Haier HVTS04, HVTS06, HVTS08 user manual Consugnes DE Sécurité Importantes

Page 11

Français

CONSUGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes:

1)N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué dans le guide d’utilisation et d’entretien.

2)Ce réfrigérateur à vin doit être installé correctement, selon les instructions d’installation, avant d’être utilisé. Voir les instructions de mise à la terre dans la section d’installation.

3)Ne jamais débrancher le réfrigérateur à vin en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours la fiche fermement et la tirez-la directement de la prise de courant.

4)Réparez ou remplacez immédiatement tous les cordons d’alimentation qui sont frangés ou endommagés. N’utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou de l’abrasion sur le fil ou aux extrémités.

5)Débranchez votre réfrigérateur avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien général. Note: N’essayez pas de faire les réparations vous-mêmes. Contactez un agent de service qualifié pour toute réparation.

6)Si vous remplacez un vieux réfrigérateur à vin, enlevez les portes avant de l’entreposer ou de le jeter et laissez les étagères en place. Cela réduira les dangers potentiels pour les enfants.

7)Ce réfrigérateur à vin ne doit pas être suspendu ou encastré. Il est conçu pour être installé de façon indépendante seulement (veuillez vous référer à la section Installation pour de plus amples informations).

8)Ne faites pas fonctionner le réfrigérateur à vin en présence d’émanations explosives.

9)N’enregistrez pas les nourritures dans le refroidisseur de vin car la température intérieure peut ne pas être assez fraîche pour empêcher la détérioration

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

DANGER

Les enfants pourraient se retrouver coincés dans votre

réfrigérateur à vin usagé avant que vous ne puissiez vous en débarrasser. Retirer les portes. Laisser les étagères en place de manière à ce que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur”.

10

Image 11
Contents Manual del Usuario Guide de l’UtilisateurImportant Safeguards Table of contents Parts and features Proper Air Circulation Installing your wine cellarUnpacking your Wine Cellar Leveling your Wine CellarUse of Extension Cords Installation LimitationsElectrical Requirement Temperature Adjustments General FeaturesWine cellar feature and use Vacation and Moving Care Cleaning and MaintenanceProper wine cellar care & Cleaning Power InterruptionsWine appears too warm TroubleshootingWine temperature is too cold Wine Cellar does not operateLimited warranty Consugnes DE Sécurité Importantes Sommaire Pieces et caracteristiques Circulation d’Air Adéquate Installation du refrigérateur á vinDésemballage du Réfrigérateur á Vin Réglage du Réfrigérateur á Vin’usage de Rallonges Limitations relatives à l’InstallationCaractéristiques Electriques Caracteristiques et utilisation de la cave a vin Caracteristiques generalesVacances et Déménagement Nettoyage et MaintenanceEntretien e nettoyage du réfrigerateur á vin Coupures de CourantLa température de vin est trop froide DépannageLe Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas Le vin semble trop chaudQuelles mesures seront prises? Garantie limitéeImportantes Medidas DE Suguridad Peligro Indice Piezas y caracteristicas Circulación Apropiadado del Aire Instalacion de su refrigerador del vinoDesempaque de su Refrigerador del Vino Nivelación de su Refrigerador del VinoLimitaciones de Instalación Requisitos EléctricosEl uso de Cuerdas de Extensión Ajustes de temperatura Características GeneralesUso y características del enfriador de vinos Cuidados y limpieza asecuada del refrigerador del vino Limpieza y MantenimientoVacaciones y Mudanza Interrupciones de EnergíaEl Vino Aparece Demasiado Frío Verification de problemasEl Refrigerador de Vino no Funciona El Vino Aparece Demasiado CalienteLa puerta del refrigerador del vino no funciona Qué cubre y por cuánto tiempo? Garantia limitadoImportante