KitchenAid W10275503B Fixation de la poignée, Fixation du panneau principal

Page 42

5 Fixation de la poignée

6”

(15,2 mm)

Vis à tête hexagonale

Installer le panneau externe sur l’arrière du panneau personnalisé fourni par le client à l’aide des quatre vis à tête hexagonales n°10-16 x ³⁄₈" fournies avec le sachet de documentation. Installer la poignée. La poignée doit être centrée sur l’avant du panneau personnalisé fourni par le client dans la zone illustrée.

IMPORTANT : Les têtes de vis doivent être en affleurement avec l’arrière du panneau personnalisé fourni par le client.

6 Fixation du panneau principal

 

Aligner

Réinstaller

les rives

supérieures

3 vis de

Panneau acheté

chaque

côté

par le client

Installer le panneau sur la porte en réinstallant les trois vis de chaque côté; ne pas les serrer complètement. Ceci tiendra le panneau en place sur le cadre de la porte.

7 Installation du panneau personnalisé

8 Installation du panneau personnalisé

Aligner

les rives supérieures

Percer au

niveau de ces trous

Panneau acheté

par le client

Vis de 1³⁄₈"

Installer les deux vis n°8-18 x 1³⁄₈",

provenant du sachet de documentation, dans les coins supérieurs du panneau interne. Serrer les six vis latérales réinstallées à l'étape 6.

Installation du panneau personnalisé – Option 2

(Modèles KUDC031V et KUDS301V)

Tous les modèles nécessitent une deuxième option

d’installation des panneaux personnalisé. Les ensembles n° 8171555 (noir), 8171556 (blanc) ou 8171557 (biscuit) sont disponibles. Pour commander, appeler le service à la clientèle au 1-800-444-1230.

REMARQUE : Le panneau personnalisé fourni par le client ne doit pas peser plus de 14 lb (6,3 kg) et il doit être avoir des dimensions particulières. Un ébéniste devrait préparer le panneau personnalisé en raison de l’exactitude des mesures.

IMPORTANT : Utiliser un produit de scellement résistant

àl'humidité sur les deux faces et les rives du panneau pour le protéger contre l'humidité.

REMARQUE : Ces dimensions s’appliquent uniquement aux panneaux personnalisé sans cadre ayant un tableau de commande de 4" (10,2 cm).

1 Installation du panneau personnalisé - lave-vaisselle avec tableau de commande à l'avant

(65,8 cm)

Panneau acheté par le client

Aligner les rives

supérieures

Percer au

niveau de ces

trous

(19,1 mm)

*Cette dimension est

valable pour une bride de

calage de 4" (10,2 cm). Si l'installation

nécessite une bride de calage plus

haute, régler la hauteur du panneau de

Aligner la rive supérieure du panneau personnalisé fourni par le client avec le dessus de la console.

Percer deux avant-trous de ³⁄₃₂" sur ¹⁄₂" (13 mm) de profondeur dans le panneau personnalisé fourni par le client en passant par les trous pratiqués dans les coins supérieurs du panneau interne (voir l’illustration).

bois en fonction. Pas recommandé pour

(3,2 mm)

les brides de calage supérieures à 6" (15,2 cm).

Àl'aide d'un tournevis TORX®, retirer les trois vis de chaque côté (voir l’illustration); tenir le panneau externe pendant le retrait des vis. Mettre les vis de côté pour les réutiliser.

42

Image 42
Contents W10275503B Table of Contents You Need toTools and Parts Location Requirements Product and Cabinet Opening Dimensions Insulation may be compressed Not used on all modelsElectrical Requirements Drain RequirementsWater Supply Requirements Use of air gapPrepare Cabinet Opening-Existing Utilities Prepare Cabinet Opening-New UtilitiesPrepare and Route Water Line Slide nut and ferrule onto tubing Route water supply lineFlush water supply line Add 90 elbow fitting to the water supply lineConnect drain hose Install Drain HoseRoute drain hose Waste disposer no air gapInstall Moisture Barrier under a wood countertop Prepare DishwasherRemove panels Make Power Supply Cord ConnectionPower Cord-Route cord into terminal box Remove terminal box coverDetermine Cabinet Opening Install the Door Handle on some models Custom Panel DimensionsInstall Custom Panel Option Models KUDS40FVPA, KUDS50FVPA, KUDE60FVPA, and KUDE70FVPAMark pilot holes Install custom panelMark line Attach body panelChoose Attachment Option Models KUDC03IV and KUDS30IVMove Dishwasher into Cabinet Opening Check water and drain hose position Closes too quickly- Decrease spring tensionDoor falls open- Increase spring tension Connect to Water Supply Direct Wire-Route cable into terminal box Make Direct Wire Electrical ConnectionSlide clamp onto connector Connect to DrainDirect Wire-Secure cable in strain relief Direct Wire-Connect ground wireDirect Wire-Connect remaining wires Direct Wire-Reinstall terminal box coverSecure Dishwasher in Cabinet Opening Reinstall access panels Bottom Sound Pad Installation on some modelsComplete Installation Check side attachmentReconnect Power Power supply cord-Plug into a grounded 3 prong outletReconnect power Check lower panel edgeCheck Operation If Dishwasher Does Not OperateAdditional Tips Table des matières Il fautOutillage et pièces Exigences demplacement Dimensions Produit et cavité d’encastrement 60,6Spécifications électriques Exigences dévacuationSpécifications de l’alimentation en eau Utilisation du dispositif de brise-siphonLutilisateur possède-t-il déjà des moyens de raccordement? Déconnecter la source de courant électriqueFermeture de lalimentation en eau Quel type de connexion lutilisateur emploie-t-il?Perçage du trou Préparation et acheminement de la canalisation d’eauCordon dalimentation électrique Préparation du trou Raccordement direct Préparation du trouAcheminement de la canalisation dalimentation en eau Vidange de la canalisation dalimentation en eauEnfiler l’écrou et la virole sur la canalisation Broyeur à déchets sans brise-siphon Installation du tuyau d’évacuationAcheminement du tuyau dévacuation Pas de broyeur à déchets sans brise-siphonOption C broyeur à déchets avec brise-siphon Broyeur à déchets avec brise-siphonPas de broyeur à déchets avec brise-siphon Option D pas de broyeur à déchets avec brise-siphonPlacer le lave-vaisselle sur le dos Installation dun serre-câblePréparation du lave-vaisselle Dépose des panneauxRaccordement du cordon dalimentation Cordon d’alimentation Conducteur de liaison à la terreMesure de louverture dencastrement du placard Configuration du câblageÉvaluation de l’ouverture dencastrement du placard Tableau de réglage Hauteur du lave-vaisselleInstallation de la poignée de porte Installation de la poignée de porte sur certains modèlesDimensions du panneau personnalisé Planchers surélevés Ajouter des cales si nécessaireMarquage des avant-trous Installation du panneau personnalisé OptionMarquage de laxe Modèles KUDS40FVPA, KUDS50FVPA, KUDE60FVPA, et KUDE70FVPAFixation du panneau principal Installation du panneau personnaliséFixation de la poignée Modèles KUDC031V et KUDS301VInsérer la bride Choix de l’option de fixationSortir le bride Option 1, Fixation au plan de travailMise en position verticale du lave-vaisselle Sectionnement de lextrémité de la brideInsertion des boutons en plastique Option 2, Fixation au côté du lave-vaisselleOuverture et fermeture de la porte Insertion du lave-vaisselle dans louverture du placardVérification de laplomb et réglage des pieds si nécessaire Méthode recommandée Méthode facultativeRaccordement à l’alimentation en eau Raccorder le raccord coudé de 90 à la valvePosition définitive de la bride de tuyau Raccordement au circuit dévacuationRaccordement électrique direct Enfilement de la bride sur le raccordRaccordement direct Raccordement du fil de mise à la terre Raccordement direct Raccordement des fils restantsRaccordement direct Fixation du câble dans le serre-câble Fixation du lave-vaisselle Vérification de la distance de dégagement pour la porteVérification de lespacement Lintérieur Achever linstallation Réinstallation des panneaux daccèsVérification de la fixation latérale Reconnexion de la source de courant électrique Inspection de la rive de panneau inférieureSerrage des vis Rétablir la source de courant électriqueContrôle du fonctionnement Si le lave-vaisselle ne fonctionne pasConseils supplémentaires Page Page Page All rights reserved

W10275503B specifications

The KitchenAid W10275503B is a high-performance replacement water filter designed for KitchenAid refrigerators. This advanced filtration system ensures that your drinking water and ice are clean, fresh, and free from impurities.

One of the standout features of the W10275503B is its ability to reduce contaminants commonly found in tap water. This includes chlorine taste and odor, lead, mercury, and various other harmful substances. By utilizing activated carbon and advanced filtration technologies, this water filter significantly improves the taste and quality of your water, providing peace of mind for you and your family.

The W10275503B employs a simple push-button installation process, making it easy for homeowners to replace their filters without professional assistance. This user-friendly feature enhances the overall convenience, ensuring that your water filter replacement is hassle-free. Additionally, the filter is designed to be compatible with a wide range of KitchenAid refrigerator models, ensuring that you can find the right fit for your appliance.

Another impressive feature is the filter's longevity. The W10275503B can filter up to 200 gallons of water, depending on your water quality, before it needs to be replaced. This longevity reduces the frequency of replacements, saving you both time and money over the long run. The filter indicator light on compatible refrigerators also alerts you when it's time for a change, further simplifying the upkeep of your kitchen appliance.

The design of the W10275503B emphasizes efficiency and sustainability. Made with eco-friendly materials, the filter contributes to a reduced environmental footprint. KitchenAid's commitment to quality is evident in their rigorous testing and certification for NSF/ANSI standards, ensuring that the water filter meets strict safety and performance criteria.

In summary, the KitchenAid W10275503B is an essential accessory for KitchenAid refrigerator owners who value clean, great-tasting water. Its advanced filtration technology, ease of installation, and impressive lifespan make it a top choice. By investing in this replacement water filter, you enhance the quality of your drinking water and ice, all while enjoying the reliability that KitchenAid is known for.