Haier HVTS04, HVTS06, HVTS08 user manual Importantes Medidas DE Suguridad

Page 20

Español

IMPORTANTES MEDIDAS DE SUGURIDAD

Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes:

1)Use este enfriador de vino solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta guía de usos y cuidados.

2)Este enfriador de vino debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Vea las instrucciones de conexión a tierra en la sección de instalación.

3)Nunca desconecte el enfriador de vino jalando del cordón. Siempre sujete la clavija firmemente y jálela hacia fuera del tomacorriente.

4)Repare o reemplace inmediatamente todos los cables eléctricos que se hayan quemado o dañado. No utilice un cable que muestre grietas a abrasiones a lo largo del mismo o en la clavija o el conectador.

5)Desconecte el enfriador de vino antes de limpiarlo o del mantenimiento gen- eral. Nota: No intente repararlo usted mismo. Llame a un agente calificado para cualquier reparación.

6)Si usted está reemplazando un enfriador de vino antiguo, retire las puertas del mismo antes de guardarlo o desecharlo, y deje los estantes en lugar. Esto reducirá la posibilidad de peligro a los niños.

19

Image 20
Contents Guide de l’Utilisateur Manual del UsuarioImportant Safeguards Table of contents Parts and features Installing your wine cellar Unpacking your Wine CellarLeveling your Wine Cellar Proper Air CirculationUse of Extension Cords Installation LimitationsElectrical Requirement Temperature Adjustments General FeaturesWine cellar feature and use Cleaning and Maintenance Proper wine cellar care & CleaningPower Interruptions Vacation and Moving CareTroubleshooting Wine temperature is too coldWine Cellar does not operate Wine appears too warmLimited warranty Consugnes DE Sécurité Importantes Sommaire Pieces et caracteristiques Installation du refrigérateur á vin Désemballage du Réfrigérateur á VinRéglage du Réfrigérateur á Vin Circulation d’Air Adéquate’usage de Rallonges Limitations relatives à l’InstallationCaractéristiques Electriques Caracteristiques generales Caracteristiques et utilisation de la cave a vinNettoyage et Maintenance Entretien e nettoyage du réfrigerateur á vinCoupures de Courant Vacances et DéménagementDépannage Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pasLe vin semble trop chaud La température de vin est trop froideGarantie limitée Quelles mesures seront prises?Importantes Medidas DE Suguridad Peligro Indice Piezas y caracteristicas Instalacion de su refrigerador del vino Desempaque de su Refrigerador del VinoNivelación de su Refrigerador del Vino Circulación Apropiadado del AireLimitaciones de Instalación Requisitos EléctricosEl uso de Cuerdas de Extensión Ajustes de temperatura Características GeneralesUso y características del enfriador de vinos Limpieza y Mantenimiento Cuidados y limpieza asecuada del refrigerador del vinoInterrupciones de Energía Vacaciones y MudanzaVerification de problemas El Refrigerador de Vino no FuncionaEl Vino Aparece Demasiado Caliente El Vino Aparece Demasiado FríoLa puerta del refrigerador del vino no funciona Garantia limitado Qué cubre y por cuánto tiempo?Importante