KitchenAid KS8354 Garantie du mélangeur KitchenAid, Columbia, le Canada et Columbia et Canada

Page 27

Garantie du mélangeur KitchenAid®

Durée de la

KitchenAid prendra

KitchenAid ne prendra

 

 

garantie :

en charge :

pas en charge :

 

 

 

 

 

 

 

50 États des États-Unis,

50 États des États-

A. Les réparations

 

 

le district fédéral de

Unis, district fédéral de

découlant de

 

 

Columbia, le Canada et

Columbia et Canada :

l’utilisation du

 

 

Puerto Rico : Garantie

Garantie de satisfaction

mélangeur dans un

 

 

limitée d’un an à compter

totale et de remplacement

contexte autre qu’un

 

 

de la date d’achat.

de votre mélangeur.

foyer unifamilial

 

 

 

Consultez la page suivante

normal.

 

 

 

pour obtenir des détails sur

B. Les dommages

 

 

 

la façon de remplacer le

attribuables aux causes

 

 

 

mélangeur.

suivantes : un accident,

 

 

 

OU

une modification, la

 

Français

 

À Puerto Rico :

mauvaise utilisation,

 

 

Les coûts des pièces de

un emploi abusif

 

 

 

rechange et de main-

ou une utilisation

 

 

 

d’œuvre pour corriger

non approuvée par

 

 

 

les défauts de matériaux

KitchenAid.

 

 

 

et de main-d’œuvre. Le

C. Les coûts des pièces

 

 

 

service après-vente doit

de rechange ou de

 

 

 

être assuré par un Centre

main-d’oeuvre pour le

 

 

 

de réparation autorisé

mélangeur si ce dernier

 

 

 

KitchenAid. Pour obtenir

est utilisé à l’extérieur

 

 

 

une réparation, suivez les

du pays d’achat.

 

 

 

directives de la page 26.

 

 

 

 

 

 

 

 

DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE, LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. TOUTE GARANTIE TACITE IMP0SÉE PAR LA LOI EST LIMITÉE À UN AN, OU LA DURÉE MINIMUM PERMISE PAR LA LOI. PUISQUE CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, LES LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.

SI CET APPAREIL NE FONCTIONNE PAS COMME GARANTI, LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DES CLIENTS EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT SELON LES DISPOSITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE. KITCHENAID ET KITCHENAID-CANADA N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS. Cette garantie vous confère des droits spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant d’un État ou d’une province à l’autre.

25

Image 27
Contents KSB354 USA Canada KitchenAid.com KitchenAid.ca InstructionsVeuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels Proof of Purchase & Product RegistrationPreuve d’achat et enregistrement du produit Comprobante de compra y registro del productoTable of Contents Blender Safety This product is designed for household use only Electrical RequirementsBlender Features Lid with Clear 2 oz ml Ingredient Cup Soft Start Blending FeatureRobust Motor Generous 40 oz .2 L Glass PitcherSealing Ring Locking Collar Blender AssemblyPreparing the Blender for Use Before First UsePut ingredients into the pitcher and firmly attach lid Using the BlenderBefore Use Operating the BlenderSmoothie Chop IceCare and Cleaning To Clean Individual ComponentsTo Clean Without Disassembly Blender turns on, but blades will not rotate Gap TroubleshootingBlender does not operate when a setting is selected Blender stops while blendingPuerto Rico KitchenAid Blender WarrantyDistrict of Columbia Canada, and Puerto Canada Hassle-freeHow to Arrange for Warranty Service Puerto Rico Hassle-Free Replacement Warranty CanadaOr write to Customer eXperience Centre KitchenAid Canada How to Arrange for Service Outside these LocationsHow to Order Accessories Replacement Parts For service information in MexicoFonction de mélange Soft Start Tasse d’ingrédients Table des matièresVotre sécurité et celle des autres est très importante Sécurité du mélangeurUtilisez toujours le mélangeur avec le couvercle en place Consignes de sécurité ImportantesVolts 120 Volts A.C Hertz 60 Hz Alimentation électriqueCaractéristiques du mélangeur Couvercle à tasse d’ingrédients transparente de 60 ml 2 oz Moteur puissantGénéreux récipient de verre de 1,2 L 40 oz Égratignures, aux taches et auxAvant de se servir du mélangeur Appuyez sur le bouton de vitesse voulu Mode d’emploi du mélangeurUtilisation du mélangeur Avant d’utiliser le mélangeur Smoothie yogourt fouetté Chop Ice Broyage de glaceDe l’eau tiède savonneuse. Rincez et essuyez pour assécher Entretien et nettoyageTasse d’ingrédients Nettoyage des composants individuelsPuerto Rico Canada Mexique DépannageLe mélangeur ne fonctionne pas lorsqu’un réglage est choisi Le mélangeur s’arrête en mélangeantPuerto Rico Garantie Garantie du mélangeur KitchenAidLe district fédéral de Unis, district fédéral de Columbia, le Canada et Columbia et CanadaComment obtenir une réparation sous Garantie à Puerto Rico Garantie de satisfaction Totale et de remplacement CanadaRéparations au Mexique Comment commander des accessoires Et des pièces de rechangeComment obtenir une réparation En dehors de ces territoires Pour obtenir de l’information sur lesGarantía de reemplazo sin molestias Tabla de contenidosPeligro Advertencia No la utilice a la intemperie Lea todas las instruccionesVoltaje 120 Voltios CA únicamente Frecuencia 60 Hz Requerimientos eléctricosCaracterísticas de la licuadora Característica de licuado Soft Start Potente motorTapa con taza para ingredientes de 60 ml 2 oz Conexión de acoplamiento de acero reforzadoAnillo de sellado Collar de seguridad Preparación de la licuadora para su usoAntes del primer uso Ensamblaje de la licuadoraLa Licuadora KitchenAid tiene tres velocidades Uso de la licuadoraAntes de usar Operación de la licuadoraBatidos Antes de quitar la jarra, desconecte el cable de corrienteLimpieza de componentes individuales Cuidado y limpiezaTaza para ingredientes 60 ml 2 oz sirveLa licuadora enciende, pero las cuchillas no giran Espacio Resolución de problemasLa licuadora no funciona cuando se selecciona una opción La licuadora se detiene mientras licuaPuerto Rico Un año de Garantía de la licuadora KitchenAidUnidos, el Distrito de Columbia, Canadá y Columbia y CanadáEscríbanos a Customer eXperience Centre KitchenAid Canada Garantía de reemplazo sin molestiasGarantía de reemplazo sin molestias En Canadá Cómo ordenar el servicio de garantía En Puerto RicoPara información del servicio Cómo ordenar el servicio fuera De estas localidadesComo ordenar accesorios y piezas de repuesto Para información del servicio en CanadáW10256453A 6696AdZw509