 88,27 cmNotas Paneles de soporteMarco del despachador solamente en modelos con despachador Para quitar el marco del despachadorPaneles y juegos de fábrica de la Serie Classic Panel de la rejilla superior Paneles a la medida para la serie ClassicPaneles de puerta para modelos sin despachador Modelo 34 ¹⁄₄ 87,0 cm 40 ¹⁄₄ 102,2 cm 46 ¹⁄₄ 117,5 cmPaneles de puerta para modelos con despachador Paneles laterales a la medida para la Serie Overlay Instrucciones DE Instalación Desempaque el refrigeradorCómo instalar los tableros antivuelco Cómo reducir el arco de vuelcoCómo hacer entrar el refrigerador en la casa Cómo instalar los tableros antivuelcoLea todas las instrucciones antes de comenzar Conexión del suministro de aguaEstilo 1 Conexión de la válvula de cierre Abra la válvula de cierreNivelación y alineamiento del refrigerador Cómo enchufar el refrigeradorCómo mover el refrigerador a su Ubicación final Conexión al refrigeradorCómo instalar los paneles a la medida para La serie Classic Paneles de la puertaCómo instalar los paneles a la medida para La serie Overlay Instalación del panel de la puertaCómo ajustar la oscilación de las puertas Ajuste las puertasCómo ajustar la altura de la puerta Modelos Classic y ArchitectCómo instalar la rejilla de la base Cómo instalar el panel lateralEncaje a presión el faldón sobre la rejilla de la base Cómo terminar la instalación Preparación del sistema de aguaSécurité DU Réfrigérateur Votre sécurité et celle des autres est très importanteSérie II Architect ModèlesRéfrigérateurs côte à côte sans distributeur Série ClassicRéfrigérateurs côte à côte avec distributeur Série CompleteDimensions de l’ouverture Exigences D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outillage et piècesSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreModèle Largeur a tel quillustré ci-dessus Pression de leau Spécifications de l’alimentation en eauRayon de basculement Alimentation en eau par osmose inverseVue de dessus Vue avant Dimensions du produitVue latérale Modèle Largeur a ’un bord à l’autre De la garnitureModèles de 42 106,7 cm Dimensions pour le pivotement des portesModèles de 36 91,4 cm Modèles de 48 121,9 cmPorte Charnière Porte Panneau de recouvrement Panneaux personnalisés et poignées de la série OverlayModèle 39³/₄ 100,97 cm Panneaux dappuiRemarques 45³/₄ 116,21 cmEnsembles de panneaux dorigine de la Série Classic Panneaux de porte pour modèles sans distributeur Remarque Les dimensions indiquées ont une tolérance dePanneaux personnalisés de la série Classic Panneau de la grille supérieurePanneaux de porte pour modèles avec distributeur Panneaux latéraux personnalisés de la Série Overlay Instructions D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateurRéduction du rayon de basculement Installation de planches antibasculementInstallation des planches antibasculement Faire entrer le réfrigérateur dans le domicileRaccordement à la canalisation deau Style 1 Raccordement sur robinet darrêtRéglage de laplomb et alignement du Réfrigérateur Déplacement du réfrigérateur à Lemplacement finalBrancher le réfrigérateur Raccordement au réfrigérateurInstallation des panneaux personnalisés De la série Classic Panneaux de porteInstallation des panneaux personnalisés De la série Overlay Installation des panneaux de porteAjustement du pivotement des portes Ajustement des portesAjustement de la hauteur des portes Modèles Classic et ArchitectInstallation du panneau latéral Installation de la grille de la baseVeuillez lire avant d’utiliser le système d’eau Achever l’installationPréparation du système d’eau 2316565C