Magic Chef MSD2641KEB Garantie et service après-vente, Ne sont pas couverts par ces garanties

Page 74

Garantie et service après-vente

Garantie

Garantie limitée d’un an - pièces et main-d’œuvre

Durant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager sera réparée ou remplacée gratuitement.

Résidents du Canada

Les garanties ci-dessus couvrent un appareil installé au Canada seulement s’il a été agréé par les agences de test habilitées (vérification de la conformité

àune norme nationale du Canada), sauf si l’appareil a été introduit au Canada à l’occasion d’un changement de résidence des États-Unis vers le Canada.

Les garanties spécifiques formulées ci-dessus sont les SEULES que le fabricant accorde. Ces garanties vous confèrent des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.

LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT COMME DÉCRITE PRÉCÉDEMMENT. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. MAYTAG CORPORATION NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS. CERTAINS ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES INTERDISENT L’EXCLUSION ET LA LIMITATION DES DOMMAGES DIRECTS OU INDIRECTS AINSI QUE LES LIMITATIONS SUR LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. IL EST DONC POSSIBLE QUE CES LIMITATIONS NE S’APPLIQUENT PAS

ÀVOUS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET IL SE PEUT QUE VOUS AYIEZ D’AUTRES DROITS, QUI VARIENT D’UN ÉTAT À L’AUTRE OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.

Ne sont pas couverts par ces garanties

1.Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes :

a.Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement.

b.Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés par le fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.

c.Mauvais emploi, emploi abusif, accidents, usage non raisonnable, ou catastrophe naturelle.

d.Courant électrique, tension, alimentation électrique ou en gaz incorrects.

e.Réglage incorrect d’une commande.

f.Utilisation des supports (socles) qui ne sont pas de marque Maytag.

2.Les garanties ne peuvent être honorées si les numéros de série d’origine ont été enlevés, modifiés ou ne sont pas facilement lisibles.

3.Ampoules, filtres à eau et filtres à air.

4.Les produits achetés à des fins commerciales ou industrielles.

5.Les frais de dépannage ou de visite pour :

a.Correction d’erreurs de mise en service. Pour les produits nécessitant une ventilation, un conduit métallique rigide doit être utilisé.

b.Initiation de l’utilisateur à l’emploi de l’appareil.

c.Transport de l’appareil chez le réparateur et retour de l’appareil chez l’utilisateur.

d.Résolution des problèmes reliés aux supports qui ne sont pas de marque Maytag.

6.Tout aliment perdu en raison de pannes du réfrigérateur ou du congélateur.

7.Dépenses de déplacement et de transport pour la réparation du produit dans des endroits éloignés.

8.Cette garantie n’est pas valide à l’extérieur des États-Unis et du Canada. Communiquez avec votre détaillant pour savoir si une autre garantie s’applique.

9.Dommages indirects ou accessoires subis par toute personne à la suite d'une quelconque violation des garanties. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui

concerne les dommages directs ou indirects. L’exclusion ci-dessus peut en conséquence ne pas s'appliquer à votre cas.

Si vous avez besoin d’aide

Consultez d’abord la section sur le dépannage dans le manuel d’utilisation et d’entretien, puis appelez le détaillant de qui vous avez acheté votre appareil ou le service à la clientèle de Maytag Services, LLC au 1-800-688-9900 aux États-Unis et au 1-800-688-2002 au Canada pour savoir où trouver un réparateur autorisé.

Veillez à conserver la facture d’achat pour justifier de la validité de la garantie. Pour d’autres renseignements concernant les responsabilités du propriétaire à l’égard du service sous garantie, voir le texte de la GARANTIE.

Si le détaillant ou l’agence de service après-vente ne peut résoudre le problème, écrivez à Maytag Services, LLC à l’adresse suivante : CAIR® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 États-Unis, ou appelez au 1-800-688-9900 aux États-Unis ou au 1-800-688-2002 au Canada.

Les guides d’utilisation, les manuels de service et les renseignements sur les pièces sont disponibles auprès du service à la clientèle de Maytag Services, LLC.

Remarques : Veillez à fournir l’information suivante lorsque vous communiquez avec nous au sujet d’un problème :

a.Vos nom, adresse et numéro de téléphone;

b.Numéro de modèle et numéro de série de l’appareil;

c.Nom et adresse du détaillant avec la date l’appareil acheté;

d.Description détaillée du problème observé;

e.Preuve d’achat (facture de vente).

73

Image 74
Contents 11-14 Troubleshooting 30-33 Important Safety Instructions Food Storage Tips 22-24Care and Cleaning 25-28 Side-by-SideRecognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety InstructionsWhat You Need to Know About Safety Instructions Important Safety Instructions Measuring the Opening InstallationLocation Transporting Your RefrigeratorClose doors Replacing the DoorsLeveling Connecting the Water Supply Select modelsGrasp the handle firmly and slide down Cont Handle InstallationPlastic Handle with Extensions Metal Handle Wide-by-Side HandlesFull-Length Aluminum Handles Touch Temperature Controls Temperature ControlsDial Temperature Controls Triple Cool Climate Control Initial Temperature SettingAdjusting the Control Pad Freezer too coldActivate the Sabbath Mode User PreferencesShelves Elevator Shelf select modelsStorage Drawers Automatic Humidity Control AccessoriesTemperature-Controlled Covered Storage BucketWine Rack select models Tall Bottle Retainer/SnuggerEgg Tray With Handle style may vary/select models Shelves and Baskets Door StorageNon-dispenser models Ice and WaterAutomatic Ice Maker Operating InstructionsDispenser Control select models Dispenser FeaturesWater Dispenser Operation FrontFill Button select models Water Filter Status IndicatorDispenser Lock select models Water Filter Installation select modelsInitial Installation Water Filter RemovalGeneral Use Conditions Performance DataCertificate Number Fresh Food Storage Frozen Food StorageDairy Products Food Storage ChartFood Storage Tips EggsMeats When freezing longer than twoVegetables Weeks, overwrap with freezer wrapRefrigerator Cleaning Chart To order, call 1-877-232-6771 USA or 1-800-688-8408 CanadaRemoving Odors From Refrigerator Energy Saving TipsReplacing Light Bulbs Upon Your Return Preparing for VacationPreparing to Move 16 for details Sound Possible Cause SolutionOperating Sounds Troubleshooting Possible Causes What to doTroubleshooting Ice and Water See Sabbath Mode,See Connecting the Water Supply, pages 5 and 6. Self Page What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need ServiceGuide d’utilisation et d’entretien Compartiments JuxtaposésInstructions de sécurité importantes Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécuritéConservez CES Instructions Transport du réfrigérateur Emplacement d’installationMesure de l’ouverture Dépose des portes et des charnièresRemarques Remise en place des portesAplomb du réfrigérateur En cas de fuite, refaites le raccordementObservez tous les codes et règlements locaux Raccordement de l’alimentationEn eau certains modèles Nettoyez immédiatement les fuites ou écoulements d’eauInstallation de la poignée Poignée en plastiquePoignées en aluminium pleine longueur Matériel nécessaire Tournevis Phillips InstallationPoignées Wide-by-SideMC Poignée métalliqueCommandes à touche Commandes de températureCommandes rotatives Réglage initial de la température Commande climatique de la température Triple CoolAjustement de la commande Préférences de l’utilisateur Door Alarm Alarme de porteActiver le mode sabbat Dispositif Speed Ice Glace rapideMode sabbat SAB Surfaces chaudes de la caisseÉtagères Étagère ElevatorMC certains modèlesCentre laitier Tiroirs et bacs de rangementCompartiment pour canettes BalconnetsAccessoires Porte-bouteillecertains modèles Oeufrier avec poignéeLe style peut varier / certains modèles Clayettes et paniers Rangement dans la porteInstructions de fonctionnement Machine à glaçons automatiqueModèles sans distributeur Fonctionnement du distributeur d’eau Commande du distributeurCaractéristiques du distributeur Éclairage automatique certains modèles Verrouillage du distributeurVoyant de statut du filtre Remplacement du filtre à eau Dépose et installationInstallation initiale Filtre à eauSpécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation de produits frais Conservation d’aliments surgelésTableau de conservation des aliments Produits LaitiersConseils pour la conservation des aliments Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage du réfrigérateurDésodorisation du réfrigérateur Conseils pour l’économie d’énergieRemplacement des ampoules Votre retour Préparation pour des congésPréparation pour un déménagement Bruit Cause Possible Solution Bruits des fonctionnementCauses Possibles Solutions Recherche des pannesÉcourtez les périodes pendant lesquelles les portes sont Glace et eau Voyez Verrouillage du distributeurRecherche de pannes Voyez page 55 Voyant de statut du filtreRecherche de pannes Remarques Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideGuía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertasNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra Lo que necesita saber acerca de las medidas de seguridadReconozca los símbolos, mensajes y etiquetas de seguridad Conserve Estas Instrucciones Medición de la cavidad InstalaciónUbicación Transporte del refrigeradorNotas Reinstalación de las puertasNivelado Conexión del suministro de Agua modelos selectosInstalación de las manijas Manijas del plástico con extensionesManijas ‘Wide-by-Side’MR Manijas de aluminio de largo completoReinstalación Repita las instrucciones en orden inverso Manija de metalSostenga firmemente la manija con Controles de la temperatura sensibles al tacto Controles de la temperaturaControles rotativos de la temperatura Ajuste del control Control de temperatura ‘Triple Cool’ modelos selectosAjuste inicial de la temperatura ‘Vacation Mode’ Modo de vacaciones Esta función, la luz ‘Temp Alarm’ se encenderáPreferencias del usuario Use el menú de preferencias del usuario paraSuperficies exteriores tibias Reinstalación del conjunto del marco Bandejas‘Bandeja Elevator’MR modelos selectos Cajones de almacenamiento Centro de productos lácteosContenedores de la puerta Cajones de las verduras con control de humedadAccesorios Bandeja para huevos con manija Retenedor de botellas Altas/SujetadorSoporte para botellas de vino El estilo puede variar/modelos selectosContenedores de la puerta Características del congeladorParrillas y canastas Hielo modelos selectos Hielo y aguaMáquina automática de hacer Instrucciones de funcionamientoControl del distribuidor modelos Características del distribuidorFuncionamiento del distribuidor de agua Selectos Luz indicadora de estado del filtro del agua‘Auto Light’ Luz Automática modelos ‘Light’ Luz modelos selectosInstalación inicial Instalación y desmontajeReemplazo de filtro del agua Condiciones de uso generales Datos de FuncionamientoFiltro del agua modelos selectos Conservación de alimentos frescos Conservación de alimentos congeladosHuevos Tabla de conservación de los alimentosProductos Lacteos FrutasCarnes VerdurasAves y Pescado En EE.UU. o al 1-800-688-8408 en Canadá 101 Tabla de limpieza del refrigeradorPieza Cierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Eliminación de los olores del refrigeradorSugerencias para ahorro de energía Reemplazo de los focos Su regreso Preparación para las vacacionesPreparación para una mudanza 105 Sonidos del funcionamientoSonido Causa Posible Solucion Localización y solución de averías Causas Posibles Solución107 NiveladoHielo y agua Causas Posibles Solucion109 Vea la sección Conexión del suministro de agua en la110 IncorrectaLo que no cubren estas garantías Garantía y servicioGarantía Si necesita servicio

MSD2641KEB, 12842123 specifications

The Magic Chef 12842123, MSD2641KEB is a standout model in the realm of kitchen appliances, delivering a perfect blend of efficiency, style, and practicality. This refrigerator is designed to cater to the needs of modern households, offering a range of features that enhance convenience while ensuring optimal food preservation.

One of the main features of the MSD2641KEB is its spacious interior, providing ample storage capacity with adjustable shelves and ample door bins. This refrigerator is designed to accommodate various food items, making it ideal for both everyday use and special occasions. The Flexi-Slide bin is particularly noteworthy, allowing users to create additional space for larger items, which can be a game changer during grocery shopping.

In terms of technology, the MSD2641KEB is equipped with a frost-free cooling system that eliminates the hassles of manual defrosting. This feature not only saves time but also helps maintain a consistent temperature throughout the unit, ensuring that food stays fresh for longer periods. The unit also employs energy-efficient LED lighting, which not only illuminates the interior but also consumes less energy compared to traditional bulb options.

Another significant characteristic is the external water and ice dispenser, which provides quick access to chilled water and ice without the need to open the refrigerator door. This feature helps in minimizing energy loss while offering convenience, especially during hot summer months. Additionally, the unit includes a water filter that delivers clean, fresh-tasting water for drinking and cooking.

The MSD2641KEB boasts a sleek, modern design that fits seamlessly into any kitchen décor. Its stainless steel finish not only adds an element of sophistication but is also easy to clean and maintain. The refrigerator is designed with user-friendly controls, making it simple to adjust temperatures and settings according to personal preferences.

Safety is paramount, and this model incorporates a child lock feature, giving parents peace of mind. Furthermore, the innovative cooling technology used in the MSD2641KEB ensures that energy consumption remains low, making it an environmentally friendly choice.

In summary, the Magic Chef 12842123, MSD2641KEB is a versatile, efficient refrigerator that combines modern design with innovative technology. Its user-friendly features, spacious layout, and energy-saving capabilities make it an excellent addition to any kitchen, catering to the diverse needs of families and individuals alike.