Maytag W10560155B, W10560156B warranty Wash lavage, Rinse rinçage, Spin essorage, Done terminé

Page 21
hold 3 sec
to cancel

WASH (lavage)

On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la charge. Contrairement aux laveuses ordinaires, la charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Un nettoyage avec un faible niveau d’eau signifie un nettoyage concentré. Plutôt que de diluer du détergent comme dans une laveuse de type agitateur, cette laveuse libère le détergent directement sur les endroits souillés. Les bruits émis par le moteur peuvent changer lors des différentes étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de saleté sélectionné.

RINSE (rinçage)

On entend des sons similaires à ceux du programme de lavage à mesure que la laveuse rince et déplace la charge. De l’assouplissant pour tissu est ajouté si l’option Fabric Softener-On (assouplissant pour tissu - activation) oui) est sélectionnée. Certains programmes utilisent un rinçage par vaporisation.

SPIN (essorage)

La laveuse essore la charge à des vitesses augmentant graduellement pour une bonne extraction de l’eau, en fonction du programme et de la vitesse d’essorage sélectionnés.

DONE (terminé)

Une fois le programme terminé, ce témoin s’allume. Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal.

LID LOCKED (couvercle verrouillé)

Pour permettre une bonne détection de la charge et un bon essorage, le couvercle se verrouille et le témoin de verrouillage du couvercle (Lid Locked) s’allume. Ce témoin lumineux indique que le couvercle est verrouillé et qu’il ne peut être ouvert.

Si l’on doit ouvrir le couvercle, appuyer sur START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/déverrouillage). Le couvercle se déverrouille une fois que

le mouvement de la laveuse a cessé. Il se peut que cela prenne plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande vitesse. Appuyer de nouveau sur START/Pause/Unlock (mise en marche/pause/ déverrouillage) pour poursuivre le programme. Éviter d’ouvrir le couvercle durant la détection. Le processus de détection recommencera une fois la laveuse remise en marche.

21

Image 21
Contents TOP-LOADING Washer Safety WHAT’S NEW Under the LID? Soil Level Control Panel and FeaturesRinse Cycle Guide Items to wash CycleSpin Cycle Details Speed Sort and prepare your laundry Add laundry products Using Your WasherLoad laundry into washer Helpful TipsAdd liquid chlorine bleach to dispenser Add HE detergentAdd liquid fabric softener to dispenser Select cycleSelect Soil Level Select cycle options, if desired Select wash temperaturePress START/Pause/Unlock to begin wash cycle Unlocking the lid to add garmentsCleaning Your Top Loading Washer Washer MaintenanceTo use washer again To winterize washerIf you experience Possible Causes Solution TroubleshootingVibration or Off-Balance Water LeaksTroubleshooting If you experience Possible causes Cycle Guide to match your load with the best cycle If you experience Possible Causes Solution This limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantySécurité DE LA Laveuse Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE? Soil Level niveau de saleté Tableau DE Commande ET CaractéristiquesWash Temp température de lavage Sensing détectionRinse rinçage Wash lavageSpin essorage Done terminéHot chaude Guide DE ProgrammesTrier et préparer le linge Ajouter les produits de lessive Utilisation DE LA LaveuseCharger les vêtements dans la laveuse Conseils utilesAjouter le détergent HE dans le distributeur Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurAjouter de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur Sélectionner Soil Level niveau de saleté Sélectionner le programmeSélectionner la température de lavage 10. Sélectionner les options de programme si désiréNettoyage de la laveuse à chargement par le dessus Entretien DE LA LaveuseNettoyage des distributeurs Méthode avec agent de blanchiment au chlore autre optionNettoyage de l’extérieur de la laveuse Hivérisation de la laveuseRemise en marche de la laveuse RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA LaveuseDépannage Vibrations ou déséquilibreFuites d’eau Fuites d’eau suite La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Si les phénomènes Causes possibles Suivants se produisent Ne nettoie ou ne ’entretien mensuel n’est pas effectué La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagU.S.A U.S.A. and CanadaW10560155B W10560156B-SP