Hamilton Beach 42884, 840155200 manual Precauciones de seguridad con la jarra

Page 25

840155200 SPv02 7/7/06 1:52 PM Page 25

Precauciones de seguridad con la jarra

Este símbolo lo alerta sobre el posible peligro de lesiones personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad.

Este símbolo le hace recordar que el vidrio es frágil y se puede romper lo que podría resultar en lesiones personales.

La jarra no es resistente al lavavajillas.

No use una jarra rajada ni una jarra con un mango flojo o debilitado.

Esta jarra ha sido diseñada para usar solamente sobre la placa que mantiene caliente el café de su cafetera. No la use sobre hornillos eléctricos o a gas ni en hornos con- vencionales o de microondas.

Para evitar roturas, manipule la jarra con cuidado. Evite impactos. El vidrio se romperá como resultado de un impacto. Tenga cuidado cuando llene con agua para evitar que golpee el grifo.

No coloque la jarra caliente sobre una superficie fría o húmeda. Permita que se enfríe antes de lavar o de agregar líquidos.

No coloque una jarra vacía sobre una superficie térmica caliente.

No limpie la jarra con esponjillas metálicas, productos de limpieza abrasivos ni otros materiales que puedan rayarla.

No coloque sus manos dentro de la jarra. Cuando la manipulee, tenga cuidado si usa joyas en las manos, especialmente anillos de diamante. Las joyas pueden rayar el vidrio y aumentar así las posibilidades de rotura.

No golpee, raye ni deje hervir la jarra en seco.

Descarte la jarra si está rajada, raya- da o se calentó cuando estaba vacía por un tiempo prolongado.

Para evitar accidentes, no vierta en dirección a las personas.

Si revuelve dentro de la jarra, use utensilios de madera, plástico o caucho. No use utensilios metálicos.

Siga las precauciones de seguridad que preceden con cuidado para evi- tar lesiones graves de quemaduras que pueden resultar si ocurre una rotura cuando la jarra contiene líqui- dos calentados.

25

Image 25
Contents Coffeemaker Cafetière WWARNING Other Consumer Safety InformationParts and Features How to Make Coffee Using Your CoffeemakerPause ’N Serve Additional FeaturesAutomatic Shutoff To Set the Clock and Program Automatic BrewTo Clean the Inside of the Coffeemaker CleaningTips to Brew Good Coffee To Clean the Coffeemaker Parts Carafe Safety PrecautionsProblem To Correct Problem TroubleshootingLimited Warranty Customer ServiceRenseignements pour la sécurité du consommateur WAVERTISSEMENTPièces et caractéristiques Préparation du café Utilisation de votre cafetièreArrêt automatique Pause et serviceComment préparer un bon café Réglage de l’horloge suitePour nettoyer l’intérieur de la cafetière NettoyageNettoyage des pièces de la cafetière Précautions à prendre avec la verseuse Problème DépannageGarantie Limitée Service aux clientsInformación de seguridad para el usuario WADVERTENCIAPiezas y Características Cómo hacer café El uso de su cafetera eléctricaPausa al servir Características adicionalesApagado automático Sugerencias para la preparación de un buen café Cómo fijar el reloj y programar la preparación automáticaLa limpieza del interior de la cafetera LimpiezaLa limpieza de las piezas de la cafetera Precauciones de seguridad con la jarra Localización de fallas ProblemaPóliza DE Garantía Modelo Tipo