Maytag UMC5200 BAB/W/S Garantía y servicio técnico, Lo que No Cubren Estas Garantías

Page 72

Garantía y servicio técnico

Garantía

Garantía limitada de un año – Piezas y mano de obra

Durante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará o reemplazará gratuitamente cualquier pieza que falle durante el uso normal en el hogar.

mano de obra, kilometraje/millaje, transporte, costo del viaje y costo del diagnóstico, si fuese necesario.

Residentes Canadienses

Las garantías anteriores cubren solamente aquellos electrodomésticos instalados

en Canadá que han sido certificados o aprobados por las agencies de prueba correspondientes para cumplimiento con la Norma Nacional de Canadá a menos que el electrodoméstico haya sido traído a Canadá desde los EE.UU. debido a un cambio de residencia.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las UNICAS garantías provistas por el fabricante. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y usted puede tener además otros derechos que varían de un estado a otro.

LA ÚNICA Y EXCLUSIVA SOLUCIÓN PARA EL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA AQUÍ. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR ESTÁN LIMITADAS A UN AÑO O AL PERÍODO DE TIEMPO MÍNIMO PERMITIDO POR LA LEY. MAYTAG CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LA LIMITACIÓN DE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD,

POR LO QUE ESTAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. USTED TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO O DE UNA PROVINCIA A OTRA.

Lo que No Cubren Estas Garantías:

1.Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o taller de servicio autorizado.

c.Mal uso, abuso, accidentes, uso no razonable o hechos fortuitos.

d.Corriente, voltaje, suministro eléctrico o suministro de gas incorrectos.

e.Ajuste inadecuado de cualquier

2.Las garantías quedan nulas si los números de serie originales han sido retirados, alterados o no se pueden determinar fácilmente.

3.Bombillas, filtros de agua y filtros de aire.

4.Los productos comprados para uso comercial o industrial.

5.El costo del servicio o llamada de servicio para:

a.Corregir errores de instalación. Para los productos que requieran ventilación, se deben usar conductos de metal rígido.

b.Instruir al usuario en el uso adecuado del producto.

c.Transporte del electrodoméstico al establecimiento de servicio y de regreso.

6.Cualquier pérdida de alimentos debido a fallas del refrigerador o congelador.

7.Costos de viaje y transporte de servicio en áreas remotas.

8.Esta garantía no se aplica fuera de los Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con su distribuidor para determinar si se aplica cualquier otra garantía.

9.Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía. En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales, por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso.

Si necesita servicio

Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de uso y cuidado o llame al distribuidor donde adquirió el electrodoméstico. También puede llamar a Maytag Services LLC, Atención al cliente, al 1-

800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá para ubicar a un agente de servicio calificado.

Asegúrese de conservar el comprobante de compra para verificar el estado de la garantía. Consulte la sección sobre la GARANTÍA para mayor información sobre las responsabilidades del propietario para obtener servicio bajo la garantía.

Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema, escriba a Maytag Services LLC, Attn: CAIR® Center, P.O. Box 2370, Cleveland, TN 37320-2370 o llame al 1-800-688-9900 en EE.UU. y al 1-800-688-2002 en Canadá.

Las guías del propietario, manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services LLC, Atención al cliente.

Notas: Cuando llame o escriba acerca de un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información:

a. Su nombre, dirección y número de teléfono; b. Número de modelo y número de serie;

c. Nombre y dirección de su distribuidor o técnico de servicio; d. Una descripción clara del problema que está experimentando; e. Comprobante de compra (recibo de compra).

72

Image 72
Contents Models UMC5200BAB/W/S UMC5200BCB/W/SImportant Safety Instructions Persons Important Safety Instructions Grounding Instructions Installation and Operation Getting the Best Cooking ResultsFeatures Oven SpecificationsSetting Up Your Microwave Oven FeaturesOperating Instructions Cooking AT High Power Levels Cooking AT Lower Power LevelsCustom Program MORE/LESSCooking Guide for Power Levels Power Level Microwave Output USEAdding or Subtracting Cook Time PopcornPizza Slice Sensor Cooking GuideBaked Potato VegetablesCook ReheatSensor Cook Table Sensor Reheat TableCategory Directions AmountSOFTEN/MELT Chart SOFTEN/MELTExample To melt chocolate Amount or Remarks ServingsKids Meals Chart Kids MealsAmount or Snacks Chart SnacksAuto Defrost Defrosting GuideDefrost Tips Example To defrost 1.2 lbs of meatCooking Guide Food Cook Time/Power Level Directions SteaksFillets ShrimpCare and Cleaning Care and CleaningFollow these instructions to clean and care for your oven Testing Utensils Cooking UtensilsRecommended Use Limited UseTroubleshooting Troubleshooting GuideWarranty and Service WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceFour à micro-ondes Modèles UMC5200BAB/W/SConsignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Consignes DE Sécurité Importantes Consignes de mise à la terre Installation et utilisation Pour UNE Cuisson Optimale DES AlimentsFonctions Caracteristiques Techniques DU FourKitchen Timer Minuterie Réglage de votre four micro-ondesFonctions Pizza Slice Part DE PizzaControl Setup Configuration Consignes d’utilisationClock Horloge ADD 30 SEC. Ajouter 30 SMORE/LESS Plus Moins Cuisson a UN Niveau DE Puissance EleveCuisson a Plusieurs Cycles Custom Program Programme PersonnaliseGuide DE Cuisson Pour LES Niveaux DE Puissance Faibles Niveau DE Rendement DU Utilisation Puissance MICRO-ONDESConsignes ’UTILISATION DU Capteur Guide DE Cuisson PAR CapteurAugmenter OU Reduire LE Temps DE Cuisson Popcorn PopcornCook Cuisson Reheat RechaufferVegetables Legumes RemarquesTableau DE Cuisson Avec Capteur Tableau DE Chauffe PAR CapteurCatégorie Instructions Quantité RAMOLLIR/FONDRE Tableau FAIRERAMOLLIR/FONDREExemple pour faire fondre du chocolat Aliment Quantité ou Remarques PortionsRepas Enfants Tableau DES Repas EnfantsSnacks EN-CAS Tableau DES EN-CASExemple Pour faire cuire des ailes de poulet Aliment Quantité ou portions RemarquesAstuces DE Decongelation Auto Defrost Decongelation AutomatiqueExemple Pour décongeler 550 g de viande Guide DE Cuisson Aliment Temps de cuisson/niveau de puissance Consignes BiftecksFilets CrevettesEntretien et nettoyage Entretien ET NettoyageSuivez ces consignes pour nettoyer et entretenir votre four Utilisation recommandée Non recommandéUstensiles de cuisine Utilisation limitéeDépannage Guide DES PannesGarantie et assistance GarantieNe sont pas couverts par ces garanties Si vous avez besoin d’aideHorno de microondas Modelos UMC5200BAB/W/SConserve Estas Instrucciones Instrucciones DE Seguridad Importantes Conserve Estas Instrucciones UU. solamente Obtenga LOS Mejores Resultados DE Cocción Características Configurar su horno de microondas CaracterísticasSTOP/CLEAR APAGAR/ANULAR NotaKitchen Timer Temporizador DE LA Cocina Control Setup Configuración DE ControlesConozca SU Horno DE Microondas Clock RelojCocinar CON Niveles DE Potencia Altos Cocinar CON MÁS DE UN Ciclo DE CocciónMORE/LESS MÁS/MENOS Power Level Salida DEL USO Nivel DE Microondas Potencia Guía DE Cocción Para Niveles DE Potencia MÁS BajosInstrucciones DEL Sensor Guía DE Cocción CON SensorPopcorn Palomitas DE Maíz Pizza Slice Rebanada DE PizzaBaked Potato Papas AL Horno Cook CocciónVegetables Verduras Reheat RecalentamientoTabla DE Cocción CON Sensor Tabla DE Recalentamiento CON SensorCategoría Instrucciones CantidadSOFTEN/MELTSUAVIZAR/DERRETIR Tabla Para ABLANDAR/DERRETIRDerretir manteca Ejemplo Para derretir chocolate Categoría Oprimaelnúmero del tecladoKids Mealscomidas Para Niños Tabla DE Comidas Para NiñosCantidad o PorciónTabla DE Snacks Auto Defrost Descongelamiento Automático Guía Para EL DescongelamientoConsejos Para EL Descongelamiento Ejemplo Para descongelar 1,2 lbs de carneGuía DE Cocción Bistecs FiletesCamarones Cuidado Y Limpieza Siga estas instrucciones para limpiar y cuidar su hornoUso recomendado Uso limitadoNo recomendado Utensilios de pruebaGuía DE Solución DE Problemas Garantía y servicio técnico GarantíaLo que No Cubren Estas Garantías Si necesita servicio