Sunbeam 250-22 instruction manual Corretos, Incorretos

Page 38

PROCEDIMENTOS CORRETOS E INCORRETOS

Corretos:

Use somente voltagem e frequência especificada na parte inferior do aparelho.

Utilize sempre o aparelho em um espaço limpo e seco para prevenir sujeira e água entrem dentro do motor.

Coloque os líquidos das receitas no copo do Liquidificador antes dos sólidos a não ser que a receita especifique o contrário.

Corte todas as frutas, vegetais, cozidos, peixes e outros alimentos rígidos em pedaços não maiores que 1.8 cm (3/4 polegada) a 2.5 cm (1 polegada). Corte todos os tipos de queijos em pedaços não maiores que 1.8 cm (3/4 polegada).

Utilize espátulas de borracha para empurrar os ingredientes sólidos a serem fatiados dentro da porção líquida da receita SOMENTE quando o motor estiver DESLIGADO.

Coloque a tampa firmente no copo antes de usar o aparelho e segure a tampa com sua mão quando estiver começando e quando este tiver em funciomento.

Retire alimentos consistentes como maionese, manteiga, molhos e patês removendo o suporte das lâminas e retirando a mistura pela parte inferior do copo.

Quando a mistura for de consistência líquida ou semi-líquida como massa de bolo verta do copo do aparelho.

Deixe que vegetais cozidos e caldos esfriarem antes de colocá los dentro do copo do aparelho.

Mude a velocidade do motor para uma mais alta quando sentir que o motor está sendo forçado em uma velocidade mais baixa assim você evitará que o motor fique sobrecarregado.

Use a Jarra Mini ou um copo de 5 xícaras do Liquidificador para o processamento de cítricos, grãos de café ou cereais. Use somente copos de vidro para processar condimentos e queijos duros.

Incorretos:

NÃO espere que o seu Liquidificador substitua todos os eletrodomésticos. O sue

Liquidificador não esmaga a batata, não bate claras em neve ou faz cremes, não moe carne crua, não mistura massas espessas ou extrai sucos de frutas e vegetais.

NÃO processe os alimentos por tempo muito longo. Lembre-se de que o Liquidificador processa em poucos segundos.

NÃO sobrecarregue o motor com excesso de peso e tamanho dos alimentos. Caso o motor pare de repente desligue imediatamente o fio da tomada, retire parte do alimento e recomece o processo.

NÃO tente retirar, ou colocaar o copo da base do motor enquanto o aparelho não estiver totalmente parado. As partes do aparelho podem ficar danificadas.

NÃO retire a tampa do copo enquanto o aparelho estiver em funcionamento, pois que o alimento pode respingar. Use o copo da tampa para adicionar ingredientes.

NÃO guarde o suporte da lâmina na base do motor sem montar corretamente ao copo.

Acidentes perigosos podem acontecer caso o aparelho seja ligado acidentalmente.

NÃO utilize nenhum utensílio nem espátulas no copo enquanto o motor estiver em funcionamento. Podem agarrar-se nas lâminas em movimento, quebrar o copo e causar um acidente perigoso.

NÃO use NENHUM copo não recomendado pelo fabricante para processar os alimentos.

Outros copos podem quebrar ou afroxar durante o processamento e causar um acidente perigoso.

NÃO use as Jarras Mini para o processamento de condimentos (exceto para pimentas) ou queijos duros pois estes podem quebrar as jarras Jarras Mini e causar um acidente perigoso.

P O R T U G U Ê S - 7

Image 38
Contents MODEL/MODÈLE Important Safeguards Read and Keep ALL InstructionsPower Cord Special Instructions This Unit is for Household USE onlyDescription of the Appliance Cover Processing AssemblyKnowing Your Osterizer Blender JarAssembling Your Blender Tightening the JARCare and Cleaning HOW Your OsterizerDO’S and DON’TS Do’sRecipes for Your Blender Espresso MousseAppetizers E a r L i m i t e d W a r r a n t y Précautions Importantes Lisez ET Conservez LES InstructionsRecommandations D’USAGE DU Cable D’ALIMENTATION Sauvegarder CES InstructionsDescription DE L’APPAREIL Bloc-couteau CouvercleRécipient Moteur et Bloc-MoteurAssemblage DU Mélangeur Entretien ET Nettoyage DU Mélangeur Osterizer Fonctionnement DU Mélangeur OsterizerFaire / À Éviter FaireFait de 4 à 6 Portions Mayonnaise Mousse ExpressoSoupe de Crème de Brocoli Fait 300 mlLaits Frappés et Malts Trempette à l’Oignon ÉpicéeBoissons N d e G a r a n t i e L i m i t é e Precauciones Importantes LEA Y Guarde Todas LAS InstruccionesEsta Unidad Esta Diseñada Solo Para USO Domestico Instrucciones Especiales DEL Cable ElectricoDescripcion DEL Artefacto Proceso de Ensamblado TapaVaso Motor y Base del MotorEnsamblando SU Licuadora Ajustando EL VasoCuidado Y Limpieza DE SU POR UN Centro DE Servicio AutorizadoQue No Hacer QUE Hacer Y QUE no HacerQue Hacer Crema de Bróculi Recetas Para SU LicuadoraMousse de Café Expreso MayonesaBatidos de Leche y Malteadas Dip de CebollaDaiquirí R a n t í a L i m i t a d a d e 1 a ñ o Precauções Importantes Leia E Guarde Todas AS INsTRUÇÕESGuarde Estas Instruções Instruções Especiais do FIO ElétricoDescrição do Aparelho Jarra Conceitos Básicos do SEUTampa MontagemMontando O SEU Liqüidificador Encaixando a JarraServiço Autorizado Cuidados E Limpeza do SEU Liqüidificador OsterizerComo Funciona SEU Liqüidificador Osterizer Corretos IncorretosMaionese Espresso MousseSopa Creme de Brócolis Milk Shakes e Maltes Patê frio de cebolaDaiquiri R a n t í a L i m i t a d a d e 1 a n o Page Page Para México Únicamente for Mexico only LEA EL Instructivo Antes DE Usar EL Aparato

250-22 specifications

The Sunbeam 250-22 is a modern marvel in the field of kitchen appliances, specifically engineered for culinary enthusiasts seeking convenience without compromising on quality. This multi-functional appliance combines various cooking techniques into a single device, making it an essential tool for any contemporary kitchen.

One of the standout features of the Sunbeam 250-22 is its impressive capacity. With a spacious interior, it easily accommodates family-sized meals, allowing users to cook, bake, steam, and even air fry large portions simultaneously. This versatility makes it particularly popular among those who enjoy meal prepping or entertaining guests.

The Sunbeam 250-22 employs advanced heating technologies to ensure even cooking and optimal results. Its precise temperature control system allows users to select the exact cooking temperature, which is crucial for dishes that require careful attention. This feature helps in achieving desirable textures and flavors, whether baking a cake or roasting vegetables.

In addition to its cooking capabilities, the Sunbeam 250-22 is equipped with a user-friendly digital interface. The intuitive controls make it easy to navigate between different cooking modes, such as convection baking, slow cooking, and pressure cooking. This digital panel also features preset programs that take the guesswork out of cooking, ensuring consistently delicious results.

Safety is a top priority with the Sunbeam 250-22. It comes equipped with multiple safety features, including an automatic shut-off function that powers down the unit after a period of inactivity. This not only conserves energy but also provides peace of mind for users, knowing that the device will not pose a fire risk when left unattended.

Cleaning and maintenance are also simplified with the Sunbeam 250-22. The non-stick interior prevents food from sticking, making it easier to clean after each use. Additionally, many of its components are dishwasher-safe, further streamlining the post-cooking process.

Ultimately, the Sunbeam 250-22 stands out in the crowded market of kitchen appliances due to its combination of versatility, precision, safety, and ease of use. It caters to a wide range of cooking styles, making it suitable for both novice cooks and seasoned chefs alike. Whether you're looking to whip up a quick weekday dinner or prepare a feast for special occasions, the Sunbeam 250-22 proves to be a reliable and efficient companion in the kitchen.