Braun MR 5550 MCA manual Nederlands

Page 14

Nederlands

Onze producten voldoen aan de hoogste eisen voor kwaliteit, functionaliteit en ontwerp. Wij hopen dat u veel plezier zult beleven aan uw nieuwe Braun-apparaat.

Waar u op moet letten:

Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruik neemt.

De messen zijn zeer scherp!

Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat onbeheerd achter- laat, voordat u het apparaat in elkaar zet of uit elkaarhaalt en bij de reiniging en het opbergen van het apparaat.

Het apparaat dient buiten het bereik van kinderen bewaard te worden.

Het motorgedeelte A en het tandwiel- gedeelte van de garde I niet onder stromend water houden; beide onderdelen ook niet onderdompelen in water.

De elektrische apparaten van Braun voldoen aan de hiervoor geldende veiligheidsnormen. Reparaties en vervanging van het lichtnetsnoer dienen alleen te worden uitgevoerd door daartoe bevoegd onderhoudspersoneel. Wanneer reparaties onjuist of door ondeskundige personen worden uitgevoerd, kan dit gevaar opleveren voor de gebruiker.

Controleer, voordat u de stekker in het stopcontact steekt, of het voltage van het stopcontact overeenkomt met het voltage dat staat vermeld op de onderkant van het apparaat.

Het apparaat is gemaakt voor normale huishoudelijke hoeveelheden.

Noch de maatbeker H noch de snijkom (c) is geschikt voor gebruik in de magnetron.

De verschillende onderdelen

AMotorgedeelte

BAan/uit-schakelaar voor variabele snelheid

CAan/uit-schakelaar voor turbosnelheid

DKnoppen om de werkende onderdelen los te klikken

ESnelheidsregelaar

FSteel van staafmixer

GBevestiging voor aan de muur

HMaatbeker met luchtdicht deksel

ITandwielgedeelte voor garde J Garde

K Snij-hulpstuk

Het instellen van de snelheid

Als de schakelaar B wordt ingedrukt, werkt het apparaat met de snelheid die is ingesteld met snelheidsregelaar E . Hoe hoger de ingestelde snelheid, hoe sneller de messen ronddraaien.

De maximale snelheid wordt echter alleen bereikt door turboschakelaar C in te drukken. U kunt de turboschakelaar ook gebruiken om de snelheid tijdelijk op te voeren zonder de snelheidsregelaar opnieuw in te hoeven stellen.

Wij adviseren de volgende snelheden voor onderstaande onderdelen:

Staafmixer 1...turbo

Snij-hulpstuk 1...turbo

Garde 3...9

De bediening van de staafmixer

De staafmixer is bij uitstek geschikt voor het bereiden van (dip)sauzen, soep, mayonaise en babyvoedsel, maar ook voor het mixen van drankjes en milkshakes.

1.Steek het motorgedeelte A in de steel van de mixer F totdat het vastklikt.

2.Houd de staafmixer in de schaal/kom/pan

etc. en druk op de aan/uit-schakelaar B of de turboschakelaar C .

3.Om de steel na gebruik weer los te klikken, houdt u de knoppen D ingedrukt terwijl u aan de steel trekt.

U kunt de staafmixer gebruiken in combinatie met de maatbeker, maar ook met kommen, schalen, pannen etc. Als u tijdens het koken de inhoud van een pan wilt pureren, dient u de pan eerst van het fornuis te halen. Anders kan de staafmixer namelijk oververhit raken.

De bediening van de garde

De garde dient alleen gebruikt te worden voor het kloppen van slagroom en eieren en voor het mengen van luchtig deeg en instant desserts.

1. Steek de garde J in het tandwielgedeelte

I. Vervolgens steekt u het motorgedeelte A in het tandwielgedeelte totdat dit

vastklikt.

2.Houd de garde in een kom/schaal etc. en druk dan pas schakelaar B in om het apparaat aan te zetten.

3.Wilt u de garde weer losklikken, dan houdt u de knoppen D ingedrukt terwijl u aan het tandwielgedeelte trekt. Trek vervolgens de garde uit het tandwielgedeelte.

Voor het beste resultaat is het raadzaam:

Gebruik niet de maatbeker H , maar een brede schaal/kom.

Begin met een lage snelheid.

Beweeg de garde met de klok mee, en houd deze enigszins schuin.

Niet meer dan 400 ml gekoelde room te kloppen (minimaal 30 % vet, 4 – 8 °C).

Niet meer dan 4 eieren tegelijk te kloppen.

De bediening van

 

het snij-hulpstuk

a

(a) Tandwielgedeelte

 

voor snij-hulpstuk

b

(b) Mes

c

(c) Snijkom

 

(d) Antislip oppervlak

 

 

d

Het snij-hulpstuk is bij uitstek geschikt voor het snijden van vlees, kaas, uien, kruiden, knoflook, worteltjes, walnoten, hazelnoten, amandelen etc.

Voor het snijden van harde voedings- middelen (bijvoorbeeld harde kaas) kunt u de turboschakelaar C gebruiken.

N.B.: Snijd geen extreem harde producten

zoals ijsblokjes, nootmuskaat, koffiebonen en granen.

Voor u begint met snijden ...

snijd vlees, kaas, uien, knoflook en worteltjes alvast in kleine stukken (zie tabel op bladzijde 5)

verwijder steeltjes van kruiden en ontdoe de noten van hun schaal

ontdoe vlees van botten, pezen en kraakbeen.

1.Voorzichtig: Verwijder voorzichtig het plastic beschermkapje van het mes. Het mes is zeer scherp!

Pak het altijd bovenaan bij het plastic vast. Schuif het mes over de pin midden in de snijkom (c). Druk het naar beneden totdat het vastklikt. Plaats de snijkom altijd op het antislip oppervlak (d).

2.Doe de voedingsmiddelen in de snijkom.

3.Plaats het tandwielgedeelte (a) op de snijkom.

4.Steek het motorgedeelte A in het tandwielgedeelte (a) totdat dit vastklikt.

5.Om te beginnen met snijden, drukt u op schakelaar B of C . Tijdens het snijden

15

Image 14
Contents Multiquick/Minipimer Internet Braun Infoline MR 5550 CA MR 5550 MCA Max Max mlClick Deutsch English Cleaning How to operate your whiskHow to operate Your chopper Attachment AccessoriesUtilisation des vitesses Comment utiliser ’accessoire Bol hachoirFrançais Comment utiliser votre mixeurEspañol Limpieza Funcionamiento del accesorio batidor metálicoFuncionamiento Del accesorio Picador AccesoriosFuncionamento da varinha mágica PortuguêsDescrição Funcionamento do acessório batedor metálicoItaliano Come utilizzare Il tritatutto AccessoriCome usare la frusta PuliziaNederlands Dansk Tilbehør Brug af HakketilbehørRengøring OpskrifteksempelNorsk Beskrivning SvenskaOppskriftsforslag HastighetsregleringRengöring Så hanterar du den tillhörande vispenSå använder du Hacktillsatsen TillbehörSuomi Budowa urzàdzenia LisävarusteetValmistusohje esimerkki Ustawianie pr´dkoÊciCzyszczenie Obs∏uga ubijakaObs∏uga nasadki Do siekania AkcesoriaPouÏití ponorného mixéru Popis pfiístrojeNastavení rychlosti PouÏití ‰lehací metlyPfiíklad receptu Âi‰tûníPfiíslu‰enství Popis prístrojaÂistenie Ako pouÏívaÈ ‰ºahaãAko pouÏívaÈ Prídavná sekáã Príslu‰enstvoTürkçe Ελληνικά Πριν τ ΚαθαρισµΣυνταγ ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ÒÓ ·ÎẨÂÓÏ ÉÔËÒ‡ÌË ÔË·Ó‡Ê„ÛÎËӂ͇ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ÈÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ Ò ‚Â̘ËÍÓÏÓËÒÚ͇ ÔË·Ó‡ ‡ÍÚ˘ÂÒÍËÈ ÔËÏÂPage Page Page Deutsch Italiano Eλληνικ ËÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl Deutschland Cyprus Maroc USA Page Takuukortti

MR 5550 MCA, MR 5550 specifications

The Braun MR 5550 and MR 5550 MCA are part of Braun's innovative line of handheld kitchen appliances designed to simplify food preparation while ensuring optimal performance. These models are lauded for their functionality, sleek design, and advanced technology, making them essential tools for any culinary enthusiast.

One of the key features of the Braun MR 5550 is its powerful motor, which provides efficient blending and mixing capabilities. The motor delivers up to 600 watts of power, enabling users to blend ingredients quickly and achieve desired consistency without much effort. This power is complemented by a variable speed control that allows users to adjust the blending speed according to their needs, ensuring perfect results every time.

The MR 5550 and MR 5550 MCA are equipped with Braun’s unique PowerBell technology. This innovation features a specially designed blending shaft that incorporates a unique blending blade arrangement. It creates a vortex that pulls food toward the blades, ensuring finer blending and minimizing splashing. This technology is particularly useful for smoothies and soups, as it allows for a smoother texture and more consistent results.

Another distinctive characteristic of these models is their EasyClick system. This feature allows for quick and effortless attachment and detachment of accessories. It comes with a range of attachments, including a whisk, a chopping bowl, and a potato masher. The versatility provided by these attachments makes the MR 5550 and MR 5550 MCA perfect for various food preparation tasks, from whipping cream to chopping nuts.

Additionally, both models are designed with ergonomics in mind. The soft grip handle provides comfort during extended use, and the lightweight construction makes these appliances easy to maneuver. The Braun MR 5550 and MR 5550 MCA are also designed for easy cleaning, with dishwasher-safe parts that simplify maintenance and ensure hygienic food preparation.

In terms of safety, these models feature a safety switch that prevents accidental activation, offering peace of mind during use. With a blend of powerful performance, innovative technology, and thoughtful design, the Braun MR 5550 and MR 5550 MCA are ideal choices for anyone seeking efficiency and convenience in their kitchen tasks, elevating the blending experience to new heights.