Maytag W10560156B, W10560155B warranty Fuites d’eau suite

Page 30

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help -

Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

Fuites d’eau (suite)

Vérifier ce qui suit pour que l’installation soit correcte : (suite)

Inspecter le circuit de plomberie du

De l’eau pourrait refouler de l’évier ou du tuyau de rejet à

domicile pour vérifier qu’il n’y a pas

l’égout obstrué. Inspecter tout le circuit de plomberie du

de fuites ou que l’évier ou le tuyau

domicile (éviers de buanderie, tuyau de vidange, conduites

de vidange n’est pas obstrué.

d’eau et robinets) pour vérifier qu’il n’y a aucune fuite.

 

 

La laveuse n’a pas été chargée tel

Une charge déséquilibrée peut entraîner une déviation du

que recommandé.

panier et de l’eau pourrait alors éclabousser en dehors de la

 

cuve. Voir “Utilisation de la laveuse” pour des instructions sur le

 

chargement.

 

 

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu

Quantité d’eau

La charge n’est pas complètement

Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse

insuffisante dans

immergée dans l’eau.

HE à faible consommation d’eau. La charge ne sera pas

la laveuse

 

complètement immergée. La laveuse détecte la taille de la

 

 

charge et ajoute la bonne quantité d’eau pour un nettoyage

 

 

optimal. Voir “Quoi de neuf sous le couvercle”.

 

 

 

IMPORTANT : Ne pas ajouter d’eau dans la laveuse.

 

 

 

 

La laveuse ne fonctionne

Vérifier que la laveuse est

Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit pénétrer dans

pas ou ne se remplit pas;

correctement alimentée en eau.

la valve d’arrivée.

 

 

 

 

elle cesse de fonctionner

 

 

 

 

 

 

 

 

Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts

ou le témoin lumineux

 

 

tous les deux.

 

 

 

 

de lavage reste allumé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(indiquant que la laveuse

 

Vérifier

que les tamis

des valves

d’arrivée

ne sont

pas obstrués.

n’a pas pu se remplir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifier

que les tuyaux

d’arrivée

d’eau ne

sont pas

déformés;

correctement)

 

 

 

ceci peut réduire le débit.

 

 

 

 

Vérifier que l’alimentation électrique

Brancher le cordon d’alimentation dans une prise à 3 alvéoles

 

est correcte.

reliée à la terre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ne pas utiliser de câble de rallonge.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vérifier

que la prise est alimentée.

 

 

 

 

 

 

 

Remettre en marche un disjoncteur qui serait ouvert. Remplacer

 

 

tout fusible grillé.

 

 

 

 

 

 

REMARQUE : Si le problème persiste, appeler un électricien.

 

Fonctionnement normal

Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse puisse

 

de la laveuse.

fonctionner.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La laveuse fait des pauses durant certaines étapes du

 

 

programme. Ne pas interrompre le programme.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

Image 30
Contents TOP-LOADING Washer Safety WHAT’S NEW Under the LID? Control Panel and Features Soil LevelRinse Cycle Guide Items to wash CycleSpin Cycle Details Speed Load laundry into washer Using Your WasherSort and prepare your laundry Add laundry products Helpful TipsAdd liquid fabric softener to dispenser Add HE detergentAdd liquid chlorine bleach to dispenser Select cyclePress START/Pause/Unlock to begin wash cycle Select wash temperatureSelect Soil Level Select cycle options, if desired Unlocking the lid to add garmentsWasher Maintenance Cleaning Your Top Loading WasherTo winterize washer To use washer againVibration or Off-Balance TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Water LeaksTroubleshooting If you experience Possible causes Cycle Guide to match your load with the best cycle If you experience Possible Causes Solution Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Laveuse Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE? Wash Temp température de lavage Tableau DE Commande ET CaractéristiquesSoil Level niveau de saleté Sensing détectionSpin essorage Wash lavageRinse rinçage Done terminéGuide DE Programmes Hot chaudeCharger les vêtements dans la laveuse Utilisation DE LA LaveuseTrier et préparer le linge Ajouter les produits de lessive Conseils utilesAjouter le détergent HE dans le distributeur Ajouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeurAjouter de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur Sélectionner la température de lavage Sélectionner le programmeSélectionner Soil Level niveau de saleté 10. Sélectionner les options de programme si désiréEntretien DE LA Laveuse Nettoyage de la laveuse à chargement par le dessusNettoyage de l’extérieur de la laveuse Méthode avec agent de blanchiment au chlore autre optionNettoyage des distributeurs Hivérisation de la laveuseRÉINSTALLATION/RÉUTILISATION DE LA Laveuse Remise en marche de la laveuseDépannage Vibrations ou déséquilibreFuites d’eau Fuites d’eau suite La laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Si les phénomènes Causes possibles Suivants se produisent Ne nettoie ou ne ’entretien mensuel n’est pas effectué Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasU.S.A U.S.A. and CanadaW10560155B W10560156B-SP