Panasonic NN-SD768B Liquidos muy calientes, Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL Calentamiento

Page 32

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(continuación)

18.Liquidos muy calientes

Liquidos como agua, café o té pueden ser sobrecalentados abajo del punto de ebullición sin mostrar una ebullión o signos de este. No siempre burbujea cuando el recipiente se retira del Microondas. ESTO PUEDE RESULTAR EN UNA EBULLICIÓN REPENTINA DEL LÍQUIDO MUY CALIENTE CUANDO SE INTRODUZCA UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO DENTRO DEL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de heridas a personas:

(a)REVUELVA EL LÍQUIDO ANTES Y DURANTE EL CALENTAMIENTO.

(b)NO caliente el agua y aceite, o las grasas juntas. La película del aceite atrapará vapor, y puede causar una erupción violenta.

(c)No utilice recipientes de lados rectos con cuello angosto.

(d)Luego del calentamiento, deje el recipiente dentro del horno de microondas por un corto tiempo antes de retirarlo.

19.NO cocine directamente sobre el plato giratorio. Este puede quebrarse, causando lesiones o daño al horno.

ADVERTENCIA

PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

NO quite el panel externo del horno. Las reparaciones se deben hacer solamente por una persona calificada del servicio.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE EXPOSICIÓN A

ENERGÍA DE MICROONDAS:

NO altere o haga ningún ajuste o reparación a la puerta, al alojamiento del panel de control, interruptores entrecruzados de seguridad o a cualquier otra parte del horno.

PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO:

1. NO opere el horno vacío. La energía de microondas se reflejará continuamente a través del horno si los alimentos o agua no están presentes para absorber energía. Esto puede dañar el horno y resultar en peligro de incendio.

2.NO almacene los materiales inflamables al lado, encima, o dentro del horno.

3.NO seque telas, periódicos u otros materiales en el horno. Pueden incendiarse.

4.NO golpee ni pegue en el panel de control. Pueden causarse daños a los controles.

5.NO use productos de papel reciclado, a menos que en la etiqueta del papel se indique que puede ser utilizado en horno de microondas, ya que pueden contener impurezas

que pueden causar chispas y/o incendios cuando se usen.

PARA EVITAR EL RIESGO DE QUEMADURAS:

Las manoplas para tomar cosas calientes siempre deben ser utilizadas cuando se retiren cosas del horno. El calor se transfiere de los alimentos calientes a los contenedores para cocinar y de los contenedores a la bandeja de cristal. La bandeja de cristal puede estar muy caliente después de sacar los contenedores para cocinar del horno.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Para el uso apropiado del horno lea las precauciones restantes de seguridad e

instrucciones de funcionamiento.

2

Image 32
Contents Safety Information MaintenanceOperating Instructions OperationMicrowave Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantImportant Safety Instructions Superheated Liquids To Avoid the Risk of ShockPlacement of Oven InstallationGlass Tray Roller RingPower Supply Wiring RequirementsGrounding Instructions TV / Radio InterferenceSafety Precautions Safety Precautions Glass Tray / Cooking Containers / FoilSee Container Test below Cookware GuideUse Container Test below External Air Vent Heat/Vapor Barrier Film Internal Air Vent Oven Components DiagramOven Light turns on when cooking, or if oven door is opened Control Panel Beep SoundBefore cooking One tap clears all Display WindowSetting the Clock Child Safety LockTo Cancel Press Stop/Reset Starting to Use Your OvenQuick Min Feature Press Power LevelTo Set Cooking Time Example To keep 2 cups of gravy warm for 10 minutesPopcorn Feature RemarksInverter Turbo Defrost Feature Defrosting Tips & TechniquesPreparation For Freezing To DefrostDefrost After Defrosting Food During DefrostingFish and Seafood MeatAuto Reheat Feature Auto Cook FeatureExample To reheat 2 servings of casserole Press Auto Reheat Example To cook a 10 oz. Frozen EntréesAuto Cook Chart Timer Feature To Use as a Kitchen TimerTo Set Delay Start To Set Stand TimeFood Power Time Directions Microwave ShortcutsBacon To cook VegetablesTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Covering ShieldingCooking time StirringLabel Glass Tray Outside oven surfaces Inside of the ovenControl Panel Oven DoorBefore Requesting Service For U.S.A and Puerto Rico only Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyLimited Warranty Coverage Feature How to Operate To Set To Cancel Child Safety LockPower and Time Kitchen TimerModel No Serial No Date of Purchase SpecificationsUser’s Record Instrucciones de Operación Información de SeguridadOperación MantenimientoInformación de Seguridad del Horno de Microondas Su seguridad y la seguridad de otros es muy importanteInstrucciones Importantes DE Seguridad Liquidos muy calientes Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL CalentamientoPlato giratorio de cristal Anillo GiratorioExamine Su Horno Ubicación del HornoInstrucciones de Conexión a Tierra Suministro EléctricoRequerimientos de cableado Interferencia de Radio o TelevisiónSugerencias Útiles Sugerencias Útiles continuación Bandeja DE Cristal / Utensilios DE Cocina / Papel AluminioDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Guía de UtensiliosUtilice Prueba DE Recipientes abajo Diagrama de Componentes del Horno Panel de Control Reloj Para activar Presione Encender 3 veces. ChildReloj NotasMantener Caliente Para seleccionar tiempo de cocciónPalomitas de Maíz Notas Para Palomitas DE MaízDescongelación Turbo Inverter Preparación para CongelarPara Descongelar Después de DescongelarConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Función de Auto Cocción Ejemplo Para recalentar 2 serviciosRecalentamiento Presione hasta que elReceta Porción/Peso Consejos Cereal BebidasTocino RebanadasTemporizador Para usar como temporizador en la cocinaPara fijar un tiempo de espera o tiempo de reposo Para programar un comienzo tardíoConsejos Rápidos Alimentos Potencia Tiempo InstruccionesAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para Cocinar continuación Etiqueta Bandeja de cristal Interior del hornoPuerta de Horno Aro de Rodillo y el suelo de laLa tecla Pausa/Cancelar Antes de Acudir a ServicioCobertura de la Garantía Limitada Ay Puerto RicoGarantía Limitada del Horno Microonda Panasonic Para Seleccionar CancelarCaracterística Como Operarla Especificaciones Registro de UsuarioNúmero de modelo Número de serie Fecha de Compra Potencia Fuente de Poder 12,7 Amps, 1,460 W