Panasonic NN-SD768W Descongelación Turbo Inverter, Preparación para Congelar, Para Descongelar

Page 43

Descongelación Turbo Inverter

Esta función le permite descongelar carne, productos avícolas y pescado con sólo introducir el peso.

Ejemplo: Para descongelar 1,5 kg de carne.

Coloque la comida en un plato adecuado para el uso de microondas.

1.• Presione la tecla de

Descongelación Turbo

Inverter.

2.• Fije el peso del alimento, usando el Dial de eyección.

Eyecte y rote a

1,5 kg.

3.• Presione ENCENDER. El tiempo de descongelado aparece y empieza la cuenta regresiva. A la mitad del descongelamiento,

cuando suene "bip". Apáguelo, reacomode la comida, remueva las áreas descongeladas o protéjalas con láminas de papel aluminio.

Tabla de Conversión:

Siga la tabla para convertir onzas o cientos de una libra en décimos de una libra. Para utilizar la Descongelación Turbo Inverter, ingrese el peso de los alimentos en libras (1,0) y décimos de una libra (0,1). Si una pieza de carne pesa 1,95 libras o 1 libra 14 onzas, ingrese 1,9 libras.

Onzas

Centésimos de

Décimos de

 

 

una libra

una libra

 

0

0,01 - 0,05

0,0

1

- 2

0,06 - 0,15

0,1

3

- 4

0,16 - 0,25

0,2

 

5

0,26 - 0,35

0,3

6

- 7

0,36 - 0,45

0,4

 

8

0,46 - 0,55

0,5

9 - 10

0,56 - 0,65

0,6

11 - 12

0,66 - 0,75

0,7

13

0,76 - 0,85

0,8

14

- 15

0,86 - 0,95

0,9

Consejos y Técnicas de Descongelación

Preparación para Congelar:

1.Congelar carnes, carne de ave y pescado en paquetes con sólo 1 capa o 2 capas de alimentos. Colocar papel encerado entre las capas.

2.Empacar en envolturas de plástico resistentes (etiquetadas “Para Congelador”) o papel congelador.

3.Remover tanto aire como sea posible.

4.Coloque el sello de seguridad con fecha y etiqueta.

Para Descongelar:

1.Quitar la envoltura. Esto ayuda a que la humedad se evapore. Los jugos de los alimentos pueden calentarse y cocinar los alimentos.

2.Colocar los alimentos en un plato adecuado para uso de microondas.

3.Colocar el lado de la grasa del asado hacia abajo. Colocar el lado de la pechuga del ave entera hacia abajo.

4.Seleccionar potencia y tiempo mínimo para que estos alimentos debajo sean descongelados.

5.Drene los líquidos durante el descongelamiento.

6.Voltee los alimentos durante el descongelamiento.

7.Proteja bordes y extremos si es necesario (Vea Técnicas de Cocción).

Después de Descongelar:

1.Los artículos grandes pueden estar congelados del centro. La descongelación será completada durante el TIEMPO DE REPOSO.

2.Reposo, cubierta, instrucciones después del tiempo de reposo en página 14.

3.Enjuague los alimentos como se indica en el cuadro.

4.Artículos que han sido colocados en capas deberán ser enjuagados por separado o

tener mayor tiempo de reposo.

13

Image 43
Contents Operation Safety InformationMaintenance Operating InstructionsYour safety and the safety of others are very important Microwave Oven SafetyImportant Safety Instructions To Avoid the Risk of Shock Superheated LiquidsRoller Ring Placement of OvenInstallation Glass TrayTV / Radio Interference Power SupplyWiring Requirements Grounding InstructionsSafety Precautions Glass Tray / Cooking Containers / Foil Safety PrecautionsUse Container Test below Cookware GuideSee Container Test below Oven Light turns on when cooking, or if oven door is opened Oven Components DiagramExternal Air Vent Heat/Vapor Barrier Film Internal Air Vent Display Window Control PanelBeep Sound Before cooking One tap clears allStarting to Use Your Oven Setting the ClockChild Safety Lock To Cancel Press Stop/ResetExample To keep 2 cups of gravy warm for 10 minutes Quick Min FeaturePress Power Level To Set Cooking TimeRemarks Popcorn FeatureTo Defrost Inverter Turbo Defrost FeatureDefrosting Tips & Techniques Preparation For FreezingMeat Defrost After Defrosting FoodDuring Defrosting Fish and SeafoodExample To cook a 10 oz. Frozen Entrées Auto Reheat FeatureAuto Cook Feature Example To reheat 2 servings of casserole Press Auto ReheatAuto Cook Chart To Set Stand Time Timer FeatureTo Use as a Kitchen Timer To Set Delay StartTo cook Vegetables Food Power Time DirectionsMicrowave Shortcuts BaconTo warm Beverage Food Characteristics Cooking Techniques Stirring CoveringShielding Cooking timeOven Door Label Glass Tray Outside oven surfacesInside of the oven Control PanelBefore Requesting Service Limited Warranty Coverage Panasonic Microwave Oven Product Limited WarrantyFor U.S.A and Puerto Rico only Kitchen Timer Feature How to OperateTo Set To Cancel Child Safety Lock Power and TimeUser’s Record SpecificationsModel No Serial No Date of Purchase Mantenimiento Instrucciones de OperaciónInformación de Seguridad OperaciónSu seguridad y la seguridad de otros es muy importante Información de Seguridad del Horno de MicroondasInstrucciones Importantes DE Seguridad Revuelva EL Líquido Antes Y Durante EL Calentamiento Liquidos muy calientesUbicación del Horno Plato giratorio de cristalAnillo Giratorio Examine Su HornoInterferencia de Radio o Televisión Instrucciones de Conexión a TierraSuministro Eléctrico Requerimientos de cableadoSugerencias Útiles Bandeja DE Cristal / Utensilios DE Cocina / Papel Aluminio Sugerencias Útiles continuaciónUtilice Prueba DE Recipientes abajo Guía de UtensiliosDorador Vea Prueba DE Recipiente abajo Diagrama de Componentes del Horno Panel de Control Notas RelojPara activar Presione Encender 3 veces. Child RelojPara seleccionar tiempo de cocción Mantener CalienteNotas Para Palomitas DE Maíz Palomitas de MaízDespués de Descongelar Descongelación Turbo InverterPreparación para Congelar Para DescongelarConsejos y Técnicas de Descongelación continuación Presione hasta que el Función de Auto CocciónEjemplo Para recalentar 2 servicios RecalentamientoRebanadas Receta Porción/Peso Consejos CerealBebidas TocinoPara programar un comienzo tardío TemporizadorPara usar como temporizador en la cocina Para fijar un tiempo de espera o tiempo de reposoAlimentos Potencia Tiempo Instrucciones Consejos RápidosAlimentos Características de Los Alimentos Técnicas para Cocinar continuación Aro de Rodillo y el suelo de la Etiqueta Bandeja de cristalInterior del horno Puerta de HornoAntes de Acudir a Servicio La tecla Pausa/CancelarGarantía Limitada del Horno Microonda Panasonic Ay Puerto RicoCobertura de la Garantía Limitada Característica Como Operarla Seleccionar CancelarPara Potencia Fuente de Poder 12,7 Amps, 1,460 W EspecificacionesRegistro de Usuario Número de modelo Número de serie Fecha de Compra