KitchenAid W10322991C, LI3Y7C installation instructions Entretien DE LA Hotte, Nettoyage

Page 24

ENTRETIEN DE LA HOTTE

Nettoyage

IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres à graisse avant de faire fonctionner la hotte.

Surfaces externes :

Afin d'éviter d'endommager la surface externe, ne pas utiliser de tampons en laine d'acier ou de tampons à récurer savonneux.

Toujours essuyer pour éviter de laisser des traces d'eau.

Méthode de nettoyage :

Savon détergent liquide et eau, ou produit de nettoyage polyvalent.

Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive, puis rincer avec de l’eau propre et essuyer.

Filtre à graisse métallique :

1.Retirer chaque filtre en tirant sur la poignée à ressort puis en tirant le filtre vers le bas.

A

A. Poignée à ressort

2.Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave-vaisselle ou avec une solution de détergent chaude.

3.Réinstaller le filtre en s'assurant que les poignées à ressort sont orientées vers l'avant. Insérer le filtre d'aluminium dans la rainure supérieure.

4.Enfoncer la poignée à ressort.

5.Pousser le filtre métallique vers le haut et relâcher la poignée pour emboîter le loquet.

6.Répéter les étapes 1 à 5 pour l'autre filtre.

Filtres d'installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) :

Le filtre à charbon n’est pas lavable. Celui-ci devrait durer pendant 6 mois dans des conditions d'utilisation normales. Remplacer par l'ensemble de filtre à charbon. Voir la section “Accessoires” pour plus d’informations sur le processus de commande.

Remplacement du filtre à charbon :

1.Retirer le filtre à graisse métallique de la hotte. Voir “Filtre à graisse métallique” dans cette section.

2.Déplier les attaches à ressort pour les écarter du filtre à graisse métallique.

3.Placer le filtre à charbon dans la partie supérieure du filtre métallique.

4.Replier les attaches à ressort pour les remettre en place afin de fixer le filtre à charbon au filtre métallique.

5.Réinstaller le filtre à graisse métallique. Voir “Filtre à graisse métallique” dans cette section.

Remplacement de la lampe à halogène

Interrompre l’alimentation de la hotte; attendre le refroidissement de la lampe à halogène. Pour éviter d’endommager ou de réduire la longévité de la lampe neuve, ne pas toucher la lampe avec les doigts nus. Remplacer la lampe en la manipulant avec un mouchoir de papier ou des gants de coton.

Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, vérifier que chaque lampe est correctement insérée dans sa douille avant de demander l’intervention d’un dépanneur.

1.Déconnecter la source de courant électrique.

2.À l’aide d’un tournevis à lame plate, dégager le protège- ampoule avec précaution.

3.Enlever la lampe et la remplacer par une lampe à halogène neuve de 12 V, 20 W maximum, à culot de type G-4.

4.Réinstaller le protège-ampoule.

5.Reconnecter la source de courant électrique.

24

Image 24 Contents
Canopy Range Hood Range Hood Safety Table DES MatièresImportant Safety Instructions Installation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Venting Requirements Installation Instructions Electrical RequirementsPrepare Location Install Range Hood Range Hood Mounting Screws InstallationVent Cover Support Bracket Installation Complete PreparationFor vented installations only For non-vented recirculating installations onlyConnect Vent System Make Electrical ConnectionInstall Vent Covers Complete InstallationRange Hood USE Range Hood ControlsOperating the light Operating the blowerCleaning Non-Vented recirculating Installation FiltersRange Hood Care Exterior SurfacesWiring Diagram AGCAssistance or Service AccessoriesU.S.A CanadaKitchenaid Ventilation Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Hotte DE Cuisinière Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Exigences Dinstallation Exigences d’emplacementOutils et pièces Dimensions du placard Installation dans une région à climat froidExigences concernant l’évacuation Air dappointDécharge à Installation sans Travers le toit Travers le mur Spécifications électriquesDécharge par larrière Calcul de la longueur effective du circuit dévacuationInstructions Dinstallation Préparation de lemplacementInstallation des vis de montage de la hotte Installation de la bride de cache-conduitInstallation de la hotte Raccordement du circuit dévacuationInstallation des cache-conduits Raccordement électriqueAchever l’installation Commandes de la hotte de cuisinièreUtilisation DE LA Hotte Utilisation de la lampeEntretien DE LA Hotte NettoyageSchéma DE Câblage OhmsAssistance OU Service AccessoiresAu Canada Garantie DU Système DE Ventilation Kitchenaid La présente garantie limitée ne couvre pasW10322991C All rights reserved