Elta Water Kettle instruction manual Aprovada pela, Preste atenção aos conselhos de segurança

Page 12

Pt

Remova a chaleira da estação de base e despeje a água pelo gargalo. Não abra a tampa e segure o aparelho apenas pelo punho (6).

O filtro (1) previne que resíduos sejam despejados junto à água.

Para parar a operação de cocção da água antes da hora, ou para interromper temporariamente, levante para cima o interruptor de liga/desliga.

LIMPEZA E CUIDADOS

Preste atenção aos conselhos de segurança.

Sempre retire da tomada antes de limpar a estação de base.

Deixe a água da chaleira esfriar completamente antes de limpa-la.

Limpe a parte exterior com um pano suave e húmido com um pouco de detergente.

Sob nenhuma circunstancia use utensílios abrasivos ou afiados para a limpeza.

Você pode retirar o filtro do aparelho para a limpeza, puxando-o para cima.

Passe água corrente no filtro e coloque-o novamente no aparelho, até encaixa-lo correctamente.

Descalcifique o aparelho regularmente.

Use um detergente descalcificante do qual você pode comprar de um vendedor especializado.

Você pode também usar vinagre no lugar de detergente descalcificante. Use um terço de vinagre para dois terços de água.

Deixe a mistura de água na chaleira por uma noite, para que faça efeito, e despeje-o na manhã seguinte. Não despeje o detergente descalcificante na pia.

Preencha com água limpa e fresca e deixe ferver novamente.

Despeje a água para limpar os resíduos do detergente descalcificante, vinagre ou lima. Enxagúe a chaleira com água limpa.

Guarde a chaleira em sua embalagem original.

DADOS TÉCNICOS

Tensão de operação

:

230 V~ 50 Hz

Consumo de potência

:

2000 W

Quantidade mínima de água

:

0,5 l

Quantidade máxima de água

:

1,5 l

CONSELHOS PARA PROTECĆČO DO AMBIENTE

Este produto, no fim do seu período de vida útil, nčo deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser, pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelhos eléctricos e electrónicos. O símbolo no produto, as instrućões de utilizaćčo e a embalagem chamam a atenćčo para esse facto.

As matérias-primas sčo reutilizáveis de acordo com as suas características. Com a reutilizaćčo, a utilizaćčo material ou outras formas de utilizaćčo de aparelhos velhos fazem com que dź um contributo valioso para a protecćčo do nosso ambiente.

Por favor, informe-se junto das autoridades locais sobre os centros de recolha competentes.

GARANTIA E SERVIÇO PÓS-VENDA

Antes da entrega os nossos aparelhos são submetidos a um severo controlo de qualidade. Se, apesar de todos os cuidados tanto no processo de produção como no transporte, o aparelho apresentar algum defeito, agradecemos o favor de o devolver ao vendedor. Independentemente de todos os direitos de garantia legais, o comprador tem os seguintes prorrogativas em relação à garantia:

Para o aparelho adquirido, oferecemos uma garantia de 2 anos a começar no dia da aquisição. Durante este período eliminamos gratuitamente qualquer deficiência provadamente atribuível a defeitos de materiais ou de fabricação, quer por meio de reparação, quer por troca.

As deficiências provocadas por utilização inadequada do aparelho, por intervenção ou reparação por parte de terceiros ou pela montagem de peças estranhas não são cobertas pelo âmbito desta garantia.

0602/WK400ALU elta GmbH Carl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark

Aprovada pela

Pol

INSTRUKCJA OBSŁUGI

WK400ALU STYLOWY CZAJNIK, WERSJA ALUMINIOWA

Szanowny Kliencie,

W celu uniknięcia niepożądanych uszkodzeń i wypadków, spowodowanych przez nieprawidłowe użycie urządzenia, należy przed uruchomieniem go uważnie przeczytać poniższą instrukcję obsługi. Prosimy stosować ją zawsze i bez wyjątku. Przekazując urządzenie osobie trzeciej, należy dołączyć do niego instrukcję obsługi.

ELEMENTY URZĄDZENIA

 

 

1

4

 

 

 

1. Filtr

 

5

 

 

2.

Wskaźnik poziomu wody MIN/MAX

 

MAX

3.

Podstawka

2

6

4.

Pokrywka

 

 

 

5.

Wskaźnik trybu działania

 

7

6.

Rączka

 

 

MIN

7. Włącznik/wyłącznik

 

8

8.

Kabel zasilający i wtyczka

 

 

 

 

 

3

 

ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA

Zachowaj niniejszą instrukcję na wypadek konieczności skorzystania z niej w przyszłości. Jeśli opiekacz został by przekazany osobom trzecim, niezbędne jest również przekazanie instrukcji.

Niezgodne z instrukcją korzystanie z urządzenia może doprowadzić do jego uszkodzenia lub urazu użytkownika.

Korzystaj z urządzenia zgodnie z zaleceniami instrukcji. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z działań z nią niezgodnych lub do których urządzenie nie jest przeznaczone.

Przed pierwszym użyciem sprawdź, czy prąd twojej sieci zgadza się z wymaganiami urządzenia, umieszczonymi na jego tabliczce znamionowej.

Nie zanurzaj urządzenia, ani kabla zasilającego w wodzie.

W przypadku, gdyby urządzenie wpadło do wody, natychmiast odłącz je od zasilania i przed dalszym korzystaniem oddaj je do sprawdzenia specjaliście.

Niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem!

Pod żadnym pozorem nie otwieraj obudowy urządzenia samodzielnie!

Nie wtykaj do wnętrza urządzenia żadnych przedmiotów.

Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękoma, stojąc na mokrej powierzchni lub gdy samo urządzenie jest mokre.

Nigdy nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego mokrymi rękoma.

Regularnie sprawdzaj kabel zasilający pod kątem ew. uszkodzeń.

W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki, aby uniknąć ryzyka, w celu ich wymiany skontaktuj się z producentem lub wykwalifikowanym specjalistą.

Nie korzystaj z urządzenia, gdy uszkodzone są kabel zasilający lub wtyczka, urządzenie zostało upuszczone lub w inny sposób uszkodzone.

W tym przypadku oddaj urządzenie na przegląd i ew. naprawę u producenta lub wykwalifikowanego specjalisty.

Pod żadnym pozorem nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie.

21

22

Image 12
Contents Page Aufbau SicherheitshinweiseBesondere Sicherheitshinweise VOR Erster InbetriebnahmeSafety References Reinigung UND PflegeTechnische Daten Hinweise ZUM UmweltschutzApproved Mode D’EMPLOI WK400ALU Bouilloire Design EN Aluminium PiecesConsignes DE Securite Consignes DE Securite ImportantesAgréé Által elismert Libretto Istruzioni WK400ALU Bollitore in Alluminio PartiInformazioni Sulla Sicurezza Informazioni Speciali Sulla SicurezzaOmologazione Guardare inoltre le Informazioni sulla SicurezzaHomologado Montagem Conselhos DE SegurançaConselhos Especiais DE Segurança Antes do Primeiro USOAprovada pela Preste atenção aos conselhos de segurançaZatwierdzone Zapoznaj się z Zaleceniami bezpieczeństwaOnderdelen VeiligheidsinstructiesSpeciale Veiligheidsinstructies Voorbereidingen TE Treffen Voor Eerste GebruikConform Lees de veiligheidsinstructies aandachtigZvláštní Bezpečnostní Doporučení Před Prvním PoužitímObsluha Čištění a ÚdržbaTalimat EL Kitabi WK400ALU Özel SU Kaynatici ALU-YAPIMI ParçalarGüvenlýk Kurallari Önemlý Güvenlýk KurallariOnaylýdýr Temýzlýk VE BakimTeknýk Býlgýler Garanti VE Musteri Servisi

Water Kettle specifications

The Elta Water Kettle is a prime example of innovation and efficiency in modern kitchen appliances. With its sleek, ergonomic design and state-of-the-art technologies, this kettle sets a new standard for boiling water quickly and safely.

One of the standout features of the Elta Water Kettle is its impressive capacity. It typically holds up to 1.7 liters, making it perfect for families or for those who frequently entertain guests. The kettle's powerful heating element ensures that water is boiled in a matter of minutes, significantly reducing waiting times when preparing your favorite beverages or meals.

Safety is a top priority for Elta, and the kettle is equipped with multiple safety features. It includes automatic shut-off functionality that activates as soon as the water reaches boiling point, preventing overheating and potential accidents. Additionally, the kettle has a boil-dry protection feature that automatically turns off the kettle if it’s operated without water, giving users peace of mind.

The kettle is designed with user convenience in mind. It boasts a 360-degree swivel base, allowing users to easily lift and place the kettle from any angle. The large, easy-to-read water level indicator located on the side of the kettle lets you know how much water is in the kettle at a glance.

Temperature control is another hallmark of the Elta Water Kettle. Some models come with adjustable temperature settings, perfect for those who require specific temperatures for different types of tea or coffee. This feature ensures the preservation of flavor and aroma, enhancing your overall brewing experience.

In terms of technology, the Elta Water Kettle often incorporates advanced heating elements that provide fast boiling times while maintaining energy efficiency. The use of stainless steel or high-quality BPA-free plastic not only ensures durability but also adds an element of style to your kitchen.

Cleaning and maintenance are straightforward as the kettle typically includes a removable filter to trap sediment and impurities, ensuring that the water you boil is clean and refreshing.

In summary, the Elta Water Kettle combines speed, safety, and style. Its user-friendly design, advanced features, and superior technology make it an indispensable tool for any kitchen, ensuring a seamless experience every time you need to boil water. Whether you're enjoying a cup of tea, preparing instant noodles, or cooking for guests, the Elta Water Kettle delivers with efficiency and elegance.