Black & Decker DCM3100B Cuidado DE LA Jarra, Porta Filtro, Depósitos Minerales Y Obstrucciones

Page 11

CUIDADO DE LA JARRA

Una jarra dañada puede resultar en posibles quemaduras debido al líquido caliente.

Para evitar que la jarra se rompa:

No permita que se evapore toda el agua mientras la jarra permanece sobre la placa de calentamiento, y jamás caliente la jarra estando vacía.

Deseche la jarra si se encuentra astillada, rajada o dañada.

Para no rallar ni debilitar el vidrio de la jarra, nunca utilice limpiadores fuertes ni almohadillas abrasivas.

No coloque la jarra sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni adentro de un horno caliente ni en uno de microonda.

Evite el manejo brusco y los golpes.

PORTA FILTRO

Para limpiar el porta filtro:

1.Presione la aldaba para abrir el porta filtro (consultar ilustración C).

2.Retire el filtro de carbón.

3.Coloque el filtro de carbón sobre una toalla de papel.

4.El porta filtro puede ser lavado a mano con agua jabonada o en la bandeja superior de la máquina lavaplatos.

5.Enjuague el filtro de carbón con agua de la llave.

6.Coloque el filtro adentro del porta filtro nuevamente.

7.Cierre el porta filtro hasta quedar bien enganchado (consultar ilustración D).

8.Coloque el porta filtro adentro del tanque de agua e insértelo en la hendidura en la esquina inferior derecha (consultar ilustración E).

Nota: Para reemplazar el filtro de agua, consulte la sección Como Reemplazar El Filtro De Agua.

Consejo: Reemplace el filtro de carbón después de cada 60 ciclos, o cada dos meses después de removerlo del empaque sellado. (Para repuestos, por favor llame gratis al número 800 en la cubierta).

DEPÓSITOS MINERALES Y OBSTRUCCIONES

Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. Se recomienda una limpieza cada tres meses. el exceso de vapor o los ciclos de colado prolongados, indican que la cafetera requiere limpieza. Se recomienda una limpieza cada 60 ciclos.

Importante: Retire el soporte del filtro de agua junto con el filtro de carbón, antes de limpiar el aparato.

Función de limpieza automática

 

 

1. Después de 60 ciclos de colado, la pantalla VCL exhibe

 

6:00

el símbolo

intermitentemente como recordatorio

que uno debe poner en funcionamiento el ciclo de

 

limpieza (N).

 

2. Abra la tapa del tanque de agua.

N

19

3.Vierta vinagre blanco adentro del tanque de agua hasta la marca que indica 5 tazas en el nivel de llenado, y agregue agua fría hasta el nivel que indica 7 tazas. Cierre la tapa.

4.Presione el botón que desengancha el cesto de colar.

5.Coloque un filtro nuevo de papel en el cesto de colar y coloque la jarra sobre la placa de calentamiento.

6.Presione y sostenga el botón “PROG” durante aproximadamente 2 segundos, a fin de activar el ciclo de limpieza. La pantalla VCL exhibe el símbolo intermitentemente durante todo el ciclo de limpieza (consultar ilustración N).

7.El ciclo completo de limpieza dura de 45 a 60 minutos. Durante este ciclo, la cafetera:

a.Cuela lentamente aproximadamente 3 tazas de la solución de limpieza.

b.Pausa por 30 minutos.

c.Produce una señal audible y después, continúa colando el resto de la solución de limpieza.

d.Al finalizar el ciclo de limpieza, el símbolo desaparece de

la pantalla VCL, el aparato produce otra señal audible y luego, se apaga automáticamente.

8.Vacíe la jarra y deseche el filtro sucio. Enjuague bien la jarra con agua limpia.

9.Llene el tanque con agua fría hasta el nivel de 12 tazas, inserte un filtro de papel en el cesto de colar, coloque la jarra vacía sobre la placa de calentamiento, y encienda la cafetera para colar un ciclo completo con el fin de eliminar todo residuo de la solución de limpieza.

10.Lave el cesto de colar, la tapa de la jarra, y la jarra según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de la cafetera.

11.Coloque el soporte del filtro de agua, con el filtro de carbón adentro del tanque de agua e insértelo en el descanso en la esquina inferior derecha (consultar ilustración E).

Como sobrepasar el ciclo de limpieza

Para sobrepasar el ciclo de limpieza, presione y sostenga el botón AUTO por aproximadamente 2 segundos.

Limpieza Manual

1.Abra la tapa del tanque de agua.

2.Vierta vinagre blanco adentro del tanque de agua hasta la marca que indica 5 tazas en el nivel de llenado, y agregue agua fría hasta el nivel que indica

7 tazas. Cierre la tapa.

3.Presione el botón que desengancha el cesto de colar.

4.Coloque un filtro nuevo de papel en el cesto de colar y coloque la jarra sobre la placa de calentamiento.

5.Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución de limpieza adentro de la jarra. Apague la cafetera y espere 15 minutos para dar lugar a que se ablanden los depósitos minerales.

6.Encienda la cafetera y permita que se cuele el resto de la solución adentro de la jarra.

20

Image 11
Contents USA/Canada Mexico Model Modelo Modèle DCM3100BPlease Read and Save this Use and Care Book Important / Importante /IMPORTANTTAMPER-RESISTANT Screw Electrical Cord Important SafeguardsPolarized Plug 120V Models Only Control Panel Product may vary slightly from what is illustratedHow to Use Care and Cleaning Mineral Deposits and Clogging Bypassing the Clean CycleManual Cleaning Auto Clean FunctionCable Eléctrico Guarde Estas InstruccionesPanel DE Control Como usar Dispositivo DE Interrupción DE Colado SNEAK-A-CUP Cuidado y LimpiezaLigero Mild Regular Regular Fuerte Strong Consejos Para Colar CaféComo sobrepasar el ciclo de limpieza Cuidado DE LA JarraPorta Filtro Depósitos Minerales Y ObstruccionesImportantes Mises EN Garde Cordon Conserver CES MesuresFiche Polarisée Modèles de 120 V seulement VIS IndesserrableFiltre À EAU UtilisationPour Commencer Infusion Différée Remplacement DU Filtre À EAURéglage DE L’HORLOGE Infusion DU CaféSupport DU Filtre À EAU Entretien et nettoyageConseils Relatifs À L’INFUSION DU Café Traiter LA Carafe Avec SoinNettoyage Manuel Fonction d’auto nettoyageOmission du cycle de nettoyage For how long? How do you get service?What does your warranty not cover? How does state law relate to this warranty?Esta garantía no cubre Comment se prévaut-on du service?¿Por cuánto tiempo es válida la garantía? ¿Cómo se puede obtener servicio?¿Donde hago válida la garantía? Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración¿Qué cubre esta garantía? Requisitos para hacer válida la garantíaImportado por Applica DE MEXICO, S. DE R. L. DE C