GE 165D4700P382 owner manual Distributeur manuel de détergent, De sécurité, Instructions, Le cycle

Page 23

electromenagersge.ca

Distributeur manuel de détergent

Instructions

Le lave-vaisselle est livré avec un distributeur manuel et, sur certains modèles, avec un distributeur automatique de détergent liquide pour lave-vaisselle automatique (SmartDispense). Il est possible d’utiliser l’un ou l’autre de ces distributeurs mais jamais les deux simultanément.

SmartDispenseTM

Distributeur manuel de détergent

Le couvercle de la section Lavage principal du distributeur s’ouvrira au cours du cycle de lavage. Si vous utilisez le distributeur automatique SmartDispense, laissez le couvercle de la section Lavage principal du distributeur ouvert avant de commencer

le cycle.

Dans le distributeur manuel, utilisez du détergent en poudre, en liquide, en gel ou en comprimés. Il est essentiel de maintenir les détergents en poudre et en comprimés secs et frais afin qu’ils conservent leur efficacité. Par conséquent, ne mettez le détergent dans le distributeur manuel qu’au moment de laver de la vaisselle.

Remplissage du distributeur manuel de détergent

La quantité de détergent nécessaire pour votre vaisselle dépend de la dureté ou de la douceur de votre eau. Avec de l’eau dure, vous avez besoin de plus de détergent. Avec de l’eau douce, vous avez besoin de moins de détergent.

Protégez votre vaisselle et votre lave-vaisselle en contactant le service des eaux et en vous renseignant sur la dureté de votre eau. Douze grains et plus est une eau extrêmement dure. Il est recommandé d’utiliser un adoucisseur d’eau. Si vous n’en utilisez pas, cela pourrait mener à une accumulation de chaux dans le robinet d’eau qui pourrait ensuite coller en position ouverte et provoquer une inondation. Trop de détergent avec une eau douce pourrait créer des voiles sur les verres, ce que l’on appelle une gravure.

Utilisez l’information du tableau suivant comme guide pour déterminer la quantité de détergent de lave-vaisselle automatique

àmettre dans le distributeur. Dans le distributeur, utilisez du détergent sous forme de poudre, de liquide, de gel ou de comprimés.

Lors de l’utilisation de comprimés de détergent pour lave-vaisselle automatique, placez simplement un comprimé dans la section Lavage principal et fermez le couvercle.

Pour les charges très souillées, utilisez un peu plus de détergent. Pour des températures d’eau supérieures à 60 °C (140 °F), utilisez un peu moins de détergent.

Douce

Mi-douce

Mi-dure

Extrêmement

 

 

 

 

 

 

dure

 

LAVAGE PRINCIPAL

PRÉ-

 

 

LAVAGE

 

Pour des charges très souillées, utilisez le cycle Pots and Pans (casseroles) ou Heavy Wash (lavage en profondeur).

N’UTILISEZ PAS DE DÉTERGENT DE LAVAGE À LA MAIN

NOTE : utiliser un détergent qui n’est pas spécifiquement conçu pour les lave-vaisselles remplira l’appareil de mousse. Pendant le nettoyage, cette mousse débordera des évents du lave-vaisselle, tombera sur le plancher de la cuisine qui deviendra mouillé.

Puisque beaucoup de contenants de détergent se ressemblent, rangez le détergent de lave-vaisselle dans un endroit distinct de tous les autres nettoyants. Montrez à toute personne qui utilisera le lave-vaisselle le bon détergent à utiliser et où il est rangé.

Bien que cette erreur ne causera pas de dommages permanents au lave-vaisselle, votre vaisselle ne sera pas bien lavée avec ce type de détergent non formulé pour les lave-vaisselles.

de sécurité

fonctionnement

Instructions de

 

 

Conseils de dépannage Soutien

Nombre

Cavités de détergent

de grains

pour remplir

Moins de 4

Remplir le réservoir jusqu’à la ligne douce (1/3 du volume)

 

 

4 à 8

Remplir le réservoir jusqu’à la ligne mi-douce

 

(2/3 du volume)

8 à 12

Remplir le réservoir jusqu’à la ligne mi-dur (plein réservoir)

 

 

Plus de 12

Remplir au complet les réservoirs Lavage principal

 

et Pré-lavage

7

au consommateur

Image 23
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Consumer Support . . . . .Back Cover WarrantyOn dishwashers with electronic controls Troubleshooting TipsOperating Instructions Consumer SupportDoor latch keeper Before You Throw Away Your Old DishwasherGe.com Operating InstructionsAbout the dishwasher control panel Control SettingsSafety Troubleshooting Tips Consumer SupportOr Rinse & Hold Safety InstructionsEnhancements/Extras Or HAND/GENTLEUse Jet-Dry or Cascade Crystal Clear Rinse Agent Using the dishwasherCheck the Water Temperature Flashing display lightsGrains Manual Detergent DispenserFilling Manual Detergent Dispenser NumberFilling Dispenser SmartDispenseTM Detergent Dispenser on some modelsWater hardness test strip indication Set Control to Calibration ModeDetermine the Hardness of Your Tap Water Control CalibrationSilverware Basket Loading the dishwasher racksUpper Rack Lower RackTips Consumer Support Loading place settings…Cleaning the Exterior Door Panel Caring for the dishwasherProtect Against Freezing Before you call for service…Cleaning the Control Panel Stainless Steel Interior-Tub and Inner DoorProblem Possible Causes What To Do Safety Instructions Operating InstructionsSelect Heated DRY Make sure inlet water temperature is at least 120FIs tripped Circuit Power is turned off Dishes don’t dryWarrantor General Electric Company. Louisville, KY GE Dishwasher WarrantyFor The Period GE Will Replace Consumer Support Lave-vaisselle Conseils de dépannage Instructions de FonctionnementElectromenagersge.ca Au consommateurAvant de jeter votre vieux lave-vaisselle Soutien au consommateur Conseils de dépannage Le panneau de contrôle du lave-vaisselleRéglage des contrôles SécuritéRinse and Hold rinçage et attente Instructions de sécuritéConseils de dépannage Soutien au consommateur OptionsPréparation de la vaisselle avant son chargement Voyants lumineux clignotantsUtilisation du lave-vaisselle Vérifiez la température de l’eauRemplissage du distributeur manuel de détergent Distributeur manuel de détergentDe sécurité InstructionsIl sera éliminé au cours du prochain cycle Distributeur de détergent SmartDispense certains modèlesInstructions Réglage des commandes pour le mode ÉtalonnageCommande d’étalonnage Détermination de la dureté de l’eau du robinetPanier inférieur Chargement des paniers de votre lave-vaisselleSécuritéde Panier supérieurDe dépannage Soutien au consommateur Chargement des couverts…Soins de votre lave-vaisselle ConseilsEst-ce que votre lave-vaisselle a un écart anti-retour? Avant d’appeler le service de réparations…Nettoyer le panneau de commande Protection contre le gelProblème Causes possibles Ce qu’il faut faire Sani Wash désinfecter ou Cookware casseroles Commande a réagiChoisissez Heat DRYséchage chaud Lavage à chaud ou Added Heat chaleur +Ce qui n’est pas couvert pour les clients au Canada Garantie GE sur les lave-vaisselleConseils de Pour une période de Nous remplaceronsProlongation de garantie Soutien au consommateur Service de réparationsPièces et accessoires Studio de conception réaliste

165D4700P382 specifications

The GE 165D4700P382 is a highly regarded component within the realm of industrial and commercial applications, known for its robustness and reliability. This device serves as a vital part of various electrical systems, providing efficient performance and superior operation in challenging environments.

One of the main features of the GE 165D4700P382 is its advanced protection capabilities. It is designed to safeguard equipment from overloads, short circuits, and voltage spikes, thereby prolonging the life of connected machinery and reducing the likelihood of failures. This protective functionality is essential in environments where electrical disturbances can lead to significant downtime and costly repairs.

The GE 165D4700P382 incorporates cutting-edge technology that enhances its efficiency and versatility. This component is equipped with state-of-the-art microprocessor-based controls that allow for precise monitoring and management of the electrical system. These controls enable functionalities such as adjustable trip settings, remote monitoring, and integration into automated systems, making it an adaptable choice for contemporary industrial settings.

Another key characteristic of the GE 165D4700P382 is its robust construction. Built to withstand extreme temperatures and harsh environmental conditions, this component is rated for high performance even in the most demanding applications. Its housing is designed to resist dust, moisture, and other contaminants, ensuring reliable operation without the need for frequent maintenance.

The device's compact design facilitates easy integration into existing electrical systems, making installation straightforward and efficient. Furthermore, the GE 165D4700P382 offers various mounting options, allowing for flexibility in deployment depending on the specific requirements of the application.

In summary, the GE 165D4700P382 stands out due to its advanced protection features, high-performance microprocessor technology, robust construction, and user-friendly design. These characteristics make it an indispensable asset in industrial and commercial settings, ensuring optimal performance and reliability in electrical systems. As industries continue to evolve with increasing demands for efficiency and safety, the GE 165D4700P382 remains a trusted choice for professionals seeking quality and innovation in their electrical components.