GE 206C1559P195 Préparation pour l’installation Alimentation en eau chaude, Conduite d’eau chaude

Page 22

Préparation pour l’installation – Alimentation en eau chaude

PRÉPARATION DE L’ALIMENTATION EN EAU CHAUDE

Conduite d’eau chaude

La conduite peut entrer du côté gauche, du côté droit, de l’arrière ou du plancher dans la partie ombrée indiquée dans la Figure F.

La conduite peut passer par le même trou que le câble électrique et le boyau de vidange, ou vous pouvez percer un trou supplémentaire

de 3,8 cm (1 1/2 po) de diamètre pour le passage de la conduite d’eau. Si l’appareil est doté

d’un cordon d’alimentation pourvu d’une fiche, la conduite d’eau chaude ne doit pas passer par le même trou que le cordon d’alimentation.

ATTENTION

La pression de la conduite d’alimentation en eau chaude doit être d’au moins 1,4 bar (20 lb/po²). Une pression plus basse pourrait provoquer une fuite de l’électrovanne, causant ainsi des dommages.

Trou de

12,7 cm

 

12,7 cm

 

3,8 cm

10,1 cm

10,1 cm

(1 1/2 po)

(5 po)

(5 po)

(4 po)

(4 po)

Robinet de dia.

 

 

 

 

 

 

d'arrêt

 

 

 

 

Eau

 

 

 

 

chaude

 

 

 

15,2 cm

 

 

 

 

5,0 cm

 

 

 

(6 po)

(2 po)

48,2 cm (19 po) du mur arrière

 

de l'armoire

 

5,0 cm (2 po) de plancher

Devant des

armoires

Figure F

Raccordement de la conduite d’eau chaude

Coupez l’alimentation en eau.

Installez un robinet d’arrêt à un endroit accessible, par exemple sous l’évier. (Cette installation est facultative, mais fortement recommandée, et peut même être exigée par les codes locaux en vigueur.)

Le raccordement de la conduite d’eau s’effectue du côté gauche du lave-vaisselle. Installez la conduite d’eau chaude en utilisant un tuyau en cuivre de 9,5 mm (3/8 po) ou plus. Acheminez la conduite d’eau de la façon indiquée dans

la Figure F et amenez-la vers l’avant à au moins 48,2 cm (19 po) du mur arrière.

Réglez le chauffe-eau à une température variant entre 49 °C (120 °F) et 65 °C (150 °F).

Rincez la conduite d’eau pour éliminer tous les débris. Recueillez l’eau et les débris à l’aide d’un seau.

La pression de la conduite d’alimentation

en eau chaude doit varier entre 1,4 bar (20 lb/po²) et 8,3 bars (120 lb/po²).

6

Image 22
Contents Read these instructions completely and carefully Read Carefully Keep These InstructionsImportant Observe all governing codes and ordinances Materials YOU will Need Parts Supplied in Installation PackageFor New Installations Tools YOU will NeedInstallation Preparation Enclosure Prepare Dishwasher EnclosureImportant When Installation Preparation DrainPrepare Drain Plumbing Cabinet Preparation and Wire Routing Installation Preparation Electrical SupplyPrepare Electrical Wiring Electrical RequirementsHot Water Line Installation Preparation Hot Water SupplyPrepare Hot Water Supply Water Line ConnectionPreparation Dishwasher InstallationRemove Access Panel Toekick Check Door BalanceInstall drain hose to dishwasher drain port Install Power CordInstall 90 Elbow Skip this step if drain hose has been preinstalledInsert drain hose and Power CORD, if USED, through cabinet Tip Avoid unnecessary service charges for drain issuesPosition and level dishwasher Tip Avoid unnecessary service charges for panel damageSlide Dishwasher Into Cabinet Tip Avoid unnecessary service charges for noise or leaks Connect water supplyConnect Drain Line Figure WPretest checklist Connect Power SupplyInstall junction box cover If junction box cover is already installed, skip to StepDishwasher wet test checklist CyclesReplace access panel and toekick LiteratureAppendix Return to in these instructions to complete the conversionVeuillez Lire Attentivement ET Conserver CES Directives Important Observez tous les codes et ordonnances en vigueurMatériel Nécessaire Pour UNE Nouvelle InstallationPièces Fournies Outils NécessairesPréparation pour linstallation Ouverture dans les armoires Préparation DE Louverture Dans LES ArmoiresPréparation pour l’installation Vidange Préparation DE LA Plomberie Pour LA VidangePréparation pour l’installation Alimentation électrique Préparation DU Câblage ÉlectriqueConduite d’eau chaude Préparation pour l’installation Alimentation en eau chaudePréparation DE L’ALIMENTATION EN EAU Chaude Raccordement de la conduite d’eau chaudeÉtape 3 Enlèvement DE LA Base DE Bois Installation du lave-vaisselleÉtape 1 Préparation La base de boisÉtape 5 Installation DU Cordon ’ALIMENTATION Que les fils ne sont pas coincés sous le couvercleRemarque Le boyau de vidange fourni avec Du boyau de 3 mètres de long est le GPF10SÉtape 12 Mise DE Niveau DU LAVE- Vaisselle Figure RÉtape 14 Raccordement DE L’ALIMENTATION EN EAU FerruleBagueÉtape 15 Raccordement DU Boyau DE Vidange Figure WLa source Assurez-vous que le tableau de commandeHexagonale n 10 de l’ensemble de vis mis de côté ’étape Ouvrez la porte du lave-vaisselle et enlevez toutVerrouillez la porte du lave-vaisselle DE L’EAURétablissez l’alimentation électrique ou La touche Start Mise en marcheDeux types de vis sont utilisés. Les vis n 8-32 Étape 21 DocumentationEn place le panneau d’accès et le panneau inférieur Enlevez et jetez le cordon d’alimentation AnnexeReportez-vous à la Figure CC

206C1559P195 specifications

The GE 206C1559P195 is a component that belongs to General Electric's suite of high-performance aircraft engine components. Specifically, this part is integral to the Geared Turbofan (GTF) engine technology that GE has pioneered, aiming at increasing fuel efficiency while reducing noise and emissions.

One of the standout features of the GE 206C1559P195 is its advanced aerodynamic design, which plays a crucial role in optimizing the engine's performance. The component helps improve air flow, thereby enhancing thrust and operational efficiency. By utilizing sophisticated Computational Fluid Dynamics (CFD) simulations in its design process, GE has ensured that the part meets the rigorous demands of modern aviation.

The GE 206C1559P195 also incorporates cutting-edge materials technology. Constructed with lightweight yet robust materials, the part significantly contributes to the overall weight reduction of the engine, which is vital for maximizing fuel efficiency. The use of composite materials and advanced alloys ensures that the component can withstand extreme temperatures and pressures associated with high-performance engine operation.

Another characteristic that sets the GE 206C1559P195 apart is its reliability and durability. GE's stringent manufacturing processes and quality control protocols ensure that each component is built to last, reducing maintenance frequency and enhancing operational reliability. The part is designed to have a long service life, making it a cost-effective choice in the long run for airlines and operators.

In terms of technological innovation, the GE 206C1559P195 features integrated sensors that provide real-time data on engine performance. This capability allows for better monitoring and predictive maintenance, thereby increasing safety and reducing unscheduled downtimes.

Furthermore, the integration of digital twin technology enables operators to simulate different operational scenarios, improving decision-making and optimizing maintenance schedules. This technological edge places the GE 206C1559P195 at the forefront of aircraft engine component innovations, aligning with the industry's shift toward sustainability and efficiency.

In summary, the GE 206C1559P195 is a remarkable component that embodies GE's commitment to advance aviation technology, emphasizing performance, durability, and environmental awareness. Its design and technological features reflect the ongoing evolution in the aerospace industry, making it a key asset for modern aircraft engines.