GE 165D4700P382 Instructions de sécurité, Conseils de dépannage Soutien au consommateur, Options

Page 21

electromenagersge.ca

 

SPEED CYCLE

28,4 litres (7,5 gallons), 35 min.

(sur certains modèles)

Ce cycle est conçu pour les assiettes et les verres ordinaires.

 

 

 

 

 

 

CHINACRYSTAL

28,4 litres (7,5 gallons), 35 min.

ou HAND/GENTLE

Ce cycle est conçu pour la porcelaine et les cristaux légèrement sales.

(sur certains modèles)

 

 

 

 

 

GLASSES

28,4 litres (7,5 gallons), 35 min.

(sur certains modèles)

Ce cycle est conçu pour les verres.

 

 

 

 

 

 

RINSE ONLY ou

9,5 litres (2,5 gallons), 10 min.

 

RINSE & HOLD

Ce cycle est conçu pour rincer des charges partielles qui seront lavées plus tard. N’utilisez pas

 

 

de détergent pour ce cycle.

REMARQUE : la touche CHINA (porcelaine) (certains modèles) est une touche à permutation. Appuyez à quelques reprises jusqu’à ce que le cycle voulu apparaisse.

REMARQUE : le lave-vaisselle est doté d’un senseur CleanSensorpour le contrôle automatique de la température. En conséquence, la longueur du cycle et sa durée varieront selon le degré de souillure et le niveau de température.

REMARQUE : seul le cycle anti-bactérie est conçu pour remplir les exigences de l’article 6, NSF 184, relatif à l’efficacité de lavage et d’aseptisation.

4Options

La lumière située au-dessus de la touche choisie s’allume pour indiquer le OPTION choisi.

 

PRE WASH

Cette option est conçu pour la vaisselle très sale ou qui a des aliments cuits. Vous DEVEZ choisir

(sur certains modèles)

cette option AVANT de commencer le cycle. Cette option ajoute 16 minutes au cycle.

 

 

NOTE : vous ne pouvez pas choisir cette option avec le cycle RINSE ONLY (rinçage seulement).

 

 

 

 

HEAT DRY

Lorsque l’option HEATED DRY (chaleur sèche) est désactivée, la vaisselle séchera à l’air.

 

(lumière éteinte)

 

 

 

 

 

HEAT DRY

Allume le système de chauffage pour un séchage plus rapide. Cette option augmentera la durée

 

(lumière allumé)

du cycle de 8 à 38 minutes suivant le cycle choisi. NOTE : Ne peut être sélectionné lors du cycle

 

 

RINSE AND HOLD (rinçage et attente).

 

LOCK

Vous pouvez verrouiller les contrôles pour éviter toute sélection. Ou bien, vous pouvez verrouiller

 

 

les contrôles après avoir choisi un cycle.

 

 

Les enfants ne peuvent pas mettre en marche accidentellement votre lave-vaisselle si vous avez

 

 

choisi cette option.

 

 

Pour déverrouiller les contrôles de votre lave-vaisselle, touchez la touche HEAT DRY (séchage

 

 

chaud) et maintenez-la touchée pendant 3 secondes. Le voyant situé au-dessus de la touche

 

 

LOCK (verrouillage) s’éteindra (OFF). Pour verrouiller votre lave-vaisselle, touchez la touche

 

 

HEAT DRY (séchage chaud) et maintenez-la touchée pendant 3 secondes. La lumière au-dessus

 

 

de la touche LOCK (verrouillage) s’allumera (ON).

 

ADDED HEAT ou

Cette option est conçu pour faire fonctionner plus longtemps l’élément de chauffage, afin

EXTRA HOT WASH

d’améliorer le rendement du lavage et du séchage.

 

ou TEMP BOOST

NOTE : vous ne pouvez pas choisir ce complément avec le cycle RINSE ONLY (rinçage

(sur certains modèles)

seulement).

 

 

 

 

DELAY HOURS

Vous pouvez retarder la mise en marche du cycle de lavage jusqu’à 9 heures.

 

 

Touchez la touche DELAY (délai) pour choisir dans combien d’heures vous voulez

 

 

mettre en marche votre lave-vaisselle, puis touchez une fois la touche

 

 

START/RESET (mise en marche/remise à zéro). Le lave-vaisselle compte le délai désiré

 

 

et commence automatiquement à l’heure désirée. Touchez la touche START/RESET

 

 

(mise en marche/remise à zéro) une seconde fois annulera la sélection de MISE EN

 

 

MARCHE DIFFÉRÉE. NOTE : si la porte n’est pas complètement fermée, le lave-vaisselle

 

 

émettra un bip sonore jusqu’à ce que la porte soit bien fermée.

RESET Pour changer de cycle après le début du lavage, touchez la touche START/RESET (mise en marche/remise à zéro) pour annuler le cycle. La lumière START/RESET (mise en marche/remise

àzéro) clignote pendant que l’eau est pompée en dehors de votre lave-vaisselle si nécessaire. Cela prend environ 90 secondes. Quand la lumière cesse de clignoter, vous pouvez reprogrammer votre lave-vaisselle et le remettre en marche.

5

Instructions de sécurité

fonctionnement

Instructions de

 

 

Conseils de dépannage Soutien au consommateur

Image 21
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Consumer Support . . . . .Back Cover WarrantyOperating Instructions Troubleshooting TipsConsumer Support On dishwashers with electronic controlsGe.com Before You Throw Away Your Old DishwasherOperating Instructions Door latch keeperSafety Control SettingsTroubleshooting Tips Consumer Support About the dishwasher control panelEnhancements/Extras Safety InstructionsOr HAND/GENTLE Or Rinse & HoldCheck the Water Temperature Using the dishwasherFlashing display lights Use Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse AgentFilling Manual Detergent Dispenser Manual Detergent DispenserNumber GrainsFilling Dispenser SmartDispenseTM Detergent Dispenser on some modelsDetermine the Hardness of Your Tap Water Set Control to Calibration ModeControl Calibration Water hardness test strip indicationUpper Rack Loading the dishwasher racksLower Rack Silverware BasketCleaning the Exterior Door Panel Loading place settings…Caring for the dishwasher Tips Consumer SupportCleaning the Control Panel Before you call for service…Stainless Steel Interior-Tub and Inner Door Protect Against FreezingProblem Possible Causes What To Do Safety Instructions Operating InstructionsIs tripped Circuit Power is turned off Make sure inlet water temperature is at least 120FDishes don’t dry Select Heated DRYGE Dishwasher Warranty For The Period GE Will ReplaceWarrantor General Electric Company. Louisville, KY Consumer Support Lave-vaisselle Conseils de dépannage Instructions de FonctionnementAu consommateur Avant de jeter votre vieux lave-vaisselleElectromenagersge.ca Réglage des contrôles Le panneau de contrôle du lave-vaisselleSécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannageConseils de dépannage Soutien au consommateur Instructions de sécuritéOptions Rinse and Hold rinçage et attenteUtilisation du lave-vaisselle Voyants lumineux clignotantsVérifiez la température de l’eau Préparation de la vaisselle avant son chargementDe sécurité Distributeur manuel de détergentInstructions Remplissage du distributeur manuel de détergentIl sera éliminé au cours du prochain cycle Distributeur de détergent SmartDispense certains modèlesCommande d’étalonnage Réglage des commandes pour le mode ÉtalonnageDétermination de la dureté de l’eau du robinet InstructionsSécuritéde Chargement des paniers de votre lave-vaissellePanier supérieur Panier inférieurSoins de votre lave-vaisselle Chargement des couverts…Conseils De dépannage Soutien au consommateurNettoyer le panneau de commande Avant d’appeler le service de réparations…Protection contre le gel Est-ce que votre lave-vaisselle a un écart anti-retour?Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Choisissez Heat DRYséchage chaud Commande a réagiLavage à chaud ou Added Heat chaleur + Sani Wash désinfecter ou Cookware casserolesConseils de Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de Nous remplacerons Ce qui n’est pas couvert pour les clients au CanadaPièces et accessoires Soutien au consommateur Service de réparationsStudio de conception réaliste Prolongation de garantie

165D4700P382 specifications

The GE 165D4700P382 is a highly regarded component within the realm of industrial and commercial applications, known for its robustness and reliability. This device serves as a vital part of various electrical systems, providing efficient performance and superior operation in challenging environments.

One of the main features of the GE 165D4700P382 is its advanced protection capabilities. It is designed to safeguard equipment from overloads, short circuits, and voltage spikes, thereby prolonging the life of connected machinery and reducing the likelihood of failures. This protective functionality is essential in environments where electrical disturbances can lead to significant downtime and costly repairs.

The GE 165D4700P382 incorporates cutting-edge technology that enhances its efficiency and versatility. This component is equipped with state-of-the-art microprocessor-based controls that allow for precise monitoring and management of the electrical system. These controls enable functionalities such as adjustable trip settings, remote monitoring, and integration into automated systems, making it an adaptable choice for contemporary industrial settings.

Another key characteristic of the GE 165D4700P382 is its robust construction. Built to withstand extreme temperatures and harsh environmental conditions, this component is rated for high performance even in the most demanding applications. Its housing is designed to resist dust, moisture, and other contaminants, ensuring reliable operation without the need for frequent maintenance.

The device's compact design facilitates easy integration into existing electrical systems, making installation straightforward and efficient. Furthermore, the GE 165D4700P382 offers various mounting options, allowing for flexibility in deployment depending on the specific requirements of the application.

In summary, the GE 165D4700P382 stands out due to its advanced protection features, high-performance microprocessor technology, robust construction, and user-friendly design. These characteristics make it an indispensable asset in industrial and commercial settings, ensuring optimal performance and reliability in electrical systems. As industries continue to evolve with increasing demands for efficiency and safety, the GE 165D4700P382 remains a trusted choice for professionals seeking quality and innovation in their electrical components.