KitchenAid 2300274 Características DEL Refrigerador, Sonidosnormales, Estante en dos niveles

Page 15

USO DE SU REFRIGERADOR

Sonidosnormales

Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacía. Como estos sonidos son nuevos para Ud., puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Las superficies duras tales como el piso y las estructuras circundantes pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes. A continuación se describen los tipos de sonidos y qué puede causarlos.

Su refrigerador está diseñado para funcionar con más eficiencia para conservar sus alimentos a la temperatura deseada. El compresor y los ventiladores de alta eficiencia pueden causar que su nuevo refrigerador funcione por períodos de tiempo más largos que su refrigerador viejo. También puede escuchar un sonido pulsante o agudo del compresor o los ventiladores que se ajustan para un funcionamiento óptimo.

Las vibraciones pueden producirse por el flujo de líquido refrigerante o artículos guardados dentro del refrigerador.

Al final de cada ciclo, Ud. puede escuchar un gorgoteo debido al flujo de líquido refrigerante en su refrigerador.

Ud. puede escuchar agua corriendo hacia la bandeja recolectora cuando el refrigerador se está descongelando.

Es posible que escuche sonidos como de chasquido cuando el refrigerador comienza o deja de funcionar.

CARACTERÍSTICAS DEL

REFRIGERADOR

Información importante para saber acerca de los estantes y tapas de vidrio:

No limpie los estantes y tapas de vidrio con agua caliente mientras están fríos. Los estantes y tapas pueden romperse si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impacto, como sería un golpe brusco. Para su protección, el vidrio templado se ha diseñado para hacerse añicos. Esto es normal. Los estantes y tapas de vidrio son muy pesados. Tenga mucho cuidado al sacarlos para evitar que se dañen al caer.

Estante en dos niveles

Su refrigerador tiene un estante regulable en dos niveles para obtener una máxima capacidad de almacenaje.

Para quitar y volver a colocar el estante:

1.Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia fuera de los soportes del mismo. Saque el estante.

2.Vuelva a colocar el estante insertándolo sobre los soportes del mismo.

NOTA: Asegúrese de que el niveles esté nivelado.

Usodel control

Para su comodidad, el control de su refrigerador ha sido prefijado de fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra.

Cómo ajustar los controles

El ajuste medio indicado en la sección previa debe estar correcto para el uso normal de un refrigerador familiar en el hogar. El control está fijado correctamente cuando las bebidas están tan frías como a usted le gusta.

Si necesita ajustar la temperatura, espere por lo menos 24 horas entre un ajuste y otro, y después vuelva a verificar la temperatura.

Para hacer que el refrigerador esté más frío, coloque el control en el siguiente ajuste más alto. Para hacer que el refrigerador esté menos frío, coloque el control en el siguiente ajuste más bajo.

Estante inferior

Para quitar y volver a colocar el estante inferior:

1.Quite el estante levantándolo y jalándolo hacia afuera.

2.Vuelva a colocar el estante bajándolo sobre las guías.

15

Image 15
Contents Réfrigérateur Table of Contents ÍndiceTable DES Matières Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer RefrigeratorsafetyElectrical Requirements Installation InstructionsToolsand Parts Location RequirementsBase Grille DoorClosingSplit-levelShelf Refrigerator USE Refrigerator FeaturesUsingthe Control Normal SoundsRefrigerator Care Door FeaturesTroubleshooting Changing the Light BulbVacation and MovingCare Door is difficult to open Temperature is too warmMotor seems to run too much There is interior moisture buildupCanada Assistance or ServiceAccessories U.S.ADisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Kitchenaid Refrigerator WarrantyONE Year Limited Warranty Items Kitchenaid will not PAY for Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador Seguridad DEL RefrigeradorRequisitoseléctricos Instrucciones DE InstalaciónPiezas y herramientas Requisitosde ubicaciónRejilla de la base Cómocerrar la puertaUsodel control Características DEL RefrigeradorSonidosnormales Estante en dos nivelesCuidado DEL Refrigerador Características DE LA PuertaVacaciones Cómocambiar el focoCuidadodurante las vacaciones y mudanzas Para cambiar el focoLa temperatura está demasiado caliente Solución DE ProblemasLas luces no funcionan Parece que el motor funciona excesivamenteHay acumulación de humedad en el interior Es difícil abrir la puertaLa puerta no cierra completamente Accesorios Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU En CanadáExclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE Recursos Garantía DEL Refrigerador DE KitchenaidGarantía Limitada DE UN AÑO Kitchenaid no Pagará POR LOS Siguientes ArtículosAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Sécurité DU RéfrigérateurSpécificationsélectriques Instructions D’INSTALLATIONExigences d’emplacement Outillage etpiècesFermeture de la porte Fermeture de la porteGrille de la base Nettoyage avant l’utilisationCaractéristiques DU Réfrigérateur Utilisation DU RéfrigérateurEntretien DU Réfrigérateur PorteDéménagement Changement de lampoule déclairageChangement de lampoule VacancesLe bac de dégivrage contient de leau DépannageLes ampoules ne fonctionnent pas Le moteur semble fonctionner excessivementLa porte ne ferme pas complètement La température est trop élevéeIl existe une accumulation dhumidité à lintérieur La porte est difficile à ouvrirAu Canada Assistance OU ServiceAccessoires Aux États-UnisGarantie DU Réfrigérateur Kitchenaid Garantie Limitée DE UN ANKitchenaid NE Prendra PAS EN Charge All rights reserved 2300274