Jenn-Air W10300219A Exigences D’INSTALLATION, Outillage et composants, Exigences d’emplacement

Page 36

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outillage et composants

Pièces fournies

Vérifier la présence de toutes les pièces.

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

Outillage nécessaire

A

BC D

Pince

Tournevis Philips

Tournevis à lame plate

Douilles hexagonales/ tourne-écrou—³⁄₁₆" et ¼"

Mètre ruban ou règle

Scie à trou—1½"

Clé à molette—10"

Couteau utilitaire

Niveau

Perceuse sans fil

Foret de—¹⁄₈"

Tournevis TORX®† T-20 (pour l’installation de panneaux de façade personnalisés)

EF

IG

J H

Composants nécessaires

B

A

C

KL

M

N

 

D

 

E

A. Tuyau d’arrivée d’eau flexible

D. Pièces de quincaillerie (pour

72" (182,9 cm)

l’installation de panneaux de

B. Attache en plastique

façade personnalisés)

C. Connecteurs de fils de taille

E. Panneau décoratif (pour

appropriée—

l’installation de panneaux de

A.Serre-câble ³⁄₄"— homologation UL

B.Bride de tuyau 1,25"

C.Vis de montage des brides (8)

D.Vis de fixation de l’appareil (4)

E.Raccord du circuit d'évacuatio

F. Brides de montage (4)

G. Brides de tuyau pour tuyau d’évacuation (2)

H. Cornières de garniture (2)

I. Brides pour cornière de plinthe (2)

J. Vis—fixation des brides de la cornière de plinthe (2)

K. Cornière de plinthe

L. Vis de fixation de panneau (sur certains modèles) (2)

M. Vis TORX®† (sur certains modèles) (10)

N. Tuyaux d'évacuation

homologation UL (2)

façade personnalisés)

†®TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC

Exigences d’emplacement

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le non-respect de ces codes et règlements pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique.

C'est à l'utilisateur du produit qu'incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.

Contacter un installateur qualifié pour garantir que l'installation du lave-vaisselle soit exécutée conformément aux prescriptions de tous les codes locaux et nationaux en vigueur régissant les installations d'électricité et de plomberie.

Réaliser l'installation du lave-vaisselle tel que spécifié dans ces instructions.

Veiller à disposer de tous les outils et composants nécessaires pour l'installation du lave-vaisselle.

Protéger le lave-vaisselle et les canalisations d’eau qui l'alimentent contre les dommages imputables au gel. La garantie ne couvre pas les dommages imputables au gel.

Ce lave-vaisselle est conçu et fabriqué uniquement pour une utilisation à l'intérieur.

Installer le lave-vaisselle d'aplomb en un endroit approprié sur un sol capable d'en soutenir le poids compte tenu de sa taille et de son utilisation.

36

Image 36
Contents Instructions D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE À Tiroirs Instrucciones DE Instalación DE LA Lavavajillas DE CajónTable of Contents ÍndiceTable DES Matières Dishwasher Safety You need toInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Product Dimensions Installation Clearances Cutout DimensionsWater Supply Requirements Preferred Utililty AreaElectrical Requirements Drain RequirementsInstallation Instructions Unpack Dish DrawerPrepare Cabinet Opening Option 1 Solid surface countertop installation Option 2 Wood countertop installationPrepare Dishwasher Route Electrical Wiring Option 1 Right-hand side utility routeOption 2 Left-hand side utility route Option 1 Right-hand side utility access Option 2 Left-hand side utility accessRoute Water Supply Line and Drain Hose Connect Water Supply Line Drain Hoses Option 1 Waste disposer no drain air gapMake Electrical Connection Option 2 No waste disposer and drain air gapOption 3 Waste disposer and drain air gap Option 4 No waste disposer, no drain air gapInstall Trim Pieces and Level Dishwasher Adjust legs Complete Installation Secure DishwasherOption 1 Solid surface countertop Option 2 Wood countertopIf you need Assistance or Service Plug in dishwasher or reconnect the powerCustom Panel Installation Instructions Preparing Custom Panel Install Panel FastenersHardware Installation Lower Drawer PanelMount the Custom Panel Custom Decorative Panel OnlyCustom Decorative Panel or Custom Wood Panel Custom Decorative Panel Custom Wood PanelSeguridad DE LA Lavavajillas Usted necesitaRequisitos DE Instalación Piezas y herramientasRequisitos de ubicación Espacios libres para la instalación Dimensiones de corte Requisitos del suministro de aguaMedidas del producto Área de servicio preferidaRequisitos eléctricos Requisitos de desagüeInstrucciones DE Instalación Desempaque el cajón para platosPrepare la abertura en el armario Prepare la lavavajillas Opción 1 Instalación para un mostrador de superficie sólidaOpción 2 Instalación para un mostrador de madera Dirija el cableado eléctrico Opción 1 Ruta de servicio del lado derechoOpción 2 Ruta de servicio del lado izquierdo Opción 1 Acceso de servicio por el lado derecho Opción 2 Acceso de servicio por el lado izquierdo Suministro de agua calienteConexión del suministro eléctrico Opción 3 Recipiente de desechos y purga de aire de desagüeAdvertencia Instale las piezas de adorno y nivele la Lavavajillas Asegure la lavavajillas Opción 1 Mostrador de superficie sólidaComplete la instalación Opción 2 Mostrador de maderaSi necesita ayuda o servicio técnico Dimensiones del panel a la medida Panel del cajon a la medida Preparación del panel a la medida Panel del cajón superiorCómo instalar los sujetadores del panel Cómo montar el panel a la medidaPanel decorativo a la medida solamente Panel decorativo a la medida o panel de madera a la medidaSécurité DU LAVE-VAISSELLE Opérations à exécuterExigences D’INSTALLATION Exigences d’emplacementOutillage et composants Dimensions du produit Spécifications de l’alimentation en eauSpécifications électriques Évacuation de l’eau de lavage-Critères RespecterInstructions Dinstallation Préparation de lespace dinstallation Entre les placardsDéballage du lave-vaisselle Préparation du lave-vaisselle Option 1 Plan de travail en matériau durOption 2 Plan de travail en bois Acheminement du câblage électrique Option 2 Acheminement du système électrique par la gaucheOption 1 Accès au système électrique par la droite Option 2 Accès au système électrique par la gaucheArrivée deau chaude Option 3 Installation avec broyeur à déchets et brise-vide Raccordement du circuit électriqueAvertissement Réglage du déploiement des pieds Fixation des tiroirs à vaisselle Achever l’installation Si vous avez besoin d’assistance ou de serviceInstallation des dispositifs de fixation du Panneau Panneaux décoratifs des tiroirs PersonnalisésPréparation du panneau personnalisé Montage du panneau décoratif Panneau décoratif personnalisé seulementPanneau décoratif ou panneau en bois personnalisés Panneau décoratif Panneau en bois personnalisèPage Page Page Page Page W10300219A