Maytag MMV4205BA important safety instructions Vegetable Verduras, Beverage Bebida

Page 69

Manual de instrucciones

POPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ) PRECAUCIÓN

NO descuide el microondas mientras prepara palomitas de maíz.

La tecla POPCORN le permite preparar en el microondas bolsas de 3,0 y 3,5 onzas de palomitas de maíz envasadas comercialmente. Prepare sólo un paquete a la vez. Si utiliza un recipiente para hacer palomitas de maíz para microondas, siga las instrucciones del fabricante.

Para ajustar correctamente su horno de microondas, siga este cuadro:

Categoría

Número del teclado

 

 

 

Manteca

1

 

 

Liviana

2

 

 

Ejemplo: Para preparar una bolsa de 3,5 oz.

1. Oprima la tecla Popcorn una vez.

2.Elija la categoría de alimento (1-2).

3. Oprima la tecla ENTER/

START (Ingresar/

Comenzar).

Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, escuchará cuatro señales sonoras y aparecerá la palabra End (Fin).

Cantidades recomendadas: 3,0-3,5 ozs.

PRECAUCIÓN

NO descuide el microondas mientras prepara palomitas de maíz.

Cuando cocine palomitas de maíz envasadas comercialmente, quite el estante del horno ;

No coloque la bolsa de palomitas de maíz para microondas sobre la rejilla o debajo de la misma.

PIZZA SLICE (REBANADA DE PIZZA)

La tecla PIZZA SLICE le permite recalentar hasta cuatro rebanadas de pizza de 3-5 oz.

Ejemplo: Para recalentar 1 rebanada de pizza.

1. Oprima la tecla PIZZA SLICE (REBANADA DE PIZZA) una vez.

2. Elija la cantidad de porciones (1-4).

3. Oprima la tecla ENTER/START (Ingresar/Comenzar).

Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, escuchará cuatro señales sonoras y aparecerá la palabra End (Fin).

Cantidades recomendadas: 1-3 rebanadas, (aproximadamente 3-5 ozs. por cada rebanada)

NOTA:

Utilice las teclas More (9)/Less

(1)(Más/Menos) para adecuar la temperatura a su preferencia.

BAKED POTATO (PAPA AL HORNO)

La tecla BAKED POTATO le permite hornear una o varias papas sin seleccionar los tiempos de cocción y los niveles de potencia.

NOTAS:

El tiempo de cocción está basado en una papa de 8-10 oz.

Utilice la tecla More (Más)(9)/Less (Menos)(1) cuando cocine papas más grandes o más pequeñas.

Antes de hornear, perfore la papa con un tenedor varias veces.

Si la papa no está cocinada completamente, utilice Cooking Time (Tiempo de cocción) y NO utilice la tecla

BAKED POTATO (PAPA AL HORNO) para completar la cocción.

1. Oprima la tecla BAKED POTATO (PAPA AL HORNO) una vez.

2. Elija la cantidad de papas (1-6).

3. Oprima la tecla ENTER/START (Ingresar/Comenzar).

Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, escuchará cuatro señales sonoras y aparecerá la palabra End (Fin).

Cantidades recomendadas: 1-6 papas (aproximadamente 8-10 ozs. cada una).

VEGETABLE (VERDURAS)

La tecla VEGETABLES tiene tiempos de cocción y niveles de potencia predeterminados para 2 categorías de alimentos: Frescas, Congeladas.

Ejemplo: Para cocinar verduras congeladas.

1. Oprima la tecla VEGETABLE (VERDURAS) una vez.

2. Elija la categoría de alimento (1-2).

3. Oprima la tecla ENTER/START (Ingresar/Comenzar).

Categoría

Número del teclado

 

 

Fresca

1

 

 

Congelada

2

 

 

Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, escuchará cuatro señales sonoras y aparecerá la palabra End (Fin).

BEVERAGE (BEBIDA)

La tecla BEVERAGE le permite calentar hasta 2 tazas de bebida.

Ejemplo: Para calentar 0,5 taza de bebida.

1. Oprima la tecla BEVERAGE (BEBIDA) una vez.

2. Elija el tamaño de la bebida (1-3).

3. Oprima la tecla ENTER/START (Ingresar/Comenzar).

Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, escuchará cuatro señales sonoras y aparecerá la palabra End (Fin).

Categoría

Número del teclado

 

 

½ taza

1

 

 

1 taza

2

 

 

2 tazas

3

 

 

NOTA:

Si la comida no está bien cocinada o recalentada cuando se utiliza

la función Auto Cook (cocción automática), complete la cocción utilizando el nivel de potencia y el tiempo de cocción. NO siga utilizando la tecla Auto Cook.

69

Image 69
Contents Microwave Oven Important Safety Instructions Microwave operates on standard household current, 110 Grounding InstructionsImportant Safety Instructions When flaming foods under the hood, turn the fan on Authorized service facility for examination, repair, orDo not operate this oven if it has a damaged cord Do not store this oven outdoors. do not use thisGetting The Best Cooking Results Oven Specifications FeaturesFeatures Operating Instructions Child Lock Light TimerLight HI/LO/OFF ADD 30 SECCooking AT Lower Power Levels Cooking AT High Power LevelsMORE/LESS Cooking with More than ONE Cook CyclePower Level Microwave Output USE Cooking Guide for Power LevelsPizza Slice PopcornBaked Potato VegetableAuto Cook Table CookExample To Cook 2 slices of bacon CategoryReheat Table ReheatExample To reheat 1 serving of Dinner plate Category Directions AmountKids Meals Kids Meals ChartChicken Nuggets Hot Dogs French Fries Frozen Sandwiches Amount or Remarks ServingsSOFTEN/MELT SOFTEN/MELT ChartExample To melt chocolate Melt Chocolate Soften Cream Cheese Melt ButterSnacks Chart SnacksNachos Chicken Wings Potato Skins Cheese Sticks Auto Defrost Wire RackDefrosting Guide Defrost TipsCooking Guide Steaks Food Cook Time/Power Level DirectionsFillets ShrimpMicrowave Utensil Guide Cooking UtensilsCare and Cleaning Care and CleaningCleaning the Grease Filter Charcoal Filter ReplacementCOOKTOP/NIGHT Light Replacement Oven Light ReplacementOptional Troubleshooting Guide TroubleshootingPage Page Warranty Limited One Year Warranty Parts and LaborCanadian Residents Four à micro-ondes plus Grand que la normale Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Consignes Importantes DE Sécurité Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Caracteristiques DU Four FonctionsLa boissons. Voir page 40 pour plus d’informations RemarqueVoir page 36 pour plus d’informations Manuel d’exploitation Control Setup Configuration DES CommandesClock Horloge MARCHE/ARRET DU Plateau TournantChild Lock Securite Enfant Power Level Niveau DE PuissanceENTER/START Entree Depart ENTER/START ENTREE/ DepartMORE/LESS Plus Moins ENTER/START ENTREE/DEPARTLevel Niveau DE Puissance Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDES Guide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance FaiblesFaire bouillir de l’eau Cuire du boeuf hâchéBeverage Boissons Vegetable LegumesTableau DE Cuisinier Automatique Cook CuissonCategorie Instructions QuantiteTableau DE Rechauffage Reheat RechaufferExemple pour réchauffer une assiette-repas RechaufferTableau DES Repas Enfants Repas EnfantsCatégorie Ndela touche Beignets de poulet Hot-Dogs Frites Sandwiches congelésTableau FAIRERAMOLLIR/FONDRE RAMOLLIR/FONDREExemple pour faire fondre du chocolat Le temps de chauffe écouléTableau DES EN-CAS Snacks EN-CASExemple Pour faire cuire des ailes de poulet Aliment Quantité ou portions RemarquesExemple Pour décongeler 545 g de viande Conseils DE DecongelationENTER/START Entree Depart Remarques Exemple Pour décongeler 450 g de bœuf hachéPour utiliser la grille GrilleGuide DE Cuisson Plat Temps de cuisson/Niveau Instructions De puissance Guide de cuisson des fruits de mer et du poissonFilets CrevettesGuide DES Ustensiles Pour MICRO-ONDES Ustensiles de cuisineEntretien ET Nettoyage Entretien et nettoyageNettoyage DU Filtre a Graisse VaisselleEN Option Remplacement DE L’ECLAIRAGE DE NUIT/DE LA Zone DE CuissonUXA3036BDB Noir AcierGuide DE Depannage DépannageRemarque Garantie Garantie limitée d’un an pièces et main-d’oeuvreRésidents du Canada Horno de microondas para Instalar sobre la estufa Lo que necesita saber sobre las instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad importantesEl microondas funciona con la corriente normal doméstica Instrucciones de conexión a tierraInstrucciones de seguridad importantes Riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios Cable o enchufe dañado, si no funciona bien, o si sufrióSer reparado Solamente por personal de servicio LEA todas las instrucciones antes de utilizar el hornoObtener los mejores resultados de cocción Especificaciones DEL Horno CaracterísticasAlimentación 120 VCA, 60 Hz Eléctrica Potencia de 1150 W CocciónConsulte la página 69 para obtener más información CaracterísticasLa página 66 para obtener más información NotaManual de instrucciones Conozca SU Horno DE MicroondasClock Reloj ADD 30 SEC Agregar 30 SEG ENTER/ StartLevel Importante Power LevelUSO Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS BajosBeverage Bebida Vegetable VerdurasTabla DE Cocción Cook CocciónEjemplo Para cocinar 2 rebanadas de tocino CategoríaTabla DE Recalentamiento Reheat RecalentamientoEjemplo Para recalentar 1 plato de comida Categoría Instrucciones CantidadTabla DE Comidas Para Niños Kids Mealscomidas Para NiñosCategoría Oprimaelnúmero del teclado Elemento Cantidad o Comentarios PorciónTabla Para ABLANDAR/DERRETIR SOFTEN/MELTSUAVIZAR/DERRETIRDerretir manteca Ejemplo Para derretir chocolate Elemento Cantidad o porción ComentariosNachos Alas de pollo Conchas de papa Palitos de queso Tabla DE SnacksConsejos Para EL Descongelamiento Guía Para EL DescongelamientoStart Notas Ejemplo Para descongelar 1 lb. de carne picadaPara utilizar el estante Estante DE AlambreGuía DE Cocción Alimento Tiempo de cocción/Nivel de Instrucciones Potencia Guía para cocinar pescado y mariscos en su microondasBistecs FiletesGuía DE Utensilios Para Microondas Utensilios para cocinarCuidado Y Limpieza Cuidado y limpiezaLimpieza DEL Filtro DE Grasa Reemplazo DEL Filtro DE CarbónOpcional Reemplazo DE LA LUZ DEL HornoAcero Parte nro. del filtro de carbón de leña 8310P009-60Guía DE Solución DE Problemas Solución de problemasNota Garantía Garantía limitada de un año Piezas y mano de obraResidentes Canadienses

MMV4205BA specifications

The Maytag MMV4205BA is a notable addition to the line of over-the-range microwaves, bringing a blend of functionality, style, and technology to your kitchen. This microwave is engineered for convenience and efficiency, making it a go-to appliance for busy households.

One of the standout features of the MMV4205BA is its powerful 2.0 cubic feet capacity, providing ample space for a variety of dishes, from large casseroles to multiple plates of food. It is equipped with a robust 1000 watts of cooking power, ensuring that meals are cooked evenly and efficiently. The multiple power levels allow users to customize cooking settings for different food types, resulting in perfectly reheated or cooked dishes.

The MMV4205BA boasts Maytag's exclusive True Convection technology, which employs a third heating element and a fan to circulate hot air throughout the microwave. This feature enhances overall cooking performance, allowing for better baking results and more even cooking of your favorite meals.

Additionally, the microwave includes a convenient ventilation system, offering both recirculating and external venting options. Its two-speed fan effectively removes smoke, steam, and odors from the kitchen, maintaining a fresh cooking environment. The microwave's sleek design complements a variety of kitchen decor, featuring a streamlined stainless steel finish that is both durable and easy to clean.

The MMV4205BA also prioritizes user experience with intuitive controls, including a digital display and sensor cooking options. The sensor cooking technology automatically adjusts cooking time and power level based on the moisture levels in the food, preventing overcooking and ensuring optimal results every time.

Other practical features include a 30-second cooking add time option, a microwave oven light that illuminates the cooktop below, and a removable grease filter that enhances air quality by trapping grease and other impurities.

In conclusion, the Maytag MMV4205BA is a reliable and stylish over-the-range microwave that combines powerful cooking performance with user-friendly technologies. Its innovative features and sleek design make it an ideal choice for anyone looking to elevate their kitchen experience.