Magic Chef MSD2641KEB, 12842123 important safety instructions Accesorios

Page 90

Características del compartimiento del refrigerador

Desmontaje:

Abra el cajón en toda su extensión. (En los modelos selectos, oprima las

lengüetas para liberar el cajón de los rieles.) Levante la parte delantera del cajón y tire de él derecho hacia afuera.

Instalación:

Inserte el cajón en los rieles del marco y empuje hacia atrás a su lugar.

Nota: Para obtener mejores resultados, mantenga los cajones de las verduras herméticamente cerrados.

Control automático de humedad

Algunos cajones están equipados con un control automático de humedad, eliminando así la necesidad de controles manuales de humedad.

Un material similar a una tela* cubre los pequeños respiraderos de aire en el marco del cajón de las verduras. Este material controla el flujo de humedad que sale del cajón. Si se produce un derrame en el respiradero de aire o en el material tipo tela, limpie con un paño húmedo.

*El sistema de control automático de la humedad consiste en un material único

patentado llamado ‘Shape Memory Polymer’ (Polímero con Memoria de Forma) el cual al ser laminado con tela, se denomina DIAPLEX. DIAPLEX es fabricado por Mitsubishi.

Desmontaje:

Abra el cajón en toda su extensión. Levante la parte delantera del cajón y tire de él derecho hacia afuera.

Instalación :

Inserte el cajón en los rieles del marco y empuje hacia atrás a su lugar.

Nota: Para obtener mejores resultados, mantenga los cajones de las verduras herméticamente cerrados.

Cajón con control de la temperatura

(modelos selectos)

Este cajón puede usarse para guardar artículos diversos.

El cajón tiene un control que regula la temperatura del aire en

el cajón. Coloque el control en

‘Cheese’ (Queso) para proveer temperatura de refrigeración normal. Use el ajuste ‘Meats’ para carnes.

Bandeja para latas Can RackMR

(modelos selectos)

La bandeja para latas Can Rack’MR se desliza hacia afuera desde debajo de la bandeja ‘Spillsaver’MR. En ella se pueden guardar hasta 12 latas de bebidas de 12 onzas.

Desmontaje:

Vacíe el contenido de la bandeja ‘Can Rack’MR . Tire hacia adelante la bandeja tanto como sea posible y levante la parte delantera para sacarla del conjunto del riel. Tire de ella hacia afuera para sacarla.

Instalación:

Inserte la bandeja en los rieles del marco y empuje hacia atrás a su lugar.

Accesorios

Protectores adherentes

(modelos selectos)

Los protectores adherentes evitan que los objetos se deslicen en los compartimientos de la puerta. Los protectores son removibles y pueden lavarse en la canasta superior del lavavajillas para fácil limpieza.

Contenedor cubierto

(modelos selectos)

El contenedor cubierto tiene una tapa y una bandeja para huevos removible. Cuando se saca la bandeja, el contenedor tiene capacidad para guardar una caja de huevos estándar, hielo, etc.

89

Image 90
Contents 11-14 Troubleshooting 30-33 Important Safety Instructions Food Storage Tips 22-24Care and Cleaning 25-28 Side-by-SideImportant Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels Important Safety Instructions Measuring the Opening InstallationLocation Transporting Your RefrigeratorReplacing the Doors LevelingClose doors Connecting the Water Supply Select modelsHandle Installation Plastic Handle with ExtensionsGrasp the handle firmly and slide down Cont Wide-by-Side Handles Full-Length Aluminum HandlesMetal Handle Temperature Controls Dial Temperature ControlsTouch Temperature Controls Triple Cool Climate Control Initial Temperature SettingAdjusting the Control Pad Freezer too coldActivate the Sabbath Mode User PreferencesShelves Elevator Shelf select modelsStorage Drawers Automatic Humidity Control AccessoriesTemperature-Controlled Covered Storage BucketTall Bottle Retainer/Snugger Egg Tray With Handle style may vary/select modelsWine Rack select models Shelves and Baskets Door StorageNon-dispenser models Ice and WaterAutomatic Ice Maker Operating InstructionsDispenser Features Water Dispenser OperationDispenser Control select models Water Filter Status Indicator Dispenser Lock select modelsFrontFill Button select models Water Filter Installation select modelsInitial Installation Water Filter RemovalGeneral Use Conditions Performance DataCertificate Number Fresh Food Storage Frozen Food StorageDairy Products Food Storage ChartFood Storage Tips EggsMeats When freezing longer than twoVegetables Weeks, overwrap with freezer wrapRefrigerator Cleaning Chart To order, call 1-877-232-6771 USA or 1-800-688-8408 CanadaRemoving Odors From Refrigerator Energy Saving TipsReplacing Light Bulbs Preparing for Vacation Preparing to MoveUpon Your Return Sound Possible Cause Solution Operating Sounds16 for details Troubleshooting Possible Causes What to doTroubleshooting Ice and Water See Sabbath Mode,See Connecting the Water Supply, pages 5 and 6. Self Page What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceWarranty If You Need ServiceGuide d’utilisation et d’entretien Compartiments JuxtaposésInstructions de sécurité importantes Ce que vous devez savoir sur les instructions de sécuritéConservez CES Instructions Transport du réfrigérateur Emplacement d’installationMesure de l’ouverture Dépose des portes et des charnièresRemarques Remise en place des portesAplomb du réfrigérateur En cas de fuite, refaites le raccordementObservez tous les codes et règlements locaux Raccordement de l’alimentationEn eau certains modèles Nettoyez immédiatement les fuites ou écoulements d’eauInstallation de la poignée Poignée en plastiquePoignées en aluminium pleine longueur Matériel nécessaire Tournevis Phillips InstallationPoignées Wide-by-SideMC Poignée métalliqueCommandes de température Commandes rotativesCommandes à touche Commande climatique de la température Triple Cool Ajustement de la commandeRéglage initial de la température Préférences de l’utilisateur Door Alarm Alarme de porteActiver le mode sabbat Dispositif Speed Ice Glace rapideMode sabbat SAB Surfaces chaudes de la caisseÉtagères Étagère ElevatorMC certains modèlesCentre laitier Tiroirs et bacs de rangementCompartiment pour canettes BalconnetsAccessoires Oeufrier avec poignée Le style peut varier / certains modèlesPorte-bouteillecertains modèles Clayettes et paniers Rangement dans la porteMachine à glaçons automatique Modèles sans distributeurInstructions de fonctionnement Commande du distributeur Caractéristiques du distributeurFonctionnement du distributeur d’eau Verrouillage du distributeur Voyant de statut du filtreÉclairage automatique certains modèles Remplacement du filtre à eau Dépose et installationInstallation initiale Filtre à eauSpécifications Appareil de traitement de l’eau Certificat numéro Conservation de produits frais Conservation d’aliments surgelésTableau de conservation des aliments Produits LaitiersConseils pour la conservation des aliments Entretien et nettoyage Tableau de nettoyage du réfrigérateurDésodorisation du réfrigérateur Conseils pour l’économie d’énergieRemplacement des ampoules Préparation pour des congés Préparation pour un déménagementVotre retour Bruit Cause Possible Solution Bruits des fonctionnementCauses Possibles Solutions Recherche des pannesÉcourtez les périodes pendant lesquelles les portes sont Glace et eau Voyez Verrouillage du distributeurRecherche de pannes Voyez page 55 Voyant de statut du filtreRecherche de pannes Remarques Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteGarantie Si vous avez besoin d’aideGuía de uso y cuidado Refrigerador de dos puertasLo que necesita saber acerca de las medidas de seguridad Reconozca los símbolos, mensajes y etiquetas de seguridadNúmero de modelo Número de serie Fecha de compra Conserve Estas Instrucciones Medición de la cavidad InstalaciónUbicación Transporte del refrigeradorReinstalación de las puertas NiveladoNotas Conexión del suministro de Agua modelos selectosInstalación de las manijas Manijas del plástico con extensionesManijas ‘Wide-by-Side’MR Manijas de aluminio de largo completoManija de metal Sostenga firmemente la manija conReinstalación Repita las instrucciones en orden inverso Controles de la temperatura Controles rotativos de la temperaturaControles de la temperatura sensibles al tacto Control de temperatura ‘Triple Cool’ modelos selectos Ajuste inicial de la temperaturaAjuste del control ‘Vacation Mode’ Modo de vacaciones Esta función, la luz ‘Temp Alarm’ se encenderáPreferencias del usuario Use el menú de preferencias del usuario para Superficies exteriores tibias Bandejas ‘Bandeja Elevator’MR modelos selectosReinstalación del conjunto del marco Cajones de almacenamiento Centro de productos lácteosContenedores de la puerta Cajones de las verduras con control de humedadAccesorios Bandeja para huevos con manija Retenedor de botellas Altas/SujetadorSoporte para botellas de vino El estilo puede variar/modelos selectosCaracterísticas del congelador Parrillas y canastasContenedores de la puerta Hielo modelos selectos Hielo y aguaMáquina automática de hacer Instrucciones de funcionamientoCaracterísticas del distribuidor Funcionamiento del distribuidor de aguaControl del distribuidor modelos Selectos Luz indicadora de estado del filtro del agua‘Auto Light’ Luz Automática modelos ‘Light’ Luz modelos selectosInstalación y desmontaje Reemplazo de filtro del aguaInstalación inicial Condiciones de uso generales Datos de FuncionamientoFiltro del agua modelos selectos Conservación de alimentos frescos Conservación de alimentos congeladosHuevos Tabla de conservación de los alimentosProductos Lacteos FrutasVerduras Aves y PescadoCarnes Tabla de limpieza del refrigerador PiezaEn EE.UU. o al 1-800-688-8408 en Canadá 101 Eliminación de los olores del refrigerador Sugerencias para ahorro de energíaCierre las puertas y deje reposar durante 24-48 horas Reemplazo de los focos Preparación para las vacaciones Preparación para una mudanzaSu regreso Sonidos del funcionamiento Sonido Causa Posible Solucion105 Localización y solución de averías Causas Posibles Solución107 NiveladoHielo y agua Causas Posibles Solucion109 Vea la sección Conexión del suministro de agua en la110 IncorrectaLo que no cubren estas garantías Garantía y servicioGarantía Si necesita servicio