GE 165D4700P382 owner manual Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire

Page 29

 

 

 

electromenagersge.ca

Messages d’erreur

Causes possibles

Ce qu’il faut faire

 

Signals sonores (bips)

C’est normal. Le lave-vaisselle

Pour désactiver le double bip (ou le réactiver s’il était hors circuit auparavant),

 

en fin de cycle

émettra deux bips à la fin du cycle.

 

appuyez à 5 reprises sur la touche HEATED DRY (séchage chaud) en moins de 3

 

 

 

 

secondes. Trois bips se feront entendre pour indiquer que l’option Bip de fin de cycle

 

 

 

a été activée ou désactivée.

 

Le voyant lumineux

Le système SmartDispensedu

Remplissez le réservoir du SmartDispense™ avec du détergent liquide. Une fois plein,

de détergent bas

lave-vaisselle ne dispose de détergent

 

le voyant lumineux de détergent bas (LOW DETERGENT) S’ÉTEINDRA une fois la

 

(Low Detergent) s’illumine que pour dix cycles de lavage

 

porte fermée. Si vous n’utilisez pas la fonction SmartDispense™, désactivez le voyant

 

 

 

lumineux de détergent bas en appuyant à 5 reprises sur la touche ADDED HEAT

 

 

 

 

(chaleur +) en moins de 3 secondes.

 

Problème

Causes possibles

Ce qu’il faut faire

 

La vaisselle et les

Faible température d’eau d’entrée

Assurez-vous d’avoir la bonne température d’entrée (voir page 6). Ouvrez le robinet

couverts ne sont pas

 

 

d’eau chaude le plus près du lave-vaisselle, laissez l’eau couler jusqu’à ce que

 

propres

 

 

la température de l’eau cesse d’augmenter. Démarrez alors le lave-vaisselle et

 

 

 

 

fermez le robinet. Ceci permet de s’assurer que l’eau soit chaude en entrant.

 

 

La pression d’eau est

Ouvrez un robinet. Est-ce que l’eau coule plus lentement que d’habitude ? Si oui,

 

 

temporairement trop basse

 

attentez jusqu’à ce que la pression soit normale avant d’utiliser le lave-vaisselle.

 

 

Écart anti-retour ou le broyeur

Nettoyez l’écart anti-retour ou rincez le broyeur.

 

 

est bloqué

 

 

 

 

Mauvaise charge sur le tiroir

Assurez-vous que la large vaisselle ne bloque pas le distributeur de détergent ou le

 

 

 

bras gicleur. Reportez-vous à la section Chargement des paniers de votre lave-

 

 

 

 

vaisselle.

 

 

Aucun écart anti-retour ou

Vérifiez que vous avez bien un écart anti-retour ou une boucle élevée de vidange.

 

boucle élevé de la vidange

 

Reportez-vous aux instructions d’installation.

 

Taches et pellicule sur

Eau extrêmement dure

Utilisez les agents de rinçage pour éliminer les tâches et prévenir la formation

 

les verres et les couverts

Faible température d’eau d’entrée

d’un voile.

 

 

Lave-vaisselle surchargé

Assurez-vous que la température de l’eau est d’au moins 49 °C (120 °F).

 

 

Mauvais chargement

Chargez le lave-vaisselle comme indiqué dans la section Chargement des couverts.

 

Détergent en poudre humide

Assurez-vous que le détergent est frais.

 

 

ou vieux

Si l’eau est excessivement dure, un adoucisseur d’eau sera peut-être nécessaire.

 

 

Distributeur d’agent de

 

 

 

 

rinçage vide

 

 

 

 

Trop peu de détergent

 

 

 

Voile sur les verres

Mélange d’eau douce et trop de

Ceci s’appelle une gravure et elle est permanente. Pour éviter ce problème,

 

 

détergent

 

utilisez moins de détergent si vous avez de l’eau douce. Lavez les verres au cycle

 

 

 

 

le plus court pour qu’ils soient propres. Étalonnez de nouveau le système

 

 

 

 

SmartDispensesi vous l’utilisez (consultez la page 9). N’utilisez pas simultanément

 

 

 

le distributeur manuel et le système SmartDispense.

 

 

La température de l’eau entrant

Ceci pourrait être une gravure. Réduisez la température du chauffe-eau.

 

 

dans le lave-vaisselle dépasse

 

 

 

 

65 °C (150 °F)

 

 

 

Mousse dans la cuve

Mauvais type de détergent utilisé

Utilisez seulement un détergent de lave-vaisselle automatique pour éviter

 

 

 

 

l’excès de mousse. Les détergents pour lave-vaisselle automatique Cascade® et

 

 

 

 

Electrasol® sont approuvés pour une utilisation dans tous les lave-vaisselle GE.

 

 

 

Pour retirer la mousse de la cuve, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse

 

 

 

 

s’évaporer. Fermez et verrouillez la porte du lave-vaisselle. Sortez l’eau en touchant

 

 

 

le bloc START/RESET (mise en marche/remise à zéro) une fois, attendez 30 secondes

 

 

 

et touchez au bloc à nouveau. Répétez au besoin.

 

 

L’agent de rinçage a été déversé

Essuyez tous les déversements d’agent de rinçage immédiatement.

 

 

Détergent présent dans le distributeur •

Utilisez le système SmartDispenseou le distributeur manuel mais pas les deux

 

 

manuel et dans le système

 

simultanément.

 

 

SmartDispense

 

 

 

Détergent qui reste

La vaisselle bloque le réservoir

Replacez la vaisselle pour que l’eau du bras gicleur inférieur puisse rincer

 

dans les réservoirs

du détergent ou la sortie du

 

le réservoir de détergent ou la sortie du système SmartDispense. Reportez-vous

du distributeur

SmartDispense

 

à la section Chargement de votre lave-vaisselle.

 

Présence d’eau

Capuchon mal serré après

Utilisez une poire à jus pour retirer autant d’eau que possible du distributeur

 

dans le distributeur

le remplissage du réservoir

 

SmartDispensepuis remplissez-le normalement. Assurez-vous de bien serrer

 

SmartDispense

du distributeur

 

le capuchon pour empêcher la pénétration d’eau dans le distributeur.

 

Marques noires ou

Des ustensiles d’aluminium se

Retirez les taches avec un nettoyant doux, abrasif.

13

grises sur la vaisselle

sont frottés contre la vaisselle

 

 

 

 

 

Instructions de sécurité

fonctionnement

Instructions de

Conseils de dépannage Soutien au consommateur

Image 29
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Consumer Support . . . . .Back Cover WarrantyOperating Instructions Troubleshooting TipsConsumer Support On dishwashers with electronic controlsGe.com Before You Throw Away Your Old DishwasherOperating Instructions Door latch keeperSafety Control SettingsTroubleshooting Tips Consumer Support About the dishwasher control panelEnhancements/Extras Safety InstructionsOr HAND/GENTLE Or Rinse & HoldCheck the Water Temperature Using the dishwasherFlashing display lights Use Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse AgentFilling Manual Detergent Dispenser Manual Detergent DispenserNumber GrainsFilling Dispenser SmartDispenseTM Detergent Dispenser on some modelsDetermine the Hardness of Your Tap Water Set Control to Calibration ModeControl Calibration Water hardness test strip indicationUpper Rack Loading the dishwasher racksLower Rack Silverware BasketCleaning the Exterior Door Panel Loading place settings…Caring for the dishwasher Tips Consumer SupportCleaning the Control Panel Before you call for service…Stainless Steel Interior-Tub and Inner Door Protect Against FreezingProblem Possible Causes What To Do Safety Instructions Operating InstructionsIs tripped Circuit Power is turned off Make sure inlet water temperature is at least 120FDishes don’t dry Select Heated DRYWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dishwasher WarrantyFor The Period GE Will Replace Consumer Support Lave-vaisselle Conseils de dépannage Instructions de FonctionnementElectromenagersge.ca Au consommateurAvant de jeter votre vieux lave-vaisselle Réglage des contrôles Le panneau de contrôle du lave-vaisselleSécurité Soutien au consommateur Conseils de dépannageConseils de dépannage Soutien au consommateur Instructions de sécuritéOptions Rinse and Hold rinçage et attenteUtilisation du lave-vaisselle Voyants lumineux clignotantsVérifiez la température de l’eau Préparation de la vaisselle avant son chargementDe sécurité Distributeur manuel de détergentInstructions Remplissage du distributeur manuel de détergentIl sera éliminé au cours du prochain cycle Distributeur de détergent SmartDispense certains modèlesCommande d’étalonnage Réglage des commandes pour le mode ÉtalonnageDétermination de la dureté de l’eau du robinet InstructionsSécuritéde Chargement des paniers de votre lave-vaissellePanier supérieur Panier inférieurSoins de votre lave-vaisselle Chargement des couverts…Conseils De dépannage Soutien au consommateurNettoyer le panneau de commande Avant d’appeler le service de réparations…Protection contre le gel Est-ce que votre lave-vaisselle a un écart anti-retour?Problème Causes possibles Ce qu’il faut faire Choisissez Heat DRYséchage chaud Commande a réagiLavage à chaud ou Added Heat chaleur + Sani Wash désinfecter ou Cookware casserolesConseils de Garantie GE sur les lave-vaissellePour une période de Nous remplacerons Ce qui n’est pas couvert pour les clients au CanadaPièces et accessoires Soutien au consommateur Service de réparationsStudio de conception réaliste Prolongation de garantie

165D4700P382 specifications

The GE 165D4700P382 is a highly regarded component within the realm of industrial and commercial applications, known for its robustness and reliability. This device serves as a vital part of various electrical systems, providing efficient performance and superior operation in challenging environments.

One of the main features of the GE 165D4700P382 is its advanced protection capabilities. It is designed to safeguard equipment from overloads, short circuits, and voltage spikes, thereby prolonging the life of connected machinery and reducing the likelihood of failures. This protective functionality is essential in environments where electrical disturbances can lead to significant downtime and costly repairs.

The GE 165D4700P382 incorporates cutting-edge technology that enhances its efficiency and versatility. This component is equipped with state-of-the-art microprocessor-based controls that allow for precise monitoring and management of the electrical system. These controls enable functionalities such as adjustable trip settings, remote monitoring, and integration into automated systems, making it an adaptable choice for contemporary industrial settings.

Another key characteristic of the GE 165D4700P382 is its robust construction. Built to withstand extreme temperatures and harsh environmental conditions, this component is rated for high performance even in the most demanding applications. Its housing is designed to resist dust, moisture, and other contaminants, ensuring reliable operation without the need for frequent maintenance.

The device's compact design facilitates easy integration into existing electrical systems, making installation straightforward and efficient. Furthermore, the GE 165D4700P382 offers various mounting options, allowing for flexibility in deployment depending on the specific requirements of the application.

In summary, the GE 165D4700P382 stands out due to its advanced protection features, high-performance microprocessor technology, robust construction, and user-friendly design. These characteristics make it an indispensable asset in industrial and commercial settings, ensuring optimal performance and reliability in electrical systems. As industries continue to evolve with increasing demands for efficiency and safety, the GE 165D4700P382 remains a trusted choice for professionals seeking quality and innovation in their electrical components.