Fisher & Paykel RF135, RF170 Intérieur, Porte-bouteille, Distributeur à glaçons automatique

Page 75

Nettoyage et entretien de votre réfrigérateur

Intérieur

73US CA

(FR)

■■Il est important de garder l’intérieur du réfrigérateur ou du congélateur propre afin d’éviter la contamination des aliments.

■■La quantité et le type d’aliments conservés déterminent la fréquence de nettoyage du réfrigérateur (à toutes les 1 ou 2 semaines, idéalement).

■■Retirez les tablettes du réfrigérateur et de la porte. Lavez les tablettes et les bacs avec une solution d’eau tiède et de détergent; rincez à l’eau propre et asséchez-les avant de les remettre en place.

■■Lavez les surfaces intérieures avec une solution d’eau tiède et de détergent ou de bicarbonate de soude (ajoutez 1 cuil. à thé de bicarbonate de soude par 500 ml [1/2 pinte] d’eau). Rincez-les à l’eau propre.

■■Pour éliminer les odeurs persistantes dans le réfrigérateur, ajoutez quelques gouttes d’essence de vanille ou de vinaigre à votre eau avant de nettoyer le réfrigérateur.

■■Nettoyez toutes les autres surfaces extérieures avec une solution d’eau tiède et de détergent. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer la garniture aimantée de la porte.

■■N’utilisez pas un chiffon ou un détergent abrasif ou très parfumé ni des détergents ou solvants qui dégagent de fortes odeurs dans le réfrigérateur.

Tablettes en verre

■■Lavez-les avec une solution d’eau tiède et de détergent ou avec un nettoyant à vitre. Si vous nettoyez les tablettes sans les retirer du réfrigérateur, utilisez uniquement de l’eau tiède et un détergent, car le nettoyant à vitre peut endommager les composants en plastique de votre réfrigérateur.

Porte-bouteille

■■Nettoyez-le avec une solution d’eau tiède et de détergent. L’utilisation de détergents abrasifs peut causer des dommages.

Distributeur à glaçons automatique

■■Nous ne recommandons pas le nettoyage des composantes de l’appareil à glaçons, mais il est important de nettoyer les bacs à glaçons à l’occasion.

■■Le bac à glaçons doit être nettoyé régulièrement, et la glace qui s’y trouve, jetée.

■■Lavez le bac avec de l’eau tiède, asséchez-le, puis remettez-le en place.

■■Lorsque vous remettez le bac en place, assurez-vous que la cuillère se trouve sur le côté droit.

Important!

La plupart des détergents offerts sur le marché contiennent des solvants qui peuvent endommager les composantes en plastique de votre réfrigérateur et causer des craquelures. Il est important d’utiliser uniquement de l’eau tiède et une petite quantité de détergent liquide pour lave-vaisselle sur les composantes en plastique à l’intérieur et l’extérieur de votre réfrigérateur. Évitez d’utiliser des produits antibactériens sur les composantes à l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Ces produits pourraient corroder les composantes métalliques et causer des craquelures sur les composantes en plastique.

Image 75 Contents
Installation instructions English Français Contents We hope you enjoy your new refrigerator IntroductionSafety and warnings DisposalElectrical Power failure food safety CleaningStoring food and drinks Ice & Water Installation instructionsPower LocationUS 6 Installation instructions RF135B & RF170WRF170A Ventilation and installation Contents of filter kit Installation precautions/warningInstallation instructions Ensure the refrigerator is not plugged into a power supplyCartridge removal Do not screw water filter to refrigerator Completed installation should look like Diagram 11 on US 10 Installation instructionsConnection to water supply Leveling of refrigerator door French door models only US 12 Installation instructionsInstallation French Door models onlyWall behind refrigerator What to do if your product is unstableStoring your refrigerator Energy efficiencyMoving or storing your refrigerator Moving your refrigeratorBefore you start using your Ice & Water refrigerator Arrow keys All about the displayKeys Main menuFreezer Display featuresDispensing water Temperature Settings/User warnings pages 19Recommended times Using the display optionsBottle Chill Fast FreezeDispenser and Key Lock Temperature of your refrigerator and freezerSettings Key Silent ModeFault Sabbath ModeOnce in Sabbath Mode Filter resetFirst use DispensingChanging the water filter cartridge Water filterTo disable the filter indicator To reset the filter indicatorIce maker US 24 Using your ice makerInformation about your ice maker Using your ice makerSalad Greens Mixed fruit ActiveSmart special featuresFruit and vegetable bins and humidity slide where fitted Fruit and vegetable bins and humidity control lidGlass shelves Door alarmsBottle holder where fitted Drip trayOther exterior surfaces Cleaning and caring for your refrigeratorExterior Stainless exterior door Water dispenser pad and interfaceInterior Bottle holderAutomatic ice dispenser Humidity Control System Humidity Control System cleaningTo remove trays or fixed bins Permanently fixed bins and trays Freezer drawer models onlyOn vacation/holiday Refrigerator sounds Normal refrigerator soundsNormal operational sounds include Use within the recommended time Fresh food careDairy foods and eggs AdditionStoring food in your refrigerator Frozen food care Recommended freezer storage timesThese times should not be exceeded Storing food in your freezer Troubleshooting Door handles out Ice build-upInside freezer CompartmentAutomatic ice maker does not work Ice cubes haveOdor/taste Does not work Water has poorTaste/odor Water dispenserLimited warranty How long does this limited warranty last?Fisher & Paykel undertakes to This warranty does not cover How to get service No other warrantiesUSA and Canada Toll Free 1.888.9.FNP.USA US CA Table des matières Réfrigérateurs Ice & Water Système électrique Sécurité et mises en gardeMise en garde Mise au rebutConservation des aliments et des breuvages Panne d’électricité conservation des alimentsNettoyage Eau et glaçons Instructions d’installationEmplacement AlimentationUS 50 Instructions d’installation Ventilation et installation Dimensions du produit RF135B RF170W Po mm RF170A po mmDégagement minimal Contenu de l’ensemble de filtre Précautions/mises en garde pour l’installationNe vissez pas le filtre à eau au réfrigérateur Instructions d’installationSchéma 5 Raccordement au système d’alimentation en eau Pied du réfrigérateur Modèles à portes françaises uniquementMesurez l’écart sous le pied avant qui ne repose pas au sol Que faire si l’appareil est instableEntreposage de votre réfrigérateur Déplacement ou entreposage de votre réfrigérateurDéplacement de votre réfrigérateur Efficacité énergétiqueDistributeur d’eau Avant d’utiliser votre réfrigérateur Ice & WaterTouches en forme de flèche 60 À propos de l’affichageTouches Menu principalRéglages/Mises en garde pages 63 Propos de l’affichageCaractéristiques de l’affichage Congélation Distributeur d’eau TempératureFonction Fast Freeze Durée recommandée Utilisation des options d’affichage Fonction Bottle ChillMode touches silencieuses RéglagesVerrouillage du distributeur et des touches Réinitialisation du filtre Mode SabbatEn mode Sabbat  Mises en gardePremière utilisation DistributionFiltre à eau Remplacement du filtrePour désactiver l’icône de remplacement de filtre Pour réinitialiser l’icône de remplacement de filtreUtilisation de votre appareil à glaçons Appareil à glaçonsUn long congé Information concernant votre appareil à glaçons Mélangés Fonctions spéciales du réfrigérateur ActiveSmartSalade verte Fruits et Légumes PelureTablettes en verre Alarmes de portePorte-bouteille sur certains modèles Ramasse-gouttesAutres surfaces extérieures Nettoyage et entretien de votre réfrigérateurExtérieur Porte extérieure en inox Clavier et interface du distributeur d’eauIntérieur Porte-bouteilleDistributeur à glaçons automatique Système de contrôle de l’humidité Ces instructions pour les remettre en placeFixé à l’avant et à l’arrière de la tablette Plateaux et des bacs Pour remettre les plateaux ou les bacs fixes en place Pendant les vacances et les congés Pour retirer les plateaux ou les bacs fixes Sons émis par le réfrigérateur Sons émis par le réfrigérateurObtenir de meilleurs résultats de cuisson Conservation des aliments fraisProduits laitiers et oeufs De plus Conservation des aliments dans votre réfrigérateur Durées de conservation recommandées au congélateur Aliments congelésCes durées de conservation doivent être respectées Conservation des aliments dans votre congélateur Problème Causes possibles DépannageProblème Causes possibles Quoi faire 82 DépannageDes glaçons trop Portes chaude 84 DépannageGarantie limitée Fisher & Paykel s’engage àDurée de cette garantie limitée Cette garantie ne couvre pas les points suivants Comment solliciter le service clientèle Aucune autre garantieÉtats-Unis et Canada Sans Frais 1.888.9.FNP.USA Page Page US CA
Related manuals
Manual 60 pages 32.63 Kb