Bose QuietComfort 3 manual Utilisation du casque, Port du casque, Recharge de la batterie

Page 27
Utilisation du casque

03.FRA_QC3.fm Page 7 Thursday, March 16, 2006 4:36 PM

Utilisation du casque

Port du casque

Vous pouvez utiliser votre casque soit pour vous protéger du bruit, soit pour écouter du son avec une réduction des bruits ambiants.

Mettez le casque en vous aidant des lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Ajustez le serre-tête sur votre tête sans forcer, pour que les écouteurs s’adaptent bien sur vos oreilles.

Utilisation du casque pour écouter du son avec une réduction des bruits ambiants

Pour l’écoute d’une source audio, vous devez utiliser le câble audio fourni.

1.Branchez l’extrémité appropriée du cordon dans l’écouteur de gauche.

2.Branchez l’autre extrémité du cordon à un appareil audio (voir « Connexion à des appareils audio portables et Hi-Fi » page 8).

3.Allumez l’appareil audio, en veillant à ce que son volume soit initialement faible.

4.Mettez votre casque sous tension. L’indicateur de l’interrupteur doit s’allumer.

5.Réglez le volume sonore à l’aide du réglage de volume de l’appareil audio.

Utilisation du casque pour vous protéger du bruit

Si vous souhaitez simplement utiliser votre casque pour réduire les bruits ambiants, il n’est pas nécessaire de connecter le cordon. Il suffit d’allumer votre casque et de le placer sur votre tête.

Écouteur gauchePort du casque

Câble du Utilisation du casque pour vous protéger du bruitRecharge de la batterie casque: Manual background

Indicateur de l’interrupteur marche/arrêt

Écouteur droit Manual background

Recharge de la batterie

Si l’indicateur de l’interrupteur marche/arrêt se met à clignoter, cela signifie que la charge de la batterie est faible. À partir du moment où l’indicateur commence à clignoter, il reste environ quatre heures d’autonomie à la batterie.

Avant de remplacer une batterie, veillez à charger la nouvelle batterie pendant deux heures au minimum. Reportez-vous à la section « Charge de la batterie » page 5.

Avant de laisser la batterie inutilisée pendant une longue période, chargez-la entièrement pour optimiser sa durée de vie.

7

Thai Korean S. Chinese Tr. Chinese Arabic

Image 27
Contents Notice d’utilitsation Bose QuietComfort Acoustic Noise CancellingHeadphones Owner’s Guide Guia de usarioWARNINGS Safety InformationFrançais Please read this owner’s guideFrançais Important Safety InstructionsCompliance with FCC rules U.S.A., only FCC WARNINGAccessories included WelcomeFrançais Indicator Preparing Your HeadphonesCharging the battery Battery handling and precautionsFrançais Installing the batteryRemoving the battery for charging Preparing Your HeadphonesWhen the battery needs charging Using Your HeadphonesWearing your headphones Using your headphones only for noise reductionConnecting to a single output jack Connecting to portable and home audio devicesConnecting to airline audio systems Connecting to dual output jacksFrançais Care and MaintenanceUsing the carrying case Folding and storingCAUTIONS CleaningTroubleshooting ProblemCare and Maintenance AccessoriesPower ratings Reattaching earcup cushionsPRECAUCIONES Información de seguridadLea esta guía del usuario ADVERTENCIASADVERTENCIA DE LA FCC Instrucciones de seguridad importantesCumplimiento de las normas de la FCC sólo EE.UU NOTAAccesorios incluidos Bienvenidoindicador Preparación de los auricularesCarga de la batería Manipulación de la batería y precaucionesInstalación de la batería Extracción de la batería para cargarlaPreparación de los auriculares reducción de ruido únicamente Auricular Uso de los auricularesCómo utilizar los auriculares Uso de los auriculares paraUso de los auriculares Conexión a sistemas de audio de líneas aéreasConexión a salidas dobles Conexión a una salida sencillaEspañol Cuidado y mantenimientoPlegado y almacenamiento Uso de la funda de transportePRECAUCIONES Resolución de problemasProblema LimpiezaAccesorios TensiónCuidado y mantenimiento Informations relatives à la sécurité Veuillez lire cette notice d’utilisationAVERTISSEMENTS Thai Korean S. Chinese Tr. Chinese Arabic Instructions importantes relatives à la sécuritéAVERTISSEMENT DE LA FCC FrançaisBienvenue Accessoires inclusIndicateur Préparation du casqueCharge de la batterie Précautions pour la manipulation des batteriesMise en place de la batterie Retrait de la batterie pour la chargerPréparation du casque Recharge de la batterie Utilisation du casquePort du casque Utilisation du casque pour vous protéger du bruitUtilisation du casque Connexion aux prises audio des avionsConnexion à une prise mini-jackdouble Connexion à une prise mini-jackEntretien Plier et ranger les écouteursUtilisation de l’étui de transport Mesure corrective NettoyageDépannage ProblèmeEntretien AccessoiresComment réattacher les coussinets des écouteurs Puissance nominaleKorean 安全上のご注意このオーナーズガイドは必ずお読みください。 ThaiThai Korean S. Chinese Tr. Chinese Arabic 安全上重要な指示FCC 規則への準拠 米国のみ FCC 警告Arabic Tr. Chinese S. Chinese Korean Thai はじめにQuietComfort 3 アコースティックノイズキャンセリング ヘッドホンの紹介 付属アクセサリ:Thai Korean S. Chinese Tr. Chinese Arabic ヘッドホンの準備バッテリの充電 バッテリの取り扱いと注意Thai バッテリの装着充電時のバッテリの取り外し ヘッドホンの準備ノイズキャンセリングとともにオーディオにヘッドホンを 使用する場合 ヘッドホンの使用ヘッドホンの装着 バッテリの充電が必要な場合シングル出力ジャックへの接続 ポータブルおよびホームオーディオ装置への接続機内オーディオシステムへの接続 デュアル出力ジャックへの接続Thai Korean S. Chinese Tr. Chinese Arabic お手入れ方法折りたたみと保管 キャリングケースの使用お手入れ方法 故障かな?と思ったらトラブル 対処方法お手入れ方法 イヤーパットの取り付け方アクセサリ 電力定格Français Español English Canada Bose CorporationAustralia Belgique/België2006 Bose Corporation, The Mountain Framingham, MA 01701-9168USAAM294156 Rev.00 CCM-002840
Related manuals
Manual 14 pages 45.02 Kb