KitchenAid KCM1202 manual En los Estados Unidos y Puerto Rico, Al 1-800-541-6390o escriba a

Page 59

GARANTÍA

Hassle-Fr_ee Replacement Warrr_anty –

50 United States, Distr_ict of Columbia, and Puer_to Rico

Confiamos tanto en que la calidad de nuestros productos cumple con las exigentes normas de KitchenAid que, si la cafetera presentara alguna falla durante el primer año de compra, KitchenAid

se encargará de entregar un reemplazo idéntico o similar a su domicilio sin cargo y de devolver su cafetera original a nosotros. La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada

de un año. Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad.

Si su cafetera fallara durante el primer año de compra, simplemente llame a nuestro número gratuito del Centro para la eXperiencia del cliente al

1-800-541-6390, de lunes a viernes. Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame. Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo. Proporcione al asesor su dirección de envío completa. (No proporcionar números de apartados postales.)

Cuando usted reciba la cafetera de reemplazo, use la caja y los materiales de empaque para empacar la cafetera original.

Garantía de reemplazo sin dificultades - en Canadá

We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of the KitchenAid brand that, if your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, KitchenAid Canada will replace your Coffee Maker with an identical or comparable replacement. Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty. Please follow these instructions to receive this quality service.

If your Coffee Maker should fail within the first year of ownership, take the Coffee Maker or ship collect to an Authorized KitchenAid Service Centre. In the carton

include your name and complete shipping address along with a copy of the proof of purchase (register receipt, credit card slip, etc.). Your replacement Coffee Maker will be returned prepaid and insured. If you are unable to obtain satisfactory service in this manner call our toll-free Customer eXperience Centre at 1-800-807-6777.

Or write to us at:

Customer eXperience Centre KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7

Español

Cómo obtener_ ser_vicio técnico después de que expir_e la gar_antía o cómo pedir_ accesor_ios y piezas de r_epuesto

En los Estados Unidos y Puer_to Rico:

Para obtener información acerca del servicio técnico o para pedir accesorios o piezas de repuesto, llame sin costo

al 1-800-541-6390o escriba a:

Centro para la eXperiencia del cliente, KitchenAid Small Appliances,

P.O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218

Fuer_a de los Estados Unidos y Puer_to Rico:

Consulte a su distribuidor local de KitchenAid o a la tienda donde compró la cafetera para conocer cómo obtener el servicio técnico.

Par_a obtener_ infor_mación acer_ca del ser_vicio en Canadá:

Llame sin costo al 1-800-807-6777.

O bien escriba a:

Centro para la eXperiencia del cliente KitchenAid Canada

200 - 6750 Century Ave.

Mississauga, ON L5N 0B7

®/™ © 2014. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.

59

Image 59
Contents KCM1202 Mail using the attached Product Registration Card Table of Contents Coffee Maker Safety Important SafeguardsElectrical requirements Parts and accessories Parts and FeaturesPreparing the Coffee Maker for use Installing the water filterAssembling the Coffee Maker Plug into a grounded 3-prong outlet Setting up the clockOperating the Coffee Maker Bold indicator Setting brew strengthPause and pour feature Exit clock set up Press ANY otherFilling the Coffee Maker with water for brewing Brew basket from the Coffee Maker Filling the brew basket with coffeeCoffee Maker will beep 3 times Brewing coffeeTo brew 1-4Cups only, see the 1-4cup brewing section Press the Brew button to beginSound, and the Brew icon will light Cup brewingChange from Reg to 1-4 Cup Press the Auto SET button. Setting up the Automatic brew featureHour you want the Coffee Maker to Press the Minute button. The HourCycle at the auto brew time, beeping Using previously programmed Automatic brew settingsPress and hold the Brew button for Quick tips Tips for Great ResultsCleaning the Coffee Maker Care and CleaningWill reappear When the Clean cycle is completeSound, and the Clean and Brew Reinstall or replace the water filterIf Er1 appears on the brew button timer display TroubleshootingIf the brew timer display is not illuminated Warranty Or write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Outside the United States and Puerto RicoBienvenue Dans LE Monde DE Kitchenaid Conseils rapides Pièces et accessoiresInstructions DE LA Cafetière Preuve D’ACHAT ET Enregistrement DU ProduitSécurité DE LA Cafetière Consignes DE Sécurité ImportantesTension 120 volts C.A. uniquement Fréquence 60 Hz Spécifications électriquesPièces ET Caractéristiques Pièces et accessoiresPréparation de la cafetière pour utilisation Installation du filtre à eauAssemblage DE LA Cafetière Automatiquement 1200 AM Fonctionnement DE LA CafetièreRéglage de l’horloge De la minuterie d’infusion indiqueBold Pour programmer et activer le réglage du mode BoldRéglage du degré d’infusion Caractéristique Pause et versementRemplissage d’eau pour infusion Le processus d’infusion Insérer un filtre en papier à fondPlat de 10 à 12 tasses ou placer le Placer le panier dans la cafetière etOu pour éteindre manuellement la Infusion du caféUne fois l’infusion terminée, la Annulation de l’infusion pour 1 à Infusion pour 1 à 4 tasses4 tasses Appuyer sur le bouton BrewAuto s’éteint et l’affichage retourne Réglage de la fonction d’infusion automatiqueRéglage automatique. Le témoin ’infusion à l’heure d’infusion Maintenir le bouton Brew infusion’écran principal. Le témoin Auto Reste allumé, et l’icône Brew Continue à clignoterGrains de café frais Un bon café Conseils rapidesNettoyage de la cafetière Entretien ET NettoyageSi le problème ne peut être résolu DépannageSi Er1 s’affiche de nouveau, répéter cette procédure Garantie En dehors des États-Unis et de Porto Rico Boîte postaleAux États-Unis et à Porto Rico Bienvenido AL Mundo DE Kitchenaid Consejos rápidos Instrucciones DE LA CafeteraSalvaguardias importantes Requisitos eléctricos Piezas y accesoriosSeguridad DE LA Cafetera Salvaguardias ImportantesRequisitos eléctricos Guarde Estas InstruccionesPiezas y accesorios Piezas Y CaracterísticasColoque el cartucho del filtro en un Ensamblaje DE LA CafeteraCómo preparar la cafetera para su uso Instalación del filtro de aguaConexión a tierra de 3 terminales Funcionamiento DE LA CafeteraAjuste del reloj Para fijar la Hora Presione HourPara programar y activar el ajuste del modo de Bold Fuerte Ajuste de la intensidad del caféCaracterística de pausa y servir Cómo llenar la cafetera con agua para elaborar café Cómo llenar la canasta de elaboración con café Apagar la cafetera de forma manual Elaboración de caféPara comenzar a preparar el café. La Cup 1 a 4 tazas TazasPresione el botón de Auto SET Ajuste de la característica de elaboración automáticaVolverá a la pantalla principal. El El indicador Auto Automático se apagaráConsejos rápidos Consejos Para Obtener Resultados IdealesCerciórese de que la canasta de Cuidado Y LimpiezaLimpieza de la cafetera Instalación del filtro de agua ySi sólo se prepara un poco del agua agregada a la cafetera Solución DE ProblemasGarantía Para obtener información acerca del servicio en Canadá En los Estados Unidos y Puerto RicoAl 1-800-541-6390o escriba a Fuera de los Estados Unidos y Puerto RicoW10638729A 03/14