KitchenAid KHM31 manual Pas de boîte postale, Ou écrivez-nous à, Aux États-Unis et à Porto Rico

Page 28

GARANTIE ET DÉPANNAGE

Garantie de remplacement sans difficulté – 50 États

des États-Unis, distr_ict fédér_al de Columbia et Por_to Rico

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes rigoureuses de KitchenAid que si le batteur

àmain cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid prendra les mesures nécessaires pour faire livrer gratuitement à votre porte un appareil de remplacement identique ou comparable et prendra les dispositions nécessaires pour que le batteur à main d’origine nous soit retourné. L’appareil de remplacement sera également couvert par

notre garantie limitée d’un an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité.

Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant.

(Pas de boîte postale)

Garantie de remplacement sans difficulté – Canada

Nous sommes tellement certains que la qualité de nos produits satisfait aux normes rigoureuses de la marque KitchenAid® que si le batteur à main cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, KitchenAid Canada remplacera le batteur à main par un appareil de rechange identique ou comparable. L’appareil de remplacement sera également couvert par notre garantie limitée d’un

an. Veuillez suivre ces instructions pour bénéficier de ce service de qualité. Si le batteur à main cesse de fonctionner durant la première année suivant son acquisition, il vous suffit d’appeler le Centre de satisfaction clientèle au numéro sans frais 1-800-807-6777, du lundi au samedi.

Veuillez avoir votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel. Une preuve d’achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée. Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant.

(Pas de boîte postale)

Si le service que vous obtenez de cette manière n’est pas satisfaisant, appelez notre centre de service à la clientèle au numéro sans frais 1-800-807-6777.

Ou écrivez-nous à :

Centre eXpérience clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7

Obtenir_ un dépannage une fois la gar_antie expir_ée ou commander_ des accessoir_es et pièces de r_echange

Aux États-Unis et à Por_to Rico :

Pour des informations sur le service de dépannage ou pour commander des accessoires ou des pièces de rechange, composer le numéro sans frais

1-800-541-6390 ou écrire à :

Customer Satisfaction Center,

KitchenAid Portable Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

En dehor_s des États-Unis et de Por_to Rico :

Consulter le revendeur KitchenAid ou le détaillant auprès duquel le batteur à main a été acheté pour obtenir des informations sur le service de dépannage.

Pour_ des infor_mations concer_nant toute inter_vention de dépannage au Canada :

1-800-807-6777

Ou écrire à l’adresse suivante : Centre eXpérience clientèle KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7

28

Image 28
Contents KHM31, KHM51 & KHM61 Mail using the attached Product Registration Card Scan with your mobile device for recipes, tips, and moreTable of Contents Important Safeguards Hand Mixer SafetyTroubleshooting Electrical requirementsIf Hand Mixer malfunctions or fails to operate USA/Puerto RicoParts and Features Hand Mixer parts and accessoriesSetting Up Your Hand Mixer Accessory guideAttaching the accessories Accessory Uses Included with ModelRemoving the accessories Push to lock into placeIf the Hand Mixer is running, stop Then remove themUsing Your Hand Mixer Removing the accessoriesOperating the speed control Start mixing at the lowest speed bySpeed control guide 5-speed Hand Mixers Speed control guide 3-speed Hand MixersSpeed Attachment Description Procedures Speed control guide 6-speed Hand MixersMixtures. Helps avoid ingredient splash out Stir batters and gelatin mixtures. Combine heavyCare and Cleaning Cleaning the Hand Mixer bodyCleaning the accessories Cleaning the storage bagWarranty and service United States and Puerto Rico Outside the United States and Puerto RicoOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada 200 6750 Century Ave. Mississauga, on L5N 0B7Nous nous engageons à vous aider Portée de main. Il vousTable DES Matières Preuve D’ACHAT ET Enregistrement DU ProduitConsignes DE Sécurité Importantes Sécurité DU Batteur À MainDépannage Spécifications électriquesSi le batteur à main fonctionne mal ou ne fonctionne pas Volts 120 CA uniquement Hertz 60 HzPièces et accessoires du batteur à main Pièces ET CaractéristiquesGuide d’accessoires Fixation des accessoiresAccessoire Utilisations Assemblage DU Batteur À MainRetrait des accessoires Utilisation DU Batteur À Main Utilisation de la commande de vitesseEst à la position OFF arrêt en la Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 3 vitesses Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 5 vitesses Guide de rélange de la vitesse Batteurs à main à 6 vitesses Commencer toutes les procédures de mélangeNettoyage du accessoires Entretien ET NettoyageNettoyage du logement du batteur à main Nettoyage du sac de rangementGarantie ET Dépannage Pas de boîte postale Ou écrivez-nous à200 6750 Century Ave Mississauga, on L5N 0B7 Aux États-Unis et à Porto RicoBienvenido AL Mundo DE KitchenAid Prueba DE Compra Y Registro DEL Producto Batidora Manual InstruccionesSírvase completar lo siguiente para su información personal Salvaguardias Importantes Seguridad DE LA Batidora ManualRequisitos eléctricos Solución DE ProblemasSi la batidora manual funciona mal o no funciona Piezas y características Piezas y características para la batidora manualCómo Preparar LA Batidora Manual Guía de los accesoriosCómo sujetar los accesorios Accesorio UsosCómo quitar los accesorios Cómo funciona el control de velocidades Cómo Usar LA Batidora ManualPara aumentar la velocidad de la Descripción Para hacer puré de papas Combinar mezclas densas, tales como masa paraHacer puré de calabaza Los procedimientos de mezclado Ingredientes secos con líquidos u otras mezclasDel tazón Para mezclar mantequilla y azúcar. Para mezclarCuidado Y Limpieza Limpieza del cuerpo de la batidora manualLimpieza de los acessorios Nota No sumerja la batidora manual en el aguaSatisfacción del cliente, sin cargo, al Garantía Y ServicioLos costos de las piezas de repuesto y del trabajo de Instrucciones para recibir este servicio de calidad Del cliente al 1-800-807-6777, de lunes a sábadoEn los Estados Unidos y Puerto Rico Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoEspañol W10586270A 04/13
Related manuals
Manual 44 pages 32.3 Kb

KHM31 specifications

The KitchenAid KHM31 is a versatile and efficient hand mixer designed to meet a variety of culinary needs in the kitchen. With its blend of functionality and style, this mixer has gained favor among both amateur cooks and seasoned chefs alike.

One of the standout features of the KHM31 is its powerful 150-watt motor. This robust power allows it to tackle a wide range of mixing tasks, from whipping egg whites to kneading dough. The mixer offers five different speed settings, which provides users with the flexibility to choose the right speed for their specific task. Whether you are mixing delicate batters or thick cookie dough, the KHM31 ensures optimal results with every use.

Ergonomics play a crucial role in the design of the KitchenAid KHM31. It features a lightweight construction, making it easy to handle for extended periods. The comfortable grip ensures that users can mix without straining their hands or arms. Its compact size allows for easy storage and makes it a great option for kitchens with limited space.

The KHM31 comes equipped with a variety of attachments that enhance its usability. Included are two stainless steel turbo beaters, which are designed for durability and effective mixing. These beaters can be easily removed for cleaning, and they are dishwasher-safe, which simplifies the post-cooking cleanup process. Additionally, the mixer includes a built-in cord lock that keeps the cord out of the way during operation, preventing tangles and potential accidents.

Another notable technology integrated into the KitchenAid KHM31 is the soft start feature. This function starts the mixer at a slower speed to prevent ingredient splatter, allowing for a cleaner kitchen experience. As the mixing progresses, users can gradually increase the speed to achieve the desired consistency.

Finally, the KitchenAid brand is synonymous with quality and reliability, and the KHM31 is no exception. With its stylish design, efficient performance, and user-friendly features, this hand mixer is a must-have kitchen appliance for anyone looking to elevate their cooking and baking game. Whether you're whipping up a simple dessert or preparing a complex meal, the KHM31 is equipped to help you achieve culinary excellence.