Haier HVZ035AB Installation de la cave à vin, Déballage de la cave à vin, Circulation de l’air

Page 17

Français

Installation de la cave à vin

Déballage de la cave à vin

1.Retirez tout le matériau d'emballage ainsi que le socle en mousse et tout le ruban adhésif retenant les accessoires à l'intérieur et l'ex- térieur.

2.Inspectez l’appareil et retirez le reste de l'emballage, le ruban adhésif et la documentation avant de mettre en marche cave à vin.

Mise à niveau de la cave à vin

Votre cave à vin comporte quatre pieds de mise à niveau situés dans les coins à l’avant et à l’arrière. Après avoir placé la cave à vin là où vous le désirez, mettez-la à niveau.

Les pieds de mise à niveau peuvent être réglés en les tournant dans le sens des aiguilles d’une montre pour élever la cave à vin ou dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre afin d'abaisser la cave à vin. La porte de la cave se fermera plus facilement lorsque les pieds sont complètement sortis.

Circulation de l’air

Afin de vous assurer que la cave à vin fonctionne à plein rendement, installez-la dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises pour le raccordement électrique et la plomberie.

Il est recommandé de laisser les espaces suivants autour la cave à vin

Côtés……………50 mm (2 po.)

Au-dessus………50 mm (2 po.)

Derrière…………50 mm (2 po.)

Ne surchargez pas la cave à vin afin que les bouteilles puissent être rafraîchies correctement.

Remarque: Si votre cave à vin a été penchée ou inclinée pour une rai- son quelconque, attendez 24 heures avant de la brancher.

5

Image 17
Contents Guide de l’Utilisateur English Important SafeguardsModel number Serial number Date of purchase Table Of Contents Parts And Features Unpacking Your Wine Cellar Installing Your Wine CellarLeveling Your Wine Cellar Proper Air CirculationUse of Extension Cord Install LimitationsElectrical Requirement Initial Setup Wine Cellar Features And UseTemperature Adjustments See fig. # Flexi Temperature ZoneNormal Operating Sounds You May Hear Interior Light See fig. #1Power Interruptions Cleaning and MaintenanceVacation and Moving Care GeneralTroubleShooting Limited Warranty Français ImportantesNuméro de modèle Numéro de série Date d’achat Caractéristiques et utilisation de la cave à vin Table des MatièresPièces et Caractéristiques Déballage de la cave à vin Installation de la cave à vinMise à niveau de la cave à vin Circulation de l’airUtilisation de rallonges Installation électriqueRestrictions à l’installation La Zone de Température de Flexi Mise en marche initialeRéglage de la température voir la fig. # Bruits de fonctionnement lors dune exploitation normale Étagères intérieures de la cave à vinÉclairage intérieur Voir la fig. #1 Nettoyage général Entretien et nettoyageEntretien lors des vacances ou déménagement Coupures de courantGuide de Dépannage Garantie Limitée Español SeguridadPeligro Indice Partes y Caracteristicas Desempacando Instalando la Cava de VinosNivelado de la Unidad Adecuada Circulacion de AireUso de Alargues Requerimientos ElectricosLimitaciones de la Instalacion Preparacion Inicial Caracteristicas y UsoAjustes de la Temperatura Ver fig. # Zona de Temperatura de FlexiSonidos de la Operacion Normal Luz Interior Ver fig. #1Interrupciones de Energia Limpieza y MantenimientoVacaciones y Mudanzas Juntas de las puertasProblemas Generales Garantia Limitada Importante