Jenn-Air W10300219A installation instructions Requisitos eléctricos, Requisitos de desagüe

Page 22

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de Choque Eléctrico

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico.

INSTRUCCIONES DE

CONEXIÓN A TIERRA

Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra:

La lavavajillas debe estar conectada a tierra. En caso de funcionamiento defectuoso o avería, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico al establecer una ruta de menor resistencia para la corriente eléctrica. La lavavajillas viene equipada con un cable eléctrico que tiene un conductor para conexión a tierra y un enchufe con conexión a tierra. El enchufe debe ser conectado a un contacto apropiado que esté instalado y conectado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

ADVERTENCIA: La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra puede resultar en riesgo de choque eléctrico. Pregunte a un electricista calificado o a un agente de servicio si no está seguro si la lavavajillas está adecuadamente conectada a tierra. No modifique el enchufe que viene con la lavavajillas. Si no cabe en el contacto, pida que un electricista calificado instale un contacto apropiado.

Para lavavajillas con conexión permanente:

Esta lavavajillas debe estar conectada a un sistema de cableado de metal permanente, conectado a tierra, o se debe tender un conducto para la conexión a tierra del equipo con los conductores de circuito y conectado a la terminal de tierra del equipo o al conductor de suministro de la lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Es responsabilidad del cliente:

Pongerse en contacto con un electricista calificado.

Asegurarse de que la conexión eléctrica sea adecuada y de conformidad con todos los códigos y ordenanzas locales.

Requisitos:

Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, CA solamente, de 15 ó 20 amperios y protegido con fusible

Solamente alambre de cobre de 2 hilos con conexión a tierra

Recomendamos:

Un fusible retardador o un cortacircuitos

Un circuito separado

Conexión por cable directo

Use alambre de cobre blindado flexible o forrado no metálico con el alambre de puesta a tierra, el cual cumpla con los requisitos de cableado para su casa y con los códigos y ordenanzas locales.

Use el método de protector de cables provisto con la caja de empalmes del cableado de la casa, o instale un conector tipo abrazadera que esté en la lista de UL y certificado por CSA, a la caja de empalmes del cableado de la casa. Si va a usar un conducto, utilice un conector de conducto que esté en la lista de UL y sea certificado por CSA.

Conexión por cable de suministro de energía

Use el juego del cable de suministro eléctrico (pieza número 4317824) que esté marcado para usarse con lavavajillas. El juego incluye:

Cable de suministro eléctrico de 3 hilos, calibre 16, en la lista de UL, marca Voltex, Inc. con un enchufe con conexión a tierra de 3 hilos.

Protector de cables marca Neer C-500 de ⁷⁄₈"

Conectores para 3 hilos

Aro de refuerzo (pieza número 302797)

Para la instalación del cable de suministro eléctrico, siga las instrucciones del juego.

NOTA: El cable de suministro eléctrico debe conectarse a un contacto apropiado de pared de 3 terminales, con conexión a tierra, ubicado en el armario que se encuentra al lado de la abertura de la lavavajillas. El contacto debe cumplir con todos los códigos y ordenanzas locales.

IMPORTANTE: Si planea instalar un recipiente de desechos, se requiere tener un suministro eléctrico separado adicional, de 120 voltios, 60 Hz, CA solamente, de 15 ó 20 amperios, con fusible.

Requisitos de desagüe

Use la manguera nueva de desagüe provista con su lavavajillas. Si no es lo suficientemente larga, use una manguera de desagüe nueva con una longitud máxima de 12 pies (3,7 m), que cumpla con todos los estándares actuales de AHAM/IAMPO (por sus siglas en inglés, los Fabricantes Estadounidenses de Electrodomésticos para Uso Doméstico y la Asociación Internacional de Funcionarios de Fontanería y Mecánica), que sea resistente al calor y al detergente y encaje en el conector de desagüe de 1" (2,5 cm) de la lavavajillas.

Conecte la manguera de desagüe al tubo de desperdicios en “T” o a la entrada del recipiente de desechos que se encuentra arriba del sifón de desagüe en la tubería de la casa, y a un mínimo de 20" (50,8 cm) del piso. Se recomienda que la manguera de desagüe se enlace y quede asegurada firmemente a la parte inferior del mostrador, o que se conecte a una purga de aire.

Use una purga de aire del desagüe si la manguera de desagüe está conectada a la tubería de la casa a una altura menor a las 20" (50,8 cm) sobre el contrapiso o el piso.

Purga de aire del desagüe

Use accesorios para la linea de desagüe con un diámetro interior de ½" (1,3 cm) como mínimo.

22

Image 22
Contents Instructions D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À Tiroirs Instrucciones DE Instalación DE LA Lavavajillas DE CajónÍndice Table of ContentsTable DES Matières Dishwasher Safety You need toTools and Parts Installation RequirementsLocation Requirements Water Supply Requirements Product DimensionsInstallation Clearances Cutout Dimensions Preferred Utililty AreaElectrical Requirements Drain RequirementsUnpack Dish Drawer Installation InstructionsPrepare Cabinet Opening Option 2 Wood countertop installation Option 1 Solid surface countertop installationPrepare Dishwasher Option 1 Right-hand side utility route Route Electrical WiringOption 2 Left-hand side utility route Option 2 Left-hand side utility access Option 1 Right-hand side utility accessRoute Water Supply Line and Drain Hose Connect Water Supply Line Drain Hoses Option 1 Waste disposer no drain air gapOption 3 Waste disposer and drain air gap Make Electrical ConnectionOption 2 No waste disposer and drain air gap Option 4 No waste disposer, no drain air gapInstall Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Option 1 Solid surface countertop Complete InstallationSecure Dishwasher Option 2 Wood countertopIf you need Assistance or Service Plug in dishwasher or reconnect the powerHardware Installation Custom Panel Installation InstructionsPreparing Custom Panel Install Panel Fasteners Lower Drawer PanelCustom Decorative Panel or Custom Wood Panel Mount the Custom PanelCustom Decorative Panel Only Custom Decorative Panel Custom Wood PanelSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaPiezas y herramientas Requisitos DE InstalaciónRequisitos de ubicación Medidas del producto Espacios libres para la instalación Dimensiones de corteRequisitos del suministro de agua Área de servicio preferidaRequisitos eléctricos Requisitos de desagüeDesempaque el cajón para platos Instrucciones DE InstalaciónPrepare la abertura en el armario Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólida Prepare la lavavajillasOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Opción 1 Ruta de servicio del lado derecho Dirija el cableado eléctricoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Suministro de agua calienteConexión del suministro eléctrico Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüeAdvertencia Instale las piezas de adorno y nivele la Lavavajillas Asegure la lavavajillas Opción 1 Mostrador de superficie sólidaOpción 2 Mostrador de madera Complete la instalaciónSi necesita ayuda o servicio técnico Preparación del panel a la medida Dimensiones del panel a la medidaPanel del cajon a la medida Panel del cajón superiorPanel decorativo a la medida solamente Cómo instalar los sujetadores del panelCómo montar el panel a la medida Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaSécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterExigences d’emplacement Exigences D’INSTALLATIONOutillage et composants Dimensions du produit Spécifications de l’alimentation en eauSpécifications électriques Évacuation de l’eau de lavage-Critères RespecterPréparation de lespace dinstallation Entre les placards Instructions DinstallationDéballage du lave-vaisselle Option 1 Plan de travail en matériau dur Préparation du lave-vaisselleOption 2 Plan de travail en bois Acheminement du câblage électrique Option 2 Acheminement du système électrique par la gaucheOption 1 Accès au système électrique par la droite Option 2 Accès au système électrique par la gaucheArrivée deau chaude Option 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Raccordement du circuit électriqueAvertissement Réglage du déploiement des pieds Fixation des tiroirs à vaisselle Achever l’installation Si vous avez besoin d’assistance ou de servicePanneaux décoratifs des tiroirs Personnalisés Installation des dispositifs de fixation du PanneauPréparation du panneau personnalisé Panneau décoratif ou panneau en bois personnalisés Montage du panneau décoratifPanneau décoratif personnalisé seulement Panneau décoratif Panneau en bois personnalisèPage Page Page Page Page W10300219A

W10300219A specifications

The Jenn-Air W10300219A stands as a hallmark of modern kitchen technology, perfectly blending style and functionality. Known for its high-quality appliances, Jenn-Air has designed this range with the culinary enthusiast in mind, ensuring a sophisticated cooking experience without compromising on performance.

One of the standout features of the Jenn-Air W10300219A is its robust heating capabilities. This model boasts a powerful induction cooking surface, which allows for rapid heating and boiling. The induction technology not only ensures quick cooking times but also provides precise temperature control, making it easier to achieve gourmet results. Users can enjoy a responsive cooking surface that instantly adjusts to temperature changes, enhancing the overall cooking process.

In addition to its induction capabilities, the Jenn-Air W10300219A is equipped with a versatile convection oven. This feature enables hot air to circulate throughout the oven cavity, providing uniform cooking results. Whether baking, roasting, or broiling, the convection oven allows for consistent heat distribution, which is crucial for evenly cooked meals. The included temperature probe takes the guesswork out of cooking, ensuring that meats reach the desired doneness without overcooking.

Another impressive characteristic of the W10300219A is its sleek and modern design. With a built-in look and a premium stainless steel finish, this appliance not only performs well but also enhances the aesthetics of any kitchen. The intuitive control panel, featuring a touch-sensitive interface, allows for easy operation and gives cooks quick access to various settings and options.

The built-in Wi-Fi capability is another modern twist, enabling remote monitoring and control of the appliance via a smartphone app. This innovative technology allows users to preheat the oven on their way home or receive notifications when their meal is ready, bringing convenience to a new level.

Safety features are integral to the Jenn-Air W10300219A, with automatic shut-off timers, child lock settings, and sensor controls to prevent overheating or accidental operation.

In summary, the Jenn-Air W10300219A represents a perfect blend of advanced technology, robust performance, and elegant design. With its induction cooktop, convection oven, smart features, and safety mechanisms, it is an essential addition for anyone looking to elevate their cooking experience while enjoying the convenience of modern kitchen technology. Whether you are a seasoned chef or a passionate home cook, this appliance promises to deliver exceptional results every time.