Fisher & Paykel RF170 Efficacité énergétique, Déplacement ou entreposage de votre réfrigérateur

Page 60

US CA

58

Instructions d’installation

(FR)

Avant de placer des aliments dans le réfrigérateur ou le congélateur

■■Retirez l’emballage. Assurez-vous de retirer toutes les attaches de transport du réfrigérateur. Ce sont de petites butées en caoutchouc situées sur la partie arrière des tablettes.

■■Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et d’une solution d’eau tiède avec un peu de détergent liquide pour faire disparaître les saletés amassées lors de la fabrication et du transport.

■■Laissez le réfrigérateur et le congélateur fonctionner à vide de 2 à 3 heures afin de permettre aux compartiments d’atteindre la température adéquate.

■■L’appareil peut dégager une odeur lorsqu’il fonctionne pour la première fois, mais cette odeur se dissipe lorsque le réfrigérateur et le congélateur ont suffisamment refroidis.

Efficacité énergétique

Pour optimiser l’efficacité énergétique de votre appareil :

■■Veillez à ce que votre réfrigérateur bénéficie d’une ventilation suffisante en suivant les recommandations indiquées dans les instructions d’installation.

■■Ne couvrez pas le réfrigérateur ni le congélateur de matériaux qui pourraient empêcher l’air de circuler autour du bâti de l’appareil.

■■Laissez un dégagement suffisant devant les sorties d’air à l’intérieur de l’appareil afin de permettre la meilleure distribution d’air possible.

■■Laissez refroidir les aliments chauds avant de les ranger dans le réfrigérateur.

■■Ne remplissez pas les compartiments de façon excessive.

■■Évitez d’ouvrir la porte inutilement.

■■Sélectionnez un réglage de température qui n’est pas trop froid.

■■Vérifiez si les joints de porte présentent des fuites.

Déplacement ou entreposage de votre réfrigérateur

Si, pour quelque raison, votre réfrigérateur s’éteint, attendez 10 minutes avant de le remettre en marche. Cela permet aux pressions du système de réfrigération de s’équilibrer avant la remise en marche.

Déplacement de votre réfrigérateur

■■Éteignez l’appareil et débranchez-le de la prise de courant. Retirez tous les aliments.

■■Tournez les pieds réglables à fond vers la droite (reportez-vous à la page 56).

■■Dégagez le réfrigérateur de sa position. Rangez le cordon d’alimentation, puis appliquez du ruban adhésif pour maintenir les tablettes en place et les portes fermées. Si l’appareil doit être incliné ou déposé au sol, déposez-le lentement sur le côté (sur le côté droit lorsque l’appareil est vu de l’avant).

■■Mettez-le à l’endroit voulu et réinstallez l’appareil. Si l’appareil est demeuré longtemps sur le côté, laissez-le reposer à la verticale au moins 10 minutes avant de le remettre sous tension.

Entreposage de votre réfrigérateur

■■Au moment de ranger l’appareil, laissez les portes ouvertes. L’air pourra ainsi circuler pour prévenir la prolifération des bactéries et la formation de moisissure.

■■Avant de le réutiliser, nettoyez-le à fond à l’aide d’une solution d’eau tiède et de bicarbonate de soude (ajoutez 1 cuil. à thé de bicarbonate de soude par 500 ml [1 pinte] d’eau). Rincez-les à l’eau propre.

Vacances et congés

Nous vous recommandons de laisser votre réfrigérateur fonctionner lorsque vous êtes en vacances.

Image 60 Contents
Installation instructions English Français Contents Introduction We hope you enjoy your new refrigeratorSafety and warnings DisposalElectrical Power failure food safety CleaningStoring food and drinks Installation instructions PowerLocation Ice & WaterUS 6 Installation instructions RF135B & RF170WRF170A Ventilation and installation Installation precautions/warning Contents of filter kitInstallation instructions Ensure the refrigerator is not plugged into a power supplyCartridge removal Do not screw water filter to refrigerator US 10 Installation instructions Completed installation should look like Diagram 11 onConnection to water supply US 12 Installation instructions InstallationFrench Door models only Leveling of refrigerator door French door models onlyWhat to do if your product is unstable Wall behind refrigeratorEnergy efficiency Moving or storing your refrigeratorMoving your refrigerator Storing your refrigeratorBefore you start using your Ice & Water refrigerator All about the display KeysMain menu Arrow keysDisplay features Dispensing water TemperatureSettings/User warnings pages 19 FreezerUsing the display options Bottle ChillFast Freeze Recommended timesTemperature of your refrigerator and freezer SettingsKey Silent Mode Dispenser and Key LockSabbath Mode Once in Sabbath ModeFilter reset FaultDispensing First useWater filter Changing the water filter cartridgeTo reset the filter indicator To disable the filter indicatorUS 24 Using your ice maker Ice makerUsing your ice maker Information about your ice makerActiveSmart special features Fruit and vegetable bins and humidity slide where fittedFruit and vegetable bins and humidity control lid Salad Greens Mixed fruitDoor alarms Bottle holder where fittedDrip tray Glass shelvesCleaning and caring for your refrigerator Exterior Stainless exterior doorWater dispenser pad and interface Other exterior surfacesInterior Bottle holderAutomatic ice dispenser Humidity Control System cleaning Humidity Control SystemTo remove trays or fixed bins Permanently fixed bins and trays Freezer drawer models onlyOn vacation/holiday Refrigerator sounds Normal refrigerator soundsNormal operational sounds include Fresh food care Dairy foods and eggsAddition Use within the recommended timeStoring food in your refrigerator Frozen food care Recommended freezer storage timesThese times should not be exceeded Storing food in your freezer Troubleshooting Ice build-up Inside freezerCompartment Door handles outAutomatic ice maker does not work Ice cubes haveOdor/taste Water has poor Taste/odorWater dispenser Does not workLimited warranty How long does this limited warranty last?Fisher & Paykel undertakes to This warranty does not cover How to get service No other warrantiesUSA and Canada Toll Free 1.888.9.FNP.USA US CA Table des matières Réfrigérateurs Ice & Water Sécurité et mises en garde Mise en gardeMise au rebut Système électriqueConservation des aliments et des breuvages Panne d’électricité conservation des alimentsNettoyage Instructions d’installation EmplacementAlimentation Eau et glaçonsUS 50 Instructions d’installation Ventilation et installation Dimensions du produit RF135B RF170W Po mm RF170A po mmDégagement minimal Précautions/mises en garde pour l’installation Contenu de l’ensemble de filtreInstructions d’installation Ne vissez pas le filtre à eau au réfrigérateur Schéma 5 Raccordement au système d’alimentation en eau Modèles à portes françaises uniquement Pied du réfrigérateurQue faire si l’appareil est instable Mesurez l’écart sous le pied avant qui ne repose pas au solDéplacement ou entreposage de votre réfrigérateur Déplacement de votre réfrigérateurEfficacité énergétique Entreposage de votre réfrigérateurAvant d’utiliser votre réfrigérateur Ice & Water Distributeur d’eau60 À propos de l’affichage TouchesMenu principal Touches en forme de flèchePropos de l’affichage Caractéristiques de l’affichage CongélationDistributeur d’eau Température Réglages/Mises en garde pages 63Durée recommandée  Utilisation des options d’affichageFonction Bottle Chill Fonction Fast FreezeMode touches silencieuses RéglagesVerrouillage du distributeur et des touches Mode Sabbat En mode Sabbat Mises en garde Réinitialisation du filtreDistribution Première utilisationRemplacement du filtre Filtre à eauPour réinitialiser l’icône de remplacement de filtre Pour désactiver l’icône de remplacement de filtreUtilisation de votre appareil à glaçons Appareil à glaçonsUn long congé Information concernant votre appareil à glaçons Fonctions spéciales du réfrigérateur ActiveSmart Salade verte Fruits etLégumes Pelure MélangésAlarmes de porte Porte-bouteille sur certains modèlesRamasse-gouttes Tablettes en verreNettoyage et entretien de votre réfrigérateur Extérieur Porte extérieure en inoxClavier et interface du distributeur d’eau Autres surfaces extérieuresIntérieur Porte-bouteilleDistributeur à glaçons automatique Système de contrôle de l’humidité Ces instructions pour les remettre en placeFixé à l’avant et à l’arrière de la tablette Pour remettre les plateaux ou les bacs fixes en place  Pendant les vacances et les congésPour retirer les plateaux ou les bacs fixes  Plateaux et des bacsSons émis par le réfrigérateur Sons émis par le réfrigérateurConservation des aliments frais Produits laitiers et oeufsDe plus  Obtenir de meilleurs résultats de cuissonConservation des aliments dans votre réfrigérateur Durées de conservation recommandées au congélateur Aliments congelésCes durées de conservation doivent être respectées Conservation des aliments dans votre congélateur Dépannage Problème Causes possibles82 Dépannage Problème Causes possibles Quoi faireDes glaçons trop 84 Dépannage Portes chaudeGarantie limitée Fisher & Paykel s’engage àDurée de cette garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants Comment solliciter le service clientèle Aucune autre garantieÉtats-Unis et Canada Sans Frais 1.888.9.FNP.USA Page Page US CA
Related manuals
Manual 60 pages 32.63 Kb