DeLonghi DC54TC Series Advertencias DE Seguridad continuación, Instrucciones Cortas DE LA Cuerda

Page 25

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD (continuación)

24.ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o electrocución accidental, no quitar la tapa inferior del artefacto. El usuario no debe efectuar ninguna reparación de los componentes internos de este artefacto. Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por personal técnico autorizado. PRECAUCIÓN: No sumergir la cafetera en ningún tipo de líquido.

INSTRUCCIONES CORTAS DE LA CUERDA

La cafetera tiene un cordón eléctrico corto para prevenir accidentes por enredos y tropiezos. Tomando las precauciones necesarias, se puede usar un cordón eléctrico prolongador (opcional). En tal caso: (1) la capacidad de corriente del cordón prolongador debe ser igual o mayor que el consumo de corriente del aparato que está alimentando; y (2) se deben tomar precauciones para que no quede colgando del borde una mesa o mesada, adonde los niños puedan arrastrarlo o tropezarse con él accidentalmente. El consumo nominal de corriente eléctrica de la cafetera se encuentra especificado en el panel inferior de la misma. Si el enchufe de la cafetera tiene pata de conexión a tierra, el cordón prolongador también debe tener tres conductores, uno de los cuales debe servir de conexión a tierra. Por razones de seguridad, este artefacto tiene un enchufe con patas de polaridad diferenciada (una es más ancha que la otra), que se puede introducir en una sola posición en un tomacorriente de polaridad diferenciada. Si hubieran dificultades para introducirlo totalmente en el tomacorriente, llamar a un electricista profesional para solucionar el problema. No alterar el diseño original del

enchufe por ningún motivo.

ADVERTENCIA: PARA A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O ELECTROCUCIÓN ACCIDENTAL, NO QUITAR LA TAPA INFERIOR DEL ARTEFACTO. EL USUARIO NO DEBE EFECTUAR NINGUNA REPARACIÓN DE LOS COMPONENTES INTERNOS DE ESTE ARTEFACTO. LAS REPARACIONES DEBEN SER EFECTUADAS EXCLUSIVAMENTE POR PERSONAL TÉCNICO AUTORIZADO.

PRECAUCIÓN: NO SUMERGIR EL ARTEFACTO EN NINGÚN TIPO DE LÍQUIDO.

PREPARACIÓN DE LA CAFETERA

Colocar la caja sobre una superficie amplia, firme y plana. Sacar con cuidado la cafetera y el manual de instrucciones de la caja, y quitar todos los materiales de embalaje. Quitar las etiquetas y/o calcomanías de la cafetera. Si fuera necesario, limpiar el polvo con un paño limpio y húmedo. Secar bien la cafetera. No sumergir la cafetera en agua ni en ningún otro tipo de líquido. Limpiar la jarra, la tapa de la jarra, el portafiltro y el filtro en una solución de agua y detergente. Enjuagar y secar bien la cafetera. No usar productos limpiadores abrasivos ni fuertes para limpiar la unidad (se pueden ver más detalles en la sección de “Limpieza de la cafetera”). No dejar bolsas plásticas al alcance de los niños.

-25-

Image 25
Contents Cafetières Macchine da caffè Coffee Makers De cafeteras automáticasDC54TC Series / Serié DC55TC Series / Serié Important Safeguards Short Cord Instructions Important SafeguardsBefore First USE DC54TC Series Know Your Coffee MakerKnow Your Coffee Maker FeaturesMake sure carafe is placed all the way on the warming plate Thermal carafe lid has three positions Carafe LidAroma Button Timer Light Timer ButtonUnderstanding the Control Panel D55TC Series Only Aroma Light Hour Button MIN Button ON/OFF Light Prog ButtonPreparing Coffee Maker for Brewing Operating Your Coffee MakerFilling the Water Reservoir Figure Preparing the Coffee Operating Your Coffee MakerOperating Your Coffee Maker Hints for Great Tasting Coffee Cleaning Your Coffee MakerCleaning Your Coffee Maker Précautions Importantes Avant LA Première Utilisation Précautions Importantes suiteVotre Cafetière Avant LA Première Utilisation suiteFonctions Votre Cafetière suiteLe couvercle de la verseuse thermique a trois positions Couvercle de la verseuseMinuteur ArrêtPréparation DE LA Cafetière Pour SON Utilisation Utilisation DE Votre CafetièreRemplissage DU Réservoir D’EAU Figure Utilisation DE Votre Cafetière suitePréparation DU Café Utilisation DE Votre Cafetière suite Nettoyage DE Votre Cafetière Conseils Pour UN BON CaféNettoyage DE Votre Cafetière suite Advertencias DE Seguridad Instrucciones Cortas DE LA Cuerda Advertencias DE Seguridad continuaciónPreparación DE LA Cafetera Detalles DE LA Cafetera Automática Preparación DE LA Cafetera continuaciónFunciones Y Características ContinuaciónLa tapa de la jarra térmica tiene tres posiciones Tapa de la jarraPanel DE Control DE LA Cafetera Sólo para la Serie DC55TC Cómo Poner EN Hora EL RelojSólo para la Serie DC55TC Programación DEL Temporizador Preparación DE LA Máquina Para Hacer Café Funcionamiento DE SU Fabricante DEL CaféCarga DE Agua Figura Carga DEL CaféPreparación DEL Café Limpieza DE LA Cafetera Sugerencias Para Preparar UN Café SabrosoLimpieza DE LA Cafetera continuación Importanti Misure DI Sicurezza Istruzioni Corte DEL Cavo Importanti Misure DI SicurezzaPrima DELL’USO Caratteristiche Della Macchina DA Caffè Prima DELL’USOCaratteristiche Illustrazione 2 Serie DC55TCIl coperchio della caraffa termica ha tre posizioni Caraffatermicacon Pareti Doppie Inacciaio InossidabileSpiegazione PER IL Quadro DI Controllo Predisposizione DELL’OROLOGIOSolamente per le macchine della serie DC55TC Spento / Timer Predisposizione DEL TimerPulsante Aroma Spia del Timer Preparazione Della Macchina PER Fare IL Caffè Funzionamento DEL Vostro Creatore DEL CaffèRiempimento DEL Serbatoio DELL’ACQUA IllustrazioneCaffè CON’T Funzionamento DEL Vostro Creatore DELConsigli PER Fare UN Ottimo Caffè Pulizia Della Macchina DEL Caffè Limited Warranty Garantie limitée Duración DE LA Garantía Cobertura DE LA GarantíaCondiciones QUE Anulan LA Validez DE Esta Garantía Obtención DE Servicios DE GarantíaDurata Della Garanzia Limiti Della GaranziaEsclusioni Della Garanzia Come Ottenere Assistenza