Maytag W10237808A, W10216897A Distribution deau standard, Distribution deau remplissage mesuré

Page 45

A B C

A. Bouton de sélection WATER (eau)

B. Bouton de distribution WATER (eau)

C. Bouton MEASURE FILL (remplissage mesuré)

La plaque du distributeur se trouve sur la paroi arrière de la cavité du distributeur. Lorsqu’on appuie dessus, la machine distribue soit de l’eau, soit des glaçons, en fonction du réglage choisi.

Distribution d'eau (standard) :

1.Pour sélectionner l’eau, appuyer sur le bouton de sélection WATER (eau). L’écran d’affichage indique que la distribution d’eau est sélectionnée.

2.Appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU placer le verre sous le distributeur d'eau et appuyer sur le bouton de distribution WATER (eau).

3.Retirer le verre OU relâcher le bouton pour arrêter la distribution.

REMARQUE : Pendant le puisage de l'eau et les 5 secondes suivant l'arrêt de la distribution, l'affichage numérique indique la quantité d'eau distribuée.

Distribution d'eau (remplissage mesuré) :

La fonction Measured Fill (remplissage mesuré) permet de distribuer une quantité d'eau précise en appuyant simplement sur quelques boutons.

REMARQUE : La quantité d'eau distribuée correspondra à la quantité sélectionnée. Vérifier que le récipient est vide et peut contenir le volume complet. Si de la glace se trouve dans le récipient, il peut être nécessaire d'ajuster la sélection.

1.Appuyer sur MEASURE FILL (remplissage mesuré) pour activer la fonction. Les options du remplissage mesuré apparaissent sur l'écran d'affichage.

Lorsque Measured Fill (remplissage mesuré) est activé, on peut appuyer sur HOME (accueil) à n’importe quel moment pour désactiver la caractéristique.

REMARQUE : Le distributeur désactive automatiquement la fonction de remplissage mesuré après 15 secondes d'inactivité.

2.Il est possible de puiser l'eau par once, par tasse ou par litre. Appuyer sur UNIT (unité) pour sélectionner l’unité de mesure désirée. Les volumes par défaut, minimum et maximum sont indiqués ci-dessous.

Unités

Par défaut

Minimum

Maximum

 

 

 

 

Onces

8

1

128

 

 

 

 

Tasses

1

¹/

16

 

 

 

 

Litres

0,25

0,05

4

 

 

 

 

3.Appuyer sur les boutons “+” et “-” pour ajuster le volume désiré.

REMARQUE : La plupart des tasses à café (généralement 118 à 177 mL par tasse) ne sont pas de la même taille que les tasses à mesurer (237 mL). Il peut être nécessaire d'ajuster le volume pour éviter un remplissage excessif non intentionnel des tasses à café.

4.Pour distribuer de l'eau, appuyer un verre robuste contre la plaque du distributeur OU placer le verre sous le distributeur et appuyer sur le bouton de distribution WATER (eau), puis le relâcher.

REMARQUE : Au cours de la distribution de l'eau, l'affichage numérique procède à un décompte de la quantité d'eau qu'il reste à distribuer, en fonction du volume sélectionné. Le débit d'eau s'arrête automatiquement une fois que le volume désiré a été distribué.

5.Pour arrêter la distribution avant que la totalité du volume sélectionné ait été distribuée, éloigner le verre de la plaque du distributeur OU appuyer une seconde fois sur le bouton de distribution WATER (eau), puis relâcher.

REMARQUE : Pour sélectionner un nouveau volume ou sélectionner à nouveau le même volume, il est nécessaire auparavant d'achever la distribution du volume sélectionné, ou bien de désactiver la fonction Measured Fill pour la réactiver ensuite.

Le distributeur de glaçons

La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur. Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte. Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac d'entreposage”.

La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace concassée et des glaçons. Avant toute distribution de glace, sélectionner le type de glace préféré en appuyant sur le bouton ICE (glace) sur le tableau du distributeur.

L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.

CRUSHED

CUBED

(Glace concassée)

(Glaçons)

Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier. Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons, quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les premiers glaçons.

45

Image 45
Contents Refrigerator User Instructions Refrigerator SafetyInstallation Instructions Unpack the RefrigeratorBefore You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer Electrical Requirements Location RequirementsWater Supply Requirements Recommended Grounding MethodWater Pressure Connect Water SupplyReverse Osmosis Water Supply Connect to Water LineComplete the Installation Using the ControlsTemperature Control Adjustment and Cooling On/Off Refrigerator USEAdjusting the Controls Convertible Drawer Temperature ControlAdditional Features Condition Temperature AdjustmentWater and Ice Dispensers Chilled Door BinTo Dispense Water Measured Fill Units Default Minimum MaximumIce Dispenser To Dispense IceWater Filtration System Ice Maker and Storage BinTo Clean Your Refrigerator CleaningRefrigerator Care Changing the Light BulbsRefrigerator Operation TroubleshootingIce and Water Temperature and MoistureWater dispenser will not operate properly AccessoriesWater is leaking from the dispenser Dispenser water is not cool enough on some modelsWater Filter Certifications Base Grille Water Filtration System Performance Data SheetsBase Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Base Grille Water Filtration System Limited Warranty Maytag Major Appliance WarrantyItems Excluded from Warranty This limited warranty does not coverSeguridad DEL Refrigerador Instrucciones Para EL Usuario DEL RefrigeradorDesempaque el refrigerador Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de ubicación Antes de tirar su viejo refrigerador o congeladorRequisitos del suministro de agua Requisitos eléctricosMétodo de conexión a tierra recomendado Presión del aguaConexión del suministro de agua Conexión a la línea de aguaConexión al refrigerador Estilo USO DE SU Refrigerador Uso de los controlesCómo terminar la instalación Condición Regulación DE LA Temperatura Cómo ajustar los controles Características adicionalesControl de temperatura del Cajón convertible Depósito enfriador de la puertaDespachadores de agua y hielo Para despachar agua Llenado medido Para despachar agua estándarEl despachador de hielo Unidades Prefijado Mínimo MáximoFábrica de hielo y depósito Cuidado DE SU Refrigerador Sistema de filtración de aguaLimpieza Solución DE Problemas Cómo cambiar los focosFuncionamiento del refrigerador Hielo y agua Temperatura y humedadEl despachador de hielo no funciona debidamente AccesoriosEl despachador de agua no funciona debidamente Hay fugas de agua del despachadorSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Hoja DE Datos DEL RendimientoSistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Sistema de filtración de agua de la rejilla de la base Exclusiones DE LA Garantía Garantía LimitadaEsta garantía limitada no cubre Exclusión DE Garantías ImplícitasSécurité DU Réfrigérateur Instructions Dutilisation DU RéfrigérateurExigences demplacement Instructions DinstallationDéballage du réfrigérateur Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateurSpécifications électriques Méthode recommandée de mise à la terreSpécifications de l’alimentation en eau Pression de leauRaccordement de la canalisation deau Raccordement à une canalisation d’eauRaccordement au réfrigérateur Style Utilisation des commandes Achever l’installationUtilisation DU Réfrigérateur Condition Ajustement DE LA Température Ajustement des commandes Caractéristiques supplémentairesCommande du compartiment fraîcheur dans la porte Commande de température dans Le tiroir convertibleDistributeurs d’eau et de glaçons Le distributeur deauDistribution deau remplissage mesuré Distribution deau standardLe distributeur de glaçons Unités Par défaut Minimum MaximumDistribution de glace Machine à glaçons et bac dentreposageLa lampe du distributeur sur certains modèles Le verrouillage du distributeur sur certains modèlesEntretien DU Réfrigérateur Système de filtration de leauNettoyage Remplacement des ampoules d’éclairage DépannageFonctionnement du réfrigérateur Glaçons et eau Température et humiditéLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement AccessoiresDe leau suinte du distributeur Nettoyant et poli pour acier inoxydableSystème de filtration deau de la grille de la base Feuilles DE Données SUR LA PerformanceSystème de filtration deau de la grille de la base 909 mg/L Mg/L ± 10 % 05 mg/L 97,4 Particules classe 4200 #/mL 1900 #/mL 99,9 Garantie Limitée Éléments Exclus DE LA GarantieLa présente garantie limitée ne couvre pas EN/FR PN W10216897A W10237808A