Melissa 645-078 manual Introduktion, Almindelige Sikkerhedsforanstaltninger, Produkt Beskrivelse

Page 5

DK

INTRODUKTION

For at De kan få mest glæde af Deres el- kedel , beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager el- kedlen i brug.

Vi anbefaler Dem yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske el- kedlens funktioner.

ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER

-Læs hele brugsanvisningen.

-El-kedlen må kun tilsluttes 230V.

-Anvend kun el-kedlen til at koge vand i.

-Børn bør holdes under opsyn, hvis De opholder sig i nærheden af el-kedlen når denne er i brug.

-Anbring ikke el-kedlen på eller nær varme kilder, såsom komfur, kogeplader eller gasblus.

-El-kedlen må aldrig nedsænkes i nogen former for væske.

-El-kedlen må aldrig fyldes mere end til maksimum punktet , da der ellers er risiko for, at det kogende vand kan sprøjte ud af hældetuden.

-Før brug kontrolleres det, at stik og ledning er helt tørre.

-Undlad at rykke i ledningen, når stikket tages ud af stikkontakten.

-Såfremt el-kedlen eller dele af denne skulle blive beskadiget, undlad da at benytte den. El-kedlen skal indleveres til fagmand, da der skal anvendes specialværktøj.

-Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanter m.v. Vær opmærksom på at ledningen ikke kommer i klemme i skuffer, skabe m.v.

-Undgå at berøre de varme overflader på el-kedlen; benyt altid kun håndtaget.

- For at undgå skade af damp, bør el- kedlen placeres således at tuden vender væk fra eventuelle overflader.

-Læg altid en beskyttelses plade under el-kedlen hvis denne bruges på en træ-overflade for at undgå skade.

-Efter brug bør el-kedlen sættes tilbage på basen.

-Tænd aldrig for el-kedlen hvis den er tom.

-En el-kedel bør ikke efterlades med stikket i en aktiveret stikkontakt, i rum hvor temperaturen kan falde til minus grader (eks. kolonihavehus), da der kan forekomme det, at el-kedlens automatiske kontrol-termostat slår til, hvorved el-kedlen begynder at koge.

PRODUKT BESKRIVELSE

2.

5.1.

3.

6.

8.

4.

7.

1.Hældetud

2.Låg

3.Vandstandsmåler

4.Kontrollampe

5.Tænd/sluk knap

6.Kontakt

7.Base

8.Kontakt for holde varm funktion

5

Image 5
Contents 645-078 Produktbeskrivning InledningGenerella Säkerhetsföreskrifter Användning Innan Maskinen Används Första GångenVarmhållningsfunktion Rengöring OCH FörvaringGarantivillkor Tips FÖR MiljönImportör Adexi Group Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfelProdukt Beskrivelse IntroduktionAlmindelige Sikkerhedsforanstaltninger Brug FØR Første AnvendelseHolde-varm funktion Rengøring OG OpbevaringGarantibestemmelser MiljøtipsGarantien gælder ikke Hvis ovennævnte ikke iagttages ImportørViktige Sikkerhetsregler InnledningLedningsfri Vannkoker OversiktBruke Vannkokeren Slik TAR DU Vare PÅ Vannkokeren Hold varm-funksjonAvkalking Adexi Group Det tas forbehold om trykkfeilTuotekuvaus JohdantoYleiset Turvatoimenpiteet Käyttö Ennen KUN Otat Laitteen KäyttöönLämpimänäpitotoiminto Puhdistus JA SäilytysTakuu EI Kata YmpäristövinkkiMaahantuoja Adexi group Valmistaja ei vastaa painovirheistäPlease retain this manual for future reference Important SafeguardsIntroduction Cordless Kettle Product DescriptionInstructions for USE Descaling HOW to Care for Your KettleEnvironmental TIP Warrenty do not CoverSich bitte mit dieser Bedienungsanleitung EinleitungProduktbeschreibung Allgemeine SicherheitshinweiseAnwendung VOR DEM ErstgebrauchWarm Halten Funktion Reinigung UND AufbewahrungUmwelttips EntkalkenDIE Garantie Wird Hinfällig Falls die vorstehenden Hinweise nicht beachtet werdenWA˚NE Wskazówki W Zakresie BEZPIECZE¡STWA WprowadzeniePrzed Pierwszym U˚CIEM Opis Budowy˚YTKOWANIE Uwaga! Nie podnoÊ czajnika z podstawki gdy jest on w∏àczonyKonserwacja I Przechowywanie Funkcja podtrzymywania temperaturyUsuwanie Osadu Wapiennego Wskazówki Dotyczñce Rodowiska NaturalnegoAdexi group Zastrze˝eniem ew. b∏´dów w druku Даже поражению электрическим током ВведениеВажные Меры Безопасности Инструкции ПО Использованию ЭТИ Инструкции Следует Сохранить Описание ИзделияПоместите основание на сухую плоскую поверхность Беспроводной ЧайникФункция подогревания Уход ЗА ЧайникомБезопасная Утилизация Удаление НакипиУсловия Гарантии Импортер